ID работы: 5006080

Серая мышка Скамандер

Джен
R
В процессе
194
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 125 страниц, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
194 Нравится 479 Отзывы 129 В сборник Скачать

Глава 91 - Острые башни

Настройки текста
Грусть развеялась, когда послышался первый смех: мимо купе проходила группа младшекурсников. Альфис посмотрела им в спину, вполне довольная тем, что ее не заметили. Мальчишки оживленно переговаривались друг с другом, взбудораженные таким важным днем возвращением в самую лучшую школу чародейства. Прямо за ними шла Диана. Ее спину Скамандер не могла перепутать. — Диана! — позвала Альфис, выглянув наружу. Подруга обернулась, тут же просияв. Она сначала обняла ее крепко-крепко, будто они и не виделись в этом месяце, а затем зашла в купе. Не отвлекаясь от раскладывания чемоданов, Шадис начала говорить, практически все время глядя на подругу: — Ты выглядишь замечательно, Альфи. Карен по тебе очень соскучилась, я ее видела, она мне рассказала. Как дела у Джоны? Как там твои родители? Ты писала, что твой отец во что-то ввязался снова. Это большая тайна? — Не спеши так, — усмехнулась девушка. Ох, она тоже соскучилась по Диане. С ней можно было говорить вечно на любые темы, надежнее человека не было во всем Хогвартсе. И, осознавая, что именно Шадис будет ее опорой в этом году, Альфис ничуть не жалела. — Папа привез из Уэльса кое-что… — Альф качнула головой, пытаясь подобрать слова, — не совсем безопасное. — А вы разве с безопасными животными обычно имеете дела? — улыбнулась Диана. — О, да, но я имею в виду что-то еще опаснее и еще необычнее, чем всегда, — Скамандер усмехнулась. — Джона в восторге, мама нет. Обычно это пустяк, но сейчас у меня никогда пустяков не случается… — Что же это такое привез твой папа? — Шадис немного растеряла свое веселье. — Ты такая серьезная, будто это дракон. Альфис вскинула на нее взгляд, промолчав. Подруга удивленно встретила ее взор, а потом покачала головой. — Не верю ушам… Это дракон? То есть, настоящий и огнедышащий? — Он маленький. И никому не под силу его вылечить, кроме моего папы, — Скамандер вздохнула. — Он огнем еще долго дышать не будет, сейчас только спит и ест. Ничего удивительного, не обращай внимания. Лучше расскажи, как твой остаток каникул прошел. — Я сидела дома, ничего такого, — Шадис, не глядя, села на сидение. — У вас дома теперь будет дракон… — Во-первых, это только на год, а, во-вторых, не в доме, а в чемодане, — Альфис повторила слова отца тем же неловким тоном, что и он. — Мы не можем позволить себе целого дракона. Его место в заповеднике Уэльса. Папа его только вылечит. Теперь в глазах подруги появилось полное облегчение. Он приложила руку к груди. — Ох, с этого надо было начинать, Альфи. А как миссис Ковальски? — Куинни уехала раньше, чем папа вернулся из командировки. Она пообещала следующим летом приехать с дядей Якобом и Рори. Это будет так нескоро… — Всего десять месяцев, — Диана коснулась ее руки, стремясь утешить. — Помнишь, ты мне рассказывала, как вела отсчет до отъезда в Хогвартс, когда тебе было одиннадцать? Скамандер улыбнулась, с теплотой вспоминая тот магловский календарь, на котором она красным карандашом обводила числа и рисовала рожицы в предвкушении самой важной поездки в своей жизни. — Попробуй считать дни и месяцы до лета, — пожала плечами подруга. Альфис представила, как много чисел ей предстоит зачеркивать, и какое отчаяние она будет испытывать, видя, что ей еще слишком много будет оставаться до лета, а потому покачала головой. — Нет, я уже выросла из этого, — сказала она задумчиво, а потом через несколько секунд спросила: — А как ты отвлекаешься? Ну, я имею в виду, от… — Делаю что-то. Что бы ни было, — Диана указала на плетенный браслет своей лучшей подруги. Шадис подарила ей его на четвертом курсе, на удачу. Альфис честно не снимала его с той поры, хотя надо было уже сменить — краска сошла с некоторых веревочек, они растрепались, застежка почти оторвалась, но кулон в виде сердечка сиял все так же ярко. — Рукоделием, к примеру. А когда надоедает или уже не получается занять этим все мысли, меняю занятие. У тебя столько всяких дел, Альфи. Ты непременно найдешь, чем занять ум. О, у нее было много увлечений или умений, которые можно было бы тренировать. Можно было подучить латинский и придумать свое заклинание, можно было чаще заниматься невербальным колдовством, или же можно было придумать новую программу для Дуэльного клуба. И, между прочим, раз уж Говарда больше не было в Хогвартсе, можно было за него заниматься подготовкой к школьным матчам по квиддичу. Их гриффиндорская звезда — Минерва Макгонагалл — была не только старостой и самой лучшей ученицей, но еще и прирожденным ловцом. Конечно, на ее таланте вся команда не держалась. Нужна была и поддержка от болельщиков. Рисовать живые плакаты для ребят с трибуны было бы увлекательным занятием. Когда-то они всей компанией (с Дианой и Барни) проводили выходные в укромных местах школьного участка, тренируясь в заклинаниях. Теперь, конечно, вряд ли они могли бы вместе почувствовать такую таинственность и важность своего дела. Барни на них наплевал и бросил. — Альфис, я тебе хотела рассказать кое-что, — Диана вырвала ее из невеселых мыслей. Девушка осознала, что у нее крепко сжаты кулаки, и тут же их расслабила, обращая все внимание на пуффендуйку. — Но я не могла, ты помнишь. Потому что Куинни могла проникнуть в мой и твой разум, а это очень важно. Я должна была признаться гораздо раньше. — Ди, — Альф с заботой коснулась ее плеч. — Не волнуйся. Я тебя внимательно выслушаю и ни в чем не обвиню, что бы там ни было. Какая-то беда приключилась? — Нет… Или да. Я не знаю, — подруга робко взглянула на нее. — В день, когда мы с бабушкой отправлялись к вам, чтобы вместе поехать на Чемпионат… Тут в дверцу купе раздался легкий стук. Девушки одновременно посмотрели на источник звука. За прозрачными дверями стояли две их подруги. — Входите! — улыбнулась Альфис. Вбежав внутрь, Кара Уотсон, ее троюродная сестра, бросилась в ее объятия, ее глаза были влажными от слез. — Альфи! — воскликнула она, уже второкурсница. За лето милая Карен успела немного вытянуться и загореть, но была такой же худощавой, с редкими волосами, заплетенными в косу. Она схватилась за руки своей родственницы, не желая ее выпускать. — Мы с бабушкой хотели приехать, но, пока Надзор действовал, она боялась выходить из дома, — виноватым тоном сказала девочка. — Я знаю. Мы получили письмо. И мы вас никогда не винили, — Скамандер обняла сестру, радуясь тому, что наконец может ее увидеть и поговорить с ней. — Ты стала взрослее. И загорела. — И еще я научилась плавать! — гордо поведала Кара. — Теперь буду ходить с тобой на озеро летом. — Договорились, — ухмыльнулась Альфис, а затем посмотрела девочке за спину. — Значит, кое-кто помог тебе нас найти? — Вас очень легко найти, — Франка Диего, взяв за руку Шадис, смотрела на них ласково, почти снисходительно. — Я помню вагон, в котором мы обычно едем в Хогвартс и обратно. Сейчас в нем было лишь одно пустое купе, а ты, Альфис, не любишь навязываться кому-то, так что обязательно заняла бы его. Ты сейчас выглядишь поникшей. — Не выспалась, — Альф отвела взгляд в окно, за которым показалось ясное небо. Из открытой форточки несло теплым воздухом, который, впрочем, быстро остывал и обдувал их лица свежестью. Едва прищурившись, девушка услышала, как Франка вздохнула. — Я рада, что ваши семьи целы, — тихо сказала она. — Мы тоже были на Чемпионате, но эвакуировали только английские и ирландские лагеря, а наши болельщики рассудили, что лучше остаться. После того случая было очень тихо. Всякое колдовство запретили, а лавка с атрибутами всегда была под наблюдением мракоборцев. — Как там Беатрис? — спросила Скамандер, заглядывая когтевранке в лицо. — О, она такая чудесная! — лицо Франки тут же переменилось. Она мечтательно улыбнулась, взгляд ее наполнился нежностью. — Она любит гулять в мамином саду, любит помолчать, хотя часто задает всякие интересные вопросы. Кажется, ей не совсем понравился квиддич. — Ей всего три годика, — Диана усмехнулась. — Наверное, она его просто не понимает. — На матче нашей команды и команды из Аргентины было много нарушений и столкновений. Ее это напугало, — Диего едва нахмурилась. — Но она потом быстро успокоилась. Я ей читаю учебники по Астрономии на ночь, так что мы быстро все это забыли, когда дело дошло до южных созвездий. — Ты какие предметы оставила для изучения на последних курсах? — спросила Альфис. — Прорицания и Уход за Магическими Существами, — улыбнулась Франка. — А ты оставила все три? Вообще-то, Альфис должна была подать бумагу об изменении в своем расписании профессору Дамблдору, но из-за дуэли с Барнабасом пролежала в постели чуть ли не до самого июля. Профессор Диппет записал все три предмета на оставшиеся два курса, их можно было изменить до сентября. Скамандер думала не изучать УЗМС углубленно, ведь и так достаточно хорошо знала о магических существах благодаря отцу, а эти уроки почти ничего нового ей не давали, но потом, поразмыслив немного уже попозже, Альфис решила ничего не менять. Она, все же, любила эти уроки и чему-то на них училась. Прорицания ей все еще были нужны, чтобы научиться распознавать и, если уж получится, контролировать свои видения во снах, а Магловедение было необходимо, как чистокровной волшебнице и будущему мракоборцу. Раньше с тремя предметами было сложновато, особенно, когда на нее повесили должность капитана Дуэльного клуба. Но теперь ей нужно было занимать чем-то свое время, ум и руки. Если станет слишком сложно, она оставит пост Капитана, как уже собиралась это сделать, и посвятит себя целиком учебе, а не мыслям о том темноглазом загадочном паршивце, который разбил ей сердце. — Это, должно быть, трудно, — Кара нахмурила брови, прижимаясь к ее боку. — Минерва Макгонагалл хорошо справляется со всем сразу, — Альфис пожала плечами. — И я попытаюсь справиться. — Ты всегда можешь рассчитывать на нас, если что, — Франка склонила голову, улыбаясь. — У тебя все еще есть друзья. — И их не стало меньше, — Шадис покачала головой. — Даже не думай так. Альфис снова отвернулась к окну. Даже если от нее не отвернулись некоторые знакомые, у нее все-таки не было одного друга. Самого важного. — Как там Джона? — спросила Диего. Теперь она обратилась во внимание, стала чуть серьезнее. — Он в порядке. Не может оторваться от магических животных, — улыбнулась Скамандер. — И он уже почти выговаривает букву «р». Между прочим, хотел поехать в Хогвартс со мной. — Беатрис тоже не терпится увидеть школу волшебства. Но она и в магловскую тоже не прочь пойти. Она знает, что не пробудет там долго, — Франка подперла голову рукой. — А Джона пойдет в школу? — Нет, он будет на домашнем обучении, — даже слишком решительно ответила Альфис. Она не могла даже представить, что может случиться с братом, когда он что-нибудь нечаянно наколдует на глазах у десятков детей. А он обязательно бы наколдовал, потому что не смог бы целый день просидеть посреди чужих людей, не видя маму, папу и магических существ. Альф помнила, что она сама тоже училась дома. Может быть, у нее были такие же крупные вспышки? Вот об этом она вспомнить ничего не могла. Почему не подумала раньше, чтобы можно было поинтересоваться у мамы? — Хотела бы я учиться дома, — понуро сказала Кара. — В школе было плохо. Там был один плохой мальчик, который постоянно дергал девочек за волосы, а учителя его никогда не ругали. И еще была злая учительница английского языка, мисс Гибсон, она всегда кричала на нас. Я была так рада, когда получила письмо в Хогвартс. Хотя бы потому, что мне не пришлось бы идти в среднюю школу. Франка Диего едва усмехнулась, Альфис с улыбкой прижала троюродную сестру к себе покрепче. Она не забыла о том, что ей было тоскливо и страшно, но сейчас хотелось купить сладостей у старушки с тележкой, а потом поговорить о последних новостях, обсудить квиддич, Чемпионат или школьные матчи. — А тебе хорошо в Хогвартсе? — спросила Диего. — Ну, это тоже не идеальная школа, — Кара пожала плечами. — Учителя хорошие, но домашней работы много. А еще тоже есть мальчишки-задиры. Прямо как те, которых Альфис победила в том году. — Я их не победила, нас разняла Минерва, — напомнила Альф, чуть не скрипя от злости зубами. Она каждый раз злилась с огромной силой, стоило ей только мельком подумать о Селвине и Роули — двух слизеринцах из «Пятерки», что год назад посмели задеть Карен и ее друга Генри. Если бы не друзья и Макгонагалл, Альфис бы оставила от них мокрое место. — Задиры есть везде, — вздохнула Диана. — Переживать из-за них — последнее дело. — Я не переживаю, — Карен улыбнулась. — Моя сестра — Капитан Дуэльного клуба. Ее все боятся. Альфис неловко заерзала, а потом поднялась с места. — Не волнуйтесь, мне просто надо выйти, — торопливо сказала она. Выскочив из купе, Скамандер тяжело вздохнула и решила пройтись до туалета, потому что ей хотелось умыться и освежить голову. Они еще не выехали из Англии, не прошло и часа пути, так что очереди быть не должно было. По пути встретилось несколько младшекурсников со знакомыми загорелыми лицами, тут и там были слышны оживленные разговоры, обсуждение всех новостей. Но, конечно, для всех было только две новости — злополучный Чемпионат по квиддичу и упразднение Надзора. Альфис торопливо добралась до туалета, в который, все же, стояла маленькая очередь из трех человек — староста Когтеврана, Гавейн Макклауд, который вел за собой новоявленного первокурсника без факультетского герба на мантии, и еще одна пуффендуйка, которую, кажется, укачало. Она, прикрыв глаза, оперлась на стену, обхватив себя руками. Альфис не стала вставать к ней слишком близко, но, если что, готова была подскочить и поймать ее, упади девушка вниз. Гавейн, обернувшись, кивнул ей, Скамандер кивнула ему, на этом их немое приветствие и закончилось. Дверь открылась, наружу вышел не кто иной, как Абраксас Малфой, еще обтирая руки зеленым платком. — Скамандер, — коротко изрек он, увидев ее. — Малфой, — ответила она бесцветным тоном. Первокурсник прошмыгнул в туалет, Гавейн отошел в сторону. Альфис поняла, что они уже стоят несколько секунд, не двигаясь и сверля друг друга взглядом. Тогда она тоже шагнула вправо, давая Малфою пройти. Он, глядя на нее оценивающе, едва поднял уголки губ в вежливой улыбке. — Как провела лето? — спросил он чуть насмешливым тоном. — Слышал, насыщенные у тебя выдались каникулы. — Насыщенные, — кивнула Альфис. — Но тебя они волновать не должны. — Ну как же, с нами ведь учится такая звезда, — протянул он, встав напротив нее и убирая платок в карман. — Как твои родители? — С чего вдруг такой интерес к моей семье, Малфой? — прищурилась Альфис. — Вы очень часто попадаетесь на глаза, — ответил юноша. — А как твой друг Роджерс? — Он мне не друг, — рыкнула девушка, оторвавшись от стены и встав вплотную к слизеринцу. — И, если бы я имела хоть малейшее понятие, где он и как он, тут же сдала бы его Министерству. — С тобой наверняка интересно дружить, — Абраксас опустил взгляд, уже не скрывая усмешки. — Как там твою подружку зовут? Диана?.. — Иди, куда шел, — буркнула ему Альфис, сжимая кулаки до побеления. — Избавь меня от своей компании, пока я не разозлилась. — Ох, не хотелось бы тебя злить! — Малфой игриво вскинул брови, сделав шаг назад. — С тобой друзья не уживаются, а каково же будет соперникам… — Иди в свой вагон, Малфой, — подал голос Гавейн, не дав Альфис сделать и шага. — Здесь ты себе собеседников не найдешь. Абраксас, кинув взгляд на старосту, оглядел его с легким презрением, а затем, резко развернувшись к ним спиной, чуть не задел своими длинными платиновыми волосами, и быстрыми уверенными шагами удалился из вагона. — Поразительно, кого только выбирают старостами, — буркнул Макклауд, старательно не глядя слизеринцу вслед. — Малфой теперь староста? — Альфис вскинула не него удивленный взгляд, а потом, получив в ответ от семикурсника кивок, тяжело вздохнула. Это, определенно, должен быть ее самый тяжкий учебный год. Не дождавшись, когда пуффендуйка с зеленым лицом войдет в туалет, Скамандер быстро ушла обратно, подальше отсюда. Ей уже не хотелось умыться. Хотелось поделиться информацией с друзьями, хотя чем теперь эта информация могла им пригодиться? Они не могли ничем противостоять «Пятерке». Их с Дианой было только двое, Шадис была недостаточно сильна для дуэлей, Альфис была недостаточно сдержанна для следования планам. И, тем не менее, надо было предупредить подруг, чтобы они могли избегать Малфоя, который чуть-чуть дорвался до власти. Диана, узнав о новом старосте Слизерина, взялась за голову руками. Франка опустила задумчивый взгляд вниз, немного поникнув. Кара особо не знала о том, кто такой этот Малфой, но тоже со всей серьезностью посмотрела на троюродную сестру. — А еще его вполне могут сделать школьным старостой на седьмом курсе, — Альфис закатила глаза. — Он хорошо учится и преподаватели его любят. — Нас тогда уже не будет, — Диана хоть сейчас выдохнула с облегчением. — Если так и случится, то будь осторожна, — Скамандер посмотрела Карен в глаза. — Не выходи лишний раз из гостиной вечером, не гуляй в одиночку. Самое лучшее, что может с тобой случиться при встрече с Малфоем — потеря факультетских очков и отработка. — А худшее? — от тревоги Кара побледнела. — Давай не будет пытаться это узнать, ладно? — Альфис едва улыбнулась ей, стараясь успокоить. Удалось отвлечься, когда старушка, продающая сладости, известила о своем прибытии тем самым знакомым криком. Альфис купила себе Кислотную шипучку и тыквенное пирожное с шипучкой внутри. Зная, что у Кары наверняка есть не так много карманных денег, Скамандер безвозмездно купила ей Мышек-ледышек и Желатиновых червячков. Неторопливо съедая их, чтобы растянуть до конца поездки, Карен уже была спокойна и даже улыбалась, рассказывая о том, как хорошо она написала контрольную работу по Трансфигурации в конце первого курса. Альфис позволила себе отвлечься от этого рассказа, снова уставившись в окно. Она уже видела Шотландские нагорья вдалеке, а под ними проносились большие реки и заливы, бурля где-то там внизу. Чуть позже Скамандер выпустила Китча ненадолго, потому что он уже начал скулить от недостатка внимания, а еще почуял запах давно съеденных девушками сладостей. Китч, высунув длинный язык, то спал на сидении рядом с Дианой, то обнюхивал Франку, тычась носом в ее ласковые ладони, потом играл с Карен, подставляя ей пузо. Альфис с нежностью смотрела на своего пса, который соскучился по Хогвартсу за них двоих, раз она не скучала. Хотелось бы ей, как ему, иметь возможность бегать, где угодно, не соблюдать распорядок школы, и не разговаривать с людьми. Когда пришло время переодеваться, девушки справились с этим слишком быстро. Альфис даже пораньше загнала Китча обратно в свой бездонный ридикюль, где ему было лучше, чем в клетке (ведь там была удобная лежанка, больше простора и корм). Теперь, не имея понятия, чем занять себя дальше, они сидели друг напротив друга в школьной форме, поглядывая то на соседок, то в окно. Карен чуть задремала, когда на небе начали сгущаться сумерки. Диана начала читать книжку на французском языке. Франка погрузилась в раздумья, что-то шепча про себя. Альфис сложила руки на столике, не отрывая взгляд от неба за приоткрытым окном. Здесь уже было прохладнее, так что в школьной форме и мантии не было жарко, потому что в купе гулял достаточно прохладный вечерний ветер. Когда Скамандер отвела взгляд от окна, она заметила, что Диего смотрит на нее внимательно. Она умела читать людей, словно открытую книгу, но не только любопытства ради. Франка еще была заботливым человеком. Она не могла не заботиться о своих друзьях, не могла пропустить их печаль мимо своего внимания. — Что-то не так? — тихо поинтересовалась Альфис, ни в коем случае не злясь. — Нет, все хорошо. У тебя необычный взгляд, — поделилась Франка, сделав небольшую паузу, а затем вглядываясь снова, уже более открыто, с явным интересом. — Ты словно… словно прячешься ото всех. — Ты права, — кивнула Альф, стараясь ей уверенно улыбнуться. — Но все в порядке. Со мной все хорошо. — С тобой — да, но ты не из-за себя переживаешь. Ты прячешь не свои секреты, — добавила Диего тише и серьезнее. Увидев, как Альфис едва сжалась, она тоже прижалась спиной к сидению. — Прости меня, я не хотела тебя задевать, я только беспокоюсь. — Не извиняйся, Франка, — девушка опустила глаза, но все еще растерянно улыбалась. — Ты снова попала в точку. Но не беспокойся из-за этого, не из-за секретов, не из-за меня. Лучше скажи, кто стал новым старостой на твоем факультете. — Не знаю, — когтевранка пожала плечами. — Да и так ли это важно знать? — Ну, хотела бы я знать, кто будет подменять Минерву, — Альфис ухмыльнулась. — Хотелось бы увидеть, как она гоняет этого мальчишку. — Минерва иногда слишком ответственна, — пожала плечами Диана, оторвавшись от чтения уже давно. — Но она самый справедливый человек, которого я когда-либо знала. — Она человек чести, — кивнула Франка. — А еще самая храбрая девушка, если вы помните, как она играет в квиддич. О, это было невозможно забыть. Минерва была потрясающим тактиком, принципиальным игроком, самым маневренным ловцом, а еще большим фанатом игры, вкладывая в нее всю свою душу. В воздухе она была не такой сдержанной, как на земле. На втором или третьем курсе, когда слизеринец попытался сжульничать и схватить ее за метлу, она запустила его в трибуны, отбив у противника всякое желание нарушать правила. И это еще у нее в руках не было палочки. Альфис вспомнила, что весь прошлый год она не ходила на матчи, ведь тогда у нее и без того было немало проблем, потом добавился Надзор, а затем она, страдая из-за разрыва с Барни, не могла думать ни о чем больше, кроме, конечно, экзаменов. В этом году, будь у нее хоть трижды завал по учебе, надо было сходить на школьный матч и сорвать голос ради команды Гриффиндора. — Там уже видно Хогвартс? — спросила Карен, подталкивая сестру. Взглянув за окно, Скамандер увидела вдалеке огни и острые башни, которые чуть ли не протыкали сизое сумеречное небо. Хогсмид близился. Хогвартс тоже. — Видно, — кивнула Альф. Задорно вскрикнув, Уотсон вскочила на ноги. — Я пойду к Генри, — сообщила она. И, ловко подхватив свои небольшие чемоданы, быстро вышла из купе. — Генри в соседнем вагоне, — сказала Франка. — Так что долго ей идти и искать не придется. Альфис испытала облегчение. Не хотелось бы, чтобы Карен так же столкнулась с кем-то из слизеринцев. — Нам тоже пора бы приготовить свои чемоданы к выходу, — Диана, едва суетясь, вставила в книжку закладку и закрыла ее. Альфис нечего было собирать. Ридикюль был ручной кладью, дамской сумочкой. С ним можно было войти и в Большой Зал, под мантией никто бы его не увидел. А больше ничего из чемоданов она не доставала. Диана открыла небольшой чемоданчик, положила книжку к другим аккуратно сложенным вещам, потом начала стряхивать со своей чистенькой мантии невидимые пылинки. Франка Диего тоже никуда не торопилась и ничего не складывала. Она только полностью расслабилась на своем сидении, оглядывая купе пристальным взглядом. — Мы, в конце концов, не каждый день в этом поезде ездим, — сказала она. — А мне здесь нравится. Здесь очень уютно. Даже не хочется отсюда выходить. И Скамандер тоже не хотелось выбираться из своего мягкого угла наружу, но пришлось. Кое-как пробравшись сквозь толпу младшекурсников, окруживших суетливого Хагрида, девушки добрались до карет с фестралами. Теперь Альфис проявила к ним больше внимания, да и те, опасливо ее обнюхав, признали знакомого человека, и доверили ее рукам свои костлявые морды, обтянутые темной кожей. Тенебруса здесь не было, Скамандер знала. Он был еще слишком мал и неопытен для того, чтобы тянуть за собой кареты. Проведя ладонью по шеям фестралов еще пару раз, Альфис забралась в карету, в этот раз не испытывая желания спать или хотя бы сделать вид, что она дремлет. За окном в темноте проносились деревья, подъем вверх по холмам был неожиданно легким. Лица в карете различались только благодаря фонарям, что тоже мелькали мимо, скудно освещая дорогу. Вспомнив кованые фонари на Чемпионате, Скамандер быстро отвернулась от окна, лишь бы позабыть этот оранжевый теплый свет на фоне разноцветных вспышек заклинаний. В голове мгновенно появилась твердая мысль, уверенно напоминающая, что палочка лежит во внутреннем кармане мантии. Стряхнув навет паранойи, Альфис обратилась взглядом к Диане, что смотрела на нее мягко. — Не терпится попробовать горячие яблоки в карамели, — с улыбкой поведала она. Был бы тут Говард, большой любитель этого лакомства. Интересно, как у него начался день в академии? Как кузен смотрелся в кадетской форме? Наверняка чувствовал себя очень важно. — А я хочу запеченную картошку, — Диего поддержала голодной полуухмылкой. — С мясным соусом. На ужин дома наверняка был яблочный штрудель в честь праздника. Хотелось бы разделить его с родителями и Джоной, а потом поиграть в домашний квиддич, чего они ни разу так за все лето и не сделали. Альфис и не заметила, как быстро они приехали к замку, слишком неожиданно тормозя у ворот. Торопясь, предвкушая новое распределение и очередной большой пир, школьники парами и группами проходили внутрь, толпой двигаясь в Большой Зал, где все так же под высоким сводчатым потолком отражалось ясное звездное небо, а над столами висели полотна с гербами четырех факультетов. Заняв место поближе к краю стола, Альфис смогла увидеть всех — и преподавателей, и сотни юных волшебников, что разразились бурными обсуждениями то там, то тут. Пока что трапезные столы были пустыми, на лавочках быстро заканчивались места. Скамандер, пока не замечая знакомых лиц, поглядывала то на Диану, то на Франку, то на Карен, а совсем скоро потеряла их среди чужих фигур и голов. — Добрый вечер, гриффиндорцы! — Почти Безголовый Ник вынырнул снизу, пролетев сквозь стол, и отвесил всем гриффиндорцам низкий поклон. — С возвращением! — Здравствуйте, сэр Николас! — послышались уважительные приветствия с разных сторон. — Здравствуйте, Альфис, — заметив ее, призрак поздоровался лично с ней. — Здравствуйте, Ник, — отозвалась она, улыбнувшись. — Выглядите свежо. Как Ваши каникулы? — Совсем потерял голову от скуки! — с той же усмешкой отозвался он. — А Ваши? — Просто сбилась с ног! — Пора возвращаться к приключениям! — подбодрил ее Николас, затем полетев дальше, где ему махали рукой другие студенты. — Альфис! — тем не менее, она не осталась одна. Эмма Финнеган набросилась на нее с объятиями. — Я так соскучилась по тебе! — Я тоже, Эмма! — Скамандер была немного растеряна, но уже через секунду прижала ее к себе крепче, не желая отпускать. — Ты слишком высокая! — Это ты просто сидишь, а я стою, — смущенно откликнулась соседка, тут же присев рядом, прямо под боком. — Мне не терпится услышать о твоих каникулах! Кажется, Финнеган была полукровкой. Скорее всего, она и не слышала ничего о том, что произошло в волшебном мире за лето. — На самом деле… ничего особенного не было в моих каникулах, — неловко поделилась Альфис. — А у тебя наверняка найдется интересная история. — О, целая уйма! — всплеснула руками Эмма, ее теплые глаза ярко засверкали. — Я ездила к моей сестре, которая учится во Франции, там так красиво! Мы были на Елисейских полях! Я в жизни не видела места красивей! Представляешь, французы не любят Эйфелеву башню! — Привет! — сестры Грин оказались рядом слишком внезапно. — Мэри, Сьюзан! — Финнеган мгновенно отвлеклась на них, держа каждую девушку в долгих и крепких объятиях. — Вы так похорошели! — Немного отдыха и ухода за собой никогда не помешают, — Сьюзан вскинула подбородок, гордо улыбаясь. — Ты тоже выглядишь хорошо, — Мэри потрепала Эмму за щеку. — Мы тоже соскучились, милашка! — Где вы отдыхали? — подала голос Скамандер. Когда Грин посмотрели на нее одновременно, ей стало не по себе от того, как что-то изменилось в их глазах. Переглянувшись, сестры ответили неторопливо, подбирая слова. — Южное побережье Уэльса, — ответила Сьюзан. Мэри отвела взгляд. — А про тебя мы читали. И слышали. Мы тебя не успели навестить в лазарете в июне. Извини. — Ничего, я все равно не пробыла там долго, — ответила Альфис чуть хрипло, потому что у нее сжалось горло. Она бы сейчас все отдала за кружечку тыквенного сока или хотя бы воды. — Обошлось ушибами да трещинами, опасных переломов не было. Теперь и старшая Грин отвела глаза, усердно не глядя на соседку. Эмма робко посмотрела на Скамандер. — А о нем… ничего не известно? Что говорят мракоборцы? — Сбежал через один из проходов, их запечатали, но толку от этого… — Альфис уставилась в стол, тяжело нахмурившись. — В Косом Переулке его не было. Его дом тоже опечатан наверняка. Пропал без следа, ни одной зацепки, где он может скрываться. У его отца нет родственников, у них не было хороших друзей. — А почему он хоть сделал… то, что сделал и сбежал? — еще тише поинтересовалась Эмма, обняв ее за плечи. Альфис, подняв глаза, увидела, что сестры Грин проявляют опасливый интерес, глядя на нее украдкой. — Не имею понятия. Сошел с ума, очевидно, — ответила она, глядя прямо в лица соседкам. Сьюзан, поджав губы и прищурив глаза, опустила лицо вниз, явно чувствуя себя некомфортно, а Мэри едва нахмурила брови, тоже отворачиваясь. Они не верили. — Если бы с моей мамой что-то случилось, я тоже сошла бы с ума, — с ужасом пробормотала Эмма. — И врагу не пожелаешь… Их внимание отвлекло то, что двери в Большой Зал распахнулись снова. Профессор Дамблдор все в той же учительской мантии и праздничной остроконечной шляпе, вел за собой стайку первокурсников, иногда снисходительно поглядывая на них из-за очков-половинок. Распределяющая Шляпа уже была здесь, она кашлянула разок, обдав пылью подошедшего к ней декана Гриффиндора, тот с едва заметной улыбкой отмахнулся. — Амброуз Дороти! — вызвал он первую девочку, которая неуверенно села на трехногий табурет. Шляпа не думала и пяти секунд: — КОГТЕВРАН! Распределение началось. Детей было не так много, но, пока дело дошло до буквы «М», времени прошло уже, казалось, чуть меньше часа. Пока что гриффиндорский стол похлопал лишь дважды, больше всего детей отправилось в Пуффендуй. — Макгонагалл Роберт! — произнес Дамблдор. Зал умолк, только рядом шумно вздохнула Минерва, с виду спокойная. Неужели она думала, что младший брат может оказаться на Слизерине, как его мать? Гриффиндорцы замерли в одинаковом предвкушении, рядом с сестрой, затаив дыхание, застыл Малькольм, не моргая и не сводя глаз с младшего брата. Шляпу даже не успели поднести к его голове. — ГРИФФИНДОР! Конец слова утонул в бурных овациях, некоторые ребята даже привстали с мест. Минерва тоже встала, протягивая руку Роберту. Он с радостью принял ее, уже ничуть не робея. — Новый ловец растет! — послышалось неподалеку от каких-то парней. — Я говорила, что даже бояться не стоило, — услышала Альфис голос Минервы. — Но ты сама боялась! — воскликнул Малькольм. Послышался смех, Скамандер тоже не удержалась от усмешки. После этого детей осталось мало, а Шляпа не думала над ними долго. Когда пришло время директорской речи, Диппет сказал не особо выразительный и не слишком запоминающийся монолог, в которой раз пятнадцать сделал отсылку к школьным правилам, нарушения которых были строго наказуемы. Альфис казалось, что он на нее постоянно посматривает, потому сидела она, сжавшись, как комок. И, когда на столах появилась еда, под одобрительный гул директор сел на свое место во главе преподавательского стола. Альфис ела скромно, половину порции отдала Китчу, засунув в ридикюль вместе с тарелкой, которая наверняка тоже была съедена шишугой. В конце ужина, она не стала пробиваться сквозь толпу, чтобы первой попасть в гостиную, а решила подождать сзади очереди, лишь бы не натыкаться на очередные недоверчивые или насмешливые взгляды. Просто потому что не хотелось ни с кем драться в день приезда в школу. Пришлось действительно долго стоять, пока все когтевранцы и гриффиндорцы поднялись наверх по двигающимся лестницам. В итоге, добравшись до портрета Полной Дамы, Скамандер была немного утомлена всем этим. Вид уютной гостиной не вызвал восторга — здесь была неразбериха, кто-то уже успел поссориться. Минерва, стоящая посреди этого хаоса, пыталась помочь одновременно всем, кому-то подсказывая, а кого-то разнимая. — Нет, Альфис, помощь не нужна, — уверила она соседку. — Подожди меня в комнате. Хорнбери, спальни мальчиков слева, а не справа! Вздохнув, девушка ушла в свою спальню, а потом, поглядывая, как Эмма увлеченно раскладывает по тумбочке сувениры, завалилась в кровать. Сестры Грин переодевались в домашнюю одежду, а Китч, едва выпрыгнул из ридикюля, начал обнюхивать каждый уже знакомый ему угол спальни, прежде чем запрыгнуть на кровать Лорен Флаэрти и захрапеть там минут через десять. — Если в понедельник первым уроком будет Защита от Темных Искусств, я не выдержу, — решительно заявила Мэри. — А если у тебя будет Зельеварение со, скажем, Слизерином? — с улыбкой спросила ее сестра. Застонав, младшая Грин упала в подушку лицом. Альфис усмехнулась, но этим обратила на себя внимание. Сьюзен, до этой секунды улыбающаяся, тут же вновь стала серьезной и быстро отвернулась. Честное слово, это уже начало не вгонять в краску, а раздражать, но выяснение отношений можно было приберечь на потом. Когда Скамандер закончила раскладывать свои вещи, в комнате появилась Макгонагалл, немного потрепанная и уставшая, но все равно не позволившая себе упасть на кровать без задних ног. Присев, она неторопливо стянула с себя мантию. — Малышня дала жару? — спросила Финнеган. — Малышня, как раз, слушается меня. Это все мальчишки с четвертого курса, а еще два семикурсника. Да у меня команда по квиддичу стоит по струнке, а этих балбесов, разве что, только Прингл сумеет на место поставить, — пробормотала в ответ Минерва. — Я сняла с каждого по пять баллов. — Мы еще не начали учебный год! — воскликнула Мэри. — У нас даже баллов еще никаких нет! — Да, мы теперь в минусе, — кивнула Макгонагалл. — И я этим вовсе не горжусь, Грин! Попробуй сама успокоить двух лбов, которые больше тебя! — Не расстраивайся, Минни, — подала голос Альфис, беря в руки палочку. — После первого матча по квиддичу они ради твоего автографа будут делать все, что ты скажешь, как дрессированные. Минерва устало рассмеялась, Эмма тоже хихикнула, Мэри сдержанно улыбнулась, а Сьюзан, стоящая к ним спиной, вполне себе успешно проигнорировала соседок. Альфис, не думая об этом, легла на кровать, и подумала, что ей теперь делать. Может быть, написать первое письмо домой? Или попробовать начать объявления для Дуэльного клуба? Ладно уж, для письма еще было рановато, не прошло и суток с возвращения в школу. Она даже в одиннадцать лет не была такой сентиментальной. Тогда надо было начать с объявлений. — Акцио, — сказала Альфис, наколдовав свое первое заклинание за последние три месяца. Она не пользовалась палочкой с того самого момента, как ее одолел в дуэли Барни. Теперь же орудие, на котором прибавилось царапин, задрожало в ее руке, прежде чем обдать ладонь теплом. Пачка бумаги с легкостью приманилась в руки, как и писчее перо с еще нераспечатанной новой чернильницей. Это объявление о наборе в Дуэльный клуб и сообщении его расписания далось проще, чем прошлогоднее. Не надо было придумывать, как сообщить, что теперь она новый капитан, не надо было по двадцать минут думать, как же лучше обратиться к школьникам — «уважаемые» или «дорогие». У Альфис был опыт, как написать объявление, она знала, как сделать три копии при помощи колдовства, но единственное, что для нее составляло большую трудность — развесить объявление в четырех гостиных. Вернее, в одной — слизеринской. Гостиная Гриффиндора была ее собственной, с гостиными Пуффендуя и Когтеврана могли помочь Диана и Франка, а вот на Слизерине у нее, мало того, не было друзей, так еще и была куча неприятелей. Что ж, надо было собраться с силами и зайти туда завтра после занятий. В конце концов, это, пока что, была единственная трудность в ее нелегкой капитанской работе. Трудности нельзя было откладывать на потом, пока они не превратились в большие проблемы. Это второе сентября началось хорошо, потому что это была суббота. Погода за окном была не ахти — облачная, но в воздухе все равно витала духота. Тем не менее, проснувшись, Альфис сразу подумала о Большом походе в Хогсмид, который был в первую субботу после каникул и в последнюю субботу перед ними. Такие походы длились с позднего утра и до самого вечера, но школьники расходились еще даже до ужина. Ее внутренние часы после целого лета в одной комнате с Джоной привыкли поднимать ее в семь утра, так что, она встала на ноги раньше сестер Грин и Эммы. Минервы в спальне уже не было, ее кровать была заправлена, а вещи и канцелярские принадлежности ровной стопкой украшали ее тумбочку. До завтрака оставалась куча времени, Альфис успела сходить в душ, покормить Китча и наклеить объявление в гостиной, прежде чем пойти в столовую на завтрак вместе с сумкой, в которой были остальные три объявления, три листа бумаги, перо и чернильница, потому что за завтраком она хотела написать письмо домой. Заканчивая есть тыквенную кашу, Скамандер думала о том, куда она может пойти в Хогсмиде. Им с Дианой хватило бы по стаканчику сливочного пива в «Трех метлах». Может быть, подруга собиралась что-нибудь купить. Походить с ней по магазинам было неплохим отдыхом. К тому же, Шадис хотела ей что-нибудь рассказать. Можно было зайти в чайную, обсудить важный вопрос там. Совы прилетели точно в половину десятого, закрыв собой облачный свод Большого Зала и затмив своим недружным криком любые разговоры. Альфис досталось аж две совы. Одна принесла газету, другая — письмо из дома. Первой сове досталось три кната, второй — большое песочное печенье. Обе совы, довольно ухнув, улетели друг за другом. Сначала Скамандер наспех прочитала газету, нет ли там важных статей, а затем взялась за пухлый конверт, в котором, очевидно, было несколько листов. Мама и папа (преимущественно, папа) писали о том, какие дела идут дома. Отец рассказывал о том, как он лечит дракона, как хорошо помогает Джона. Мама тоже писала про Джону, но только то, что он без сестры уже скучает. Джона прислал первый рисунок — красный дракон в окружении черных неказистых кругов, разных по форме и размерам. Нарисованный зверь был красным, потому что, как пояснила в письме мама, «зеленый карандаш потерялся». Еще она передала несколько слов от малыша, прямо дословно, в конце, выделив отдельным абзацем и кавычками: «Я уже умею читать первую страницу в книжке, которую ты мне подарила. Скоро я прочитаю их все, а потом напишу тебе, какой я стал умный. Дракона я назвал Уэлш, но никто не хочет, что я так его называл. Но тебе точно понравится. Напиши, нравится тебе или нет. Я очень-очень-преочень соскучился. Сколько осталось до твоих каникул? Как там Китч? Мы с мамой и папой будем ждать ответа, ответь поскорее!» Не сумев сдержать улыбки, Альфис убрала в сумку и письмо, и рисунок, а потом написала ответ. И, конечно, ей понравилась кличка для дракона, хотя привязываться к нему, конечно, не стоило. Она нарисовала в ответ быстрый набросок Китча со слишком длинным языком, свисающим из улыбчивой пасти, а потом отложила конверт. Сначала надо было развесить объявления, а потом можно было сбегать в совятню. Хотелось бы успеть до отправления в поселение. Альфис как раз направлялась к гостиной Слизерина, когда ей на глаза попались два старшекурсника, фамилий которых ей было не вспомнить. — О, Капитан! — воскликнули они, отвесив ей поклоны. — Решили оказать честь нам? — Просто повешу у вас объявление и уйду, — она махнула листком в воздухе, закатив глаза. — Серьезно думаешь, что кому-то здесь интересно ходить в твой кружок заклинаний, Эльф? — сказал один парень. — Надзор снят. Теперь есть места поинтереснее пыльного кабинета того полурослика. — Да, госпожа Эльф. Или лучше теперь звать тебя неудавшейся миссис Роджерс? Альфис остановилась, глядя на них глазами, сияющими от гнева. — Прикройте рты, — рыкнула она. Рука так и чесалась, желая схватиться за палочку. Переглянувшись, юноши усмехнулись, а потом решили продолжить. — Ты, очевидно, совсем достала своего дружка. — Да, верх оригинальности, можете похлопать друг другу в ладоши, — брякнула она им, затем развернувшись, чтобы уйти подальше от их гостиной. И она очень старалась шагать быстро, чтобы они не увидели, как в ее глазах блестят предательские слезы из-за злости и обиды. Не только на них, но и на Роджерса. Объявление, предназначенное для слизеринской гостиной, Альфис разорвала в мельчайшие клочья за ближайшим углом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.