ID работы: 5214617

Миссия - возвращение.

Джен
G
В процессе
29
malenkayafeya бета
Размер:
планируется Мини, написана 51 страница, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 24 Отзывы 6 В сборник Скачать

Нашли не то, что искали

Настройки текста
Сара шагала впереди, стараясь не останавливаться и не засматриваться на окружающие ее события. Все было сожжено: дома, магазины, витрины, вещи внутри, уличные фонари, деревья — все вокруг словно было черно-белым воспоминанием, подсвечиваемым ярким пламенем. — Это ужасно, — произнесла Амайя, оглядываясь по сторонам. Ее взгляд остановился на двух маленьких ребятах: мальчике и девочке. Они подбирали что-то с асфальта. — Не останавливаемся! — кинула Сара, уверенно продолжив идти вперед. — По словам Гидеон, Мерлин должен быть недалеко от Темзы в это время. — Темза? — Мик оглянулся, проигнорировав взгляды друзей. — Нэйт, что здесь было? — Сара остановилась перед полуразрушенным домом. У его двери висела скошенная табличка, но прочитать на ней что-либо было невозможно. — Э-э-э... этот дом использовался в качестве <<мостика>>. Сюда приезжали знатные и очень богатые люди, чтобы купить или продать оружие. Этот дом называли пристанищем. Там всегда происходили странные вещи: многие оттуда не возвращались, а другие - сходили с ума или, теряли душу... Сара при последних словах вздрогнула, но заметил это только Снарт, стоящий рядом. Он подозрительно покосился на девушку. — Но почему? — спросила Амайя. — Что в этом доме такого, что с людьми происходили эти вещи? Нэйт пожал плечами, но все-таки решил высказать свои догадки. — Говорили, домом владел ведьмак. — Ведьмак? Серьезно? — бровь Сары подозрительно изогнулась. — Это всего лишь домыслы. Люди считали, что он управлял всяким импортом и экспортом оружия. И, там у него много разных вещей, которые вряд ли должны быть у простого торговца фруктами. — Торговца фруктами? — непонимающе взглянул на него Джефферсон. — Ты же сказал... — То, кем он являлся на самом деле... — Сразу не мог сказать нормально? Джекс и Нэйт продолжали перепалку пока в разговор не влезла Сара. — Всё! Хватит! — она встала между двумя парнями. — Успокойтесь! Мерлин мог продать здесь что-то. Надо проверить. Сара оглянула друзей. Когда Нэйт и Джекс наконец утихомирились, она продолжила: — Джекс, профессор Штейн, облетите местность, Мик, Снарт, поищите поблизости, Нэйт, Амайя — со мной. Сара еще раз обвела взглядом всю команду. — Никуда не влезайте, мы и так слишком далеко забрались! — кинула напоследок Сара, и они с Амайей и Нэйтом двинулись к дому.

***

— Выглядит не очень... — Нэйт недоверчиво осмотрелся на первом этаже, — пахнет тоже... — Не привередничай! — Сара усмехнулась, шагнув на лестницу. Та громко и визгливо заскрипела. — Здесь почти ничего нет, никаких зацепок, — сообщила Амайя, вернувшись в коридор. — Ничего. Но Сара упрямо поднималась наверх. Ее шаги сопровождались диким скрипом. Нэйт и Амайя, которым ничего не оставалось делать, как следовать за капитаном, тоже ступили на первую ступень.

***

Оказавшись на втором этаже, Сара мгновенно остановилась. Ее пошатнуло, но она успела коснуться перил. Создавалось странное ощущение. В доме кто-то был, его присутствие девушка точно чувствовала, но... Хозяин будто был призраком, лишь нагонявшим страх. Но с каждой секундой ее размышлений об этом голова начинала кружиться все сильнее, и появлялись картинки, отрывками мелькавшие в памяти. Сара снова видела его. Такого живого и настоящего. Как и всегда, Рип не улыбался, но так приветливо смотрел на нее. Эти мысли вернули девушку в тот момент, когда Хантер пропал и ей стало очень тоскливо. — Это... — Амайя привлекла внимание Сары. Девушка держала в руках очень странный предмет, напоминающий амулет времени. Сара подошла ближе. — Такой был у Рипа, — она повертела его в руках и глянула на шкаф, где хранилась вещица. — Он показывал его мне перед одной из миссий. Это очень могущественный артефакт, не каждый может обладать им. — Думаю, мне хватит сил. Сара, Нэйт и Амайя обернулись — Мерлин собственной персоной. Он выглядел нагло и самодовольно, его лицо озаряла дикая усмешка. — Я надеялся, вы хотя бы постучитесь, — недовольно сказал он. — Но, ничего. Я полагаю, в лиге убийц не учат этикету. Его взгляд, упавший на Сару, был очень странным. Злым и тоскливым. Задумчивым и опасным. Мерлин напоминал тигра, в любую минуту готового напасть на свою жертву. — Пришла за дракой? В прошлый раз тебе не так повезло. — Ты сбежал, — протянула Сара. — Потому что ты совершила ошибку и поддалась чувствам. Ты правда верила, что воссоединение с Теей может произойти? Думала, она меня сделает лучше? — Мерлин усмехнулся. — Лучше человека делает только сила. Любовь и эмоции - слабее. Влюбленный человек — жалкий человек. Не так ли? — он сощурился, будто заподозрил в чем-то Сару. — Хотя, ты и без меня это прекрасно знаешь... Сара нахмурилась. Мерлин заговаривал ей зубы и явно не для того, чтобы просто поболтать. — Или, что, наша птичка попалась в ловушку и...влюбилась? — Больше я не упущу шанса убить тебя! — грозно воскликнула Сара, доставая из-за спины шест. Нэйт и Амайя тоже приготовились к бою. Мерлин нездорово рассмеялся. — Ты же чувствуешь это, Сара, признайся, — тихо шептал Малкольм, медленно двигаясь к Саре. — Этот дом возвращает воспоминания...все потери и утраты. Слезы. Девушка нервно сглотнула. Она уже слышала Мерлина вполуха, а перед глазами стал появляться туман. — Ты слишком хочешь вернуть его... Но, не получается, — вкрадчиво говорил мужчина. — И ни ты, ни твоя команда не помогут тебе в поисках капитана. Знаешь почему? Он ждал пока Сара поднимает на него глаза. Она чувствовала как ее организм слабеет. — Он мертв, — раскатистый голос Мерлина привел Сару в ужас, и она отшатнулась в сторону, схватившись одной рукой за голову. Амайя двинулась к ней, но Мерлин остановил ее движением руки. — Оу, простите. Вас я не приглашал, — улыбаясь, пояснил Мерлин, кинув в их сторону пару дымовых шашек. Сара сползла по перилам вниз и, чувствуя как слабеет её тело, потеряла сознание.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.