ID работы: 492405

Землянин

Гет
R
Завершён
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
65 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 3. Смутность

Настройки текста

But how will I ever find it? And how will I know it when I do? New World, Kevin Gillis

- Газ? Газ Мембрейн? Газ лениво водила указкой по планшету и не сразу заметила, что секретарша начальника отделения безуспешно пытается вызвать ее по интеркому. - Да, миссис Бакерсфилд? - Вас просит мистер Фергюсон. - Когда? - Сейчас. И поторопитесь. Торопиться Газ, разумеется, не собиралась. Кабинет ее непосредственного начальника находился в конце коридора, и по дороге она зашла в туалетную комнату, где минут пять потратила на покраску губ в радикально малиновый цвет, который смотрелся довольно вызывающе, контрастируя со светлой кожей и баклажановыми волосами в короткой, почти мужской стрижке. Дополнив боевую раскраску дополнительным слоем туши для ресниц, Газ осталась довольна своим внешним видом и тогда направилась к шефу. Огюст Фергюсон – средних лет наполовину немец по национальности, член демократической партии и участник фонда, финансово поддерживающего ЛГБТ-лиц, победивший своих подчиненных на новогоднем корпоративе в конкурсе караоке с песней «Май вэй», и, по словам пьяного главного менеджера на той же вечеринке: «Фергюсон, трахающий всех подряд доступных блондинок на фирме, старый лис», в чем лично Газ очень сильно сомневалась, порой вызывал у нее раздражение своей выборочной забывчивостью правил этикета по отношению к нижестоящим по рангу, но при этом излишней болтливостью не к месту, а также тем, что его дурацкие темы для не относящихся к работе разговоров следовало поддерживать с милой улыбкой на лице, если не хочешь заниматься исключительно раскраской шаблонов. Но плюс был в том, что у него имелись связи с влиятельными людьми, а при должном уровне подхалимства, от необходимости которого у Газ сводило зубы, и особенно под градусом, он мог вести себя вполне добродушно, и в итоге оказался весьма полезным с решением вопроса Тома. …Газ старательно выдавила из себя подобие улыбки. Впрочем, она вообще редко улыбалась и не особо умела это делать. - Вы вызывали? - Проходите, мисс Мембрейн. Присаживайтесь. Газ обошла овальный стол для планерок и выбрала удобное ротанговое кресло ближе к окну. Шеф смотрел на нее заинтригованно и даже поднял бровь. Газ и не заметила, когда непроизвольно скопировала его мимику. И? - Не хочу вас надолго отвлекать от рабочего процесса, поэтому давайте сразу перейду к делу, о’кей?.. - шеф, тем не менее, продолжать не спешил и выждал еще одну длинную паузу, вытягивая из золотистой табакерки длинную сигарету коричневого цвета и прикуривая ее. Газ тоже не отказалась бы от привычной дозы никотина, или даже хэша, но ей, конечно, не предложили. - Итак, мисс Мембрейн. На днях у меня состоялся деловой разговор с мистером Фарнсвортом. Помните, вы когда-то интересовались хорошим юристом? Ну, разумеется, должны помнить… Так вот. Сейчас он сотрудничает с вашим… родственником. Кто он вам, кстати? - Очень дальний… родственник, - Газ не могла оторвать взгляда от сигареты шефа. Он стряхнул пепел прямо на чей-то отчет. - Вот как? Любопытно, любопытно… Учитывая политику прозрачности нашей фирмы, которую вы, мисс Мембрейн, прекрасно знаете, хотелось бы уточнить, почему вы мне раньше не упомянули, что мистер Ньютон представляет интерес как наш потенциальный клиент? - О чем вы? Начальник многозначительно улыбнулся Газ. Она продолжала гнуть линию невозмутимости, неморгая смотря на шефа в упор. - О том, что наше агентство вот уже некоторое время занимается фирменным стилем и POS-материалами для новой фирмы мистера Фарнсворта, по документам специализирующейся преимущественно на информационных технологиях. Как вы знаете, в начале следующей недели мы представляем презентацию для рекламы их линейки фотогалограммокамер. Признаться, сколько лет я не работал с Олимпус, Никон и прочими весьма уважаемыми брендами, не ожидал увидеть что-то подобное новому продукту, который вдруг откуда ни возьмись выбрасывает на мировой рынок Оливер, по меньшей мере еще лет десять. К тому же, сроки, сроки исполнения разработки!.. Поэтому, учитывая наши дружественные отношения, мне хотелось бы узнать у вас, мисс Мембрейн… Возможно, вы сможете подсказать что-нибудь о том, какую роль во всем этом играет мистер Ньютон? Что он за человек? Что ему нужно? - Мы познакомились непреднамеренно. Ему была нужна моя помощь… Мистер Ньютон не посвящает меня в детали своей работы. Шеф подарил подчиненной еще один почти искренно-удивленный взгляд, а затем отвернулся от Газ к окну. Она смотрела туда же: на лебедку и парней из клининговой бригады, мывших окна соседнего небоскреба. - Знаете, мисс Мембрейн, мистера Фарнсворта я знаю уже лет пять. И, поверьте, он не из тех людей, которых легко чем-то удивить или побудить бросить стабильную работу. Здесь, я так понимаю, он снова не прогадал и результат на лицо. Однако он объяснил лишь, что ваш дальний родственник - это уникальный случай в его практике. Газ промолчала. - Но и вы в последнее время меня удивляете. Ваши новые макеты для фармкомпании, с которой мы продолжаем сотрудничество именно благодаря вам, стабильно вызывают восхищение – не побоюсь этого слова – у заказчика, который порекомендовал нас своим партнерам, и это позволило подписать очень выгодный для нашей фирмы договор. Поэтому, мисс Мембрейн, пользуясь моментом, хочу лично поблагодарить вас за проявленную креативность и понимание. - Это был интересный проект, - Газ решила ответить уклончиво. - Ну, раз оказалось, что ваш потенциал раскрывается на «интересных проектах», я так понимаю, вас стоит перевести в рабочую группу, занимающуюся рекламой для нашего ВИП-клиента? То есть мистера Фарнсворта, так как мистер Ньютон по известным ему одному причинам не хочет афишировать свое участие в этом деле. Газ закусила губу. - Вот как… - Так ваш родственник и в самом деле вам совсем ничего не сказал?.. О, это удивляет, учитывая то, что изначально Оливер упоминал о том, что мистер Ньютон предпочел бы именно вас видеть в качестве исполнителя, - шеф выбросил окурок в открытую форточку и развернулся. – Знаете, Газ Мембрейн… Раз уж у нас с вами сегодня зашел столь откровенный разговор. Хочу вам сказать, что не могу не признать - вы талантливая художница. Действительно талантливая – и это правда. Но сколько вы у нас ни работали, у постоянно меня складывалось ощущение, что вам для самореализации не хватало какого-то стимула… Если перед вами и не стояло барьеров, то вы строили их сами. Какое-то время я даже думал, что ваш потолок – быть ассистентом арт-директора… Огюст Фергюсон достал из шкатулки жвачку, и тогда, активно чавкая, продолжил монолог про свою подчиненную. - …Знаете, словно вам и всего мира мало, но вы отказываетесь ставить перед собой конкретные цели и плаваете в прибрежной зоне – ни туда, ни сюда. И вам все равно, что будет дальше, вы слишком самодостаточны, асоциальны. Однако… В последнее время я вижу в вас нечто… новое, любопытное. Вы будто ожили… Возможно, вы влюблены, возможно, переоценили свои жизненные ценности – подробности меня не занимают, как и не волнует все то, что не касается нашего рекламного агентства. Но не могу не отметить, что мне интересно, как вы проявите себя дальше, дорогая Газ Мембрейн. - Возможно, уволюсь? – Газ подарила Фергюсону самую лучезарную улыбку, которую только могла из себя выдавить. - Возможно, возможно, - ответил шеф задумчиво, однако в его тоне не прозвучало ни разочарования, ни облегчения, ни удивления. - Ну а сейчас я могу вернуться к своей работе? - Да, мисс Мембрейн, разумеется. Но напоследок хочу вам на всякий случай напомнить, что наш разговор относительно дел вашего… родственника состоялся на ноте доверительного отношения мистера Фарнсворта.

***

В обеденный перерыв заказали пиццу на весь отдел, и, коротая время в ожидании заказа, Газ рассматривала ее с Томом общий снимок, сделанный при помощи одного из экземпляров пилотной партии запатентованных им поляроидных фотогалограммокамер. Характерной особенностью воспроизведения действительности при помощи устройства, придуманного Томом, являлось получение четырехмерного изображения на носителях, позволяющих ощутить всю глубину и динамику изображения таким образом что, казалось, притронься к гелеобразной поверхности карточки - и ты войдешь вглубь картинки, очутишься где-то там, в параллельной реальности, увековеченной лишь благодаря собственному желанию и моменту времени. Не все первые карточки получились очень хорошо: что-то уничтожили, что-то сложили в архив, а Том впоследствии внес нужные корректировки и отправил изделия на доработку. Что касается снимка, который она отобрала чтобы хранить на работе, - он получился четким и глубоким, но вглядываться в него почему-то немного пугало. Газ помнила, что в день пробной фотосессии они снимались полностью обнаженными, но на этом снимке было видно только их головы, повернутые в сторону объектива, шеи и верхнюю часть торса. Газ как раз выкрасилась в рыжий, и их с Томом огненные волосы сплетались кончиками так, что было непонятно, где чьи: где начало, где продолжение, и кто есть кто из этих двух людей. Они находились совсем рядом, но при этом выглядели очень одинокими. Они стояли друг напротив друга, проникновенно глядя в глаза того, кто рассматривал снимок, будто задавая немой вопрос. Газ нахмурилась: какой же?.. Кто мы? Она помнила только, что вначале было два литра пива на двоих, затем гашиш. Том повел ее показать новый телескоп, в котором она увидела что-то ее сильно взволновавшее, а потом они задрапировали спальню Газ темно-синим бархатом и сиреневым шелком, и начали фотографироваться… - О, у нашей аскетичной Газ, оказывается, есть любовник! Поздравляю! Газ от неожиданности чуть было не подпрыгнула на месте, когда Клотильда Браун, во всеуслышание объявив о предположительном новом статусе личной жизни самой нелюдимой сотрудницы фирмы, вырисовавшись у нее за спиной, похлопала Газ по плечу. Клотильда Браун была известна на фирме как слишком любопытный и нахрапистый маркетолог, но при этом никогда не повышающий градус вежливости прагматик, умеющий уболтать сомневающегося клиента не только благодаря буферам четвертого размера. Последнее, впрочем, тоже безусловно играло на руку ее деловым коммуникациям с клиентами, однако поскольку она была любителем совать нос куда не следует, сотрудники отдела избегали в ее присутствии затрагивать какие-то личные темы помимо рабочих моментов. Газ Мембрейн, которая избегала общения за исключением необходимости со всеми сотрудниками рекламного агентства, была особо недовольна, когда Клотильда пыталась проявить к ней интерес. А этот интерес, увы, возникал постоянно и подпитывался, очевидно, стойкими попытками Газ держать позиции хмурого нейтралитета. Учитывая неуемный интерес Клотильды к чужому грязному белью, Газ считала, что той скорее бы даже подошла работа журналистки светских хроник, которая появлялась бы перед селебритис в самый неподходящий момент с неудобными расспросами. К счастью, в помещении, помимо Клотильды и Газ, находилась только молоденькая стажерка Бианка, да и то в наушниках что-то клацающая на ноутбуке в другом конце помещения за стеклянной перегородкой, а остальные сотрудники еще не вернулись с перекура или ушли в комнату для отдыха. Газ вообще терпеть не могла любые тактильные проявления эмоций и предпочитала держать дистанцию, требуя благоразумия и от других, но настырная маркетолог, казалось, уже забыла о болезненных заломах рук, когда она как-то раз пыталась пощупать Газ на предмет наличия лифчика, или ткнуть авторучкой под ребро, чтобы просто привлечь внимание, ну или о случае, когда Газ публично вылила на нее шипучку. Это случилось на одном из последних корпоративов, проводившемся в японском ресторане, когда перебравшая сливового вина Клотильда активно заставляла ее присоединиться к желающим переодеться в юката и исполнить танец бон. …На этот раз ничего подходящего под рукой не оказалось, и Газ просто резко крутанулась в кресле. - Не твое дело, Кло. Но, к сожалению, этот маневр оказался ошибочным, поскольку Клотильда Браун бесцеремонным образом вырвала карточку из рук Газ и стала жадно присматриваться. - А он миленький, худосочный только, да и бледный. А что с волосами?.. Впрочем, вы похожи. Если бы я не знала, как выглядит твой брат, то подумала бы, что это должен быть он. Но никогда не считала, что в твоем вкусе такие хрупкие конфетки. Тебе бы чего-нибудь более брутального… - Отдай мою фотографию. В третий раз повторять не буду: это не твое дело. - … например, в элитной тренажерке на 5-й Авеню есть такой себе Роб. Тренер по пилатесу. Ох, тебе бы стоило на него взглянуть! Такие бицепсы, что барышень на одной руке носит, такой пресс, что просто писк восторга, а еще, говорят, такой… А что такого? - Клотильда резко тормознула неугомонный поток слов, наконец заметив, что поднявшаяся с кресла хмурая Газ стала в стойку. Про то, что Газ когда-то занималась карате, знали все, поэтому, заметив, если она совсем не в настроении, на всякий случай обычно лишнего себе не позволяли. За исключением Кло. Однако на самом деле сейчас у Газ не было никакого желания что-то кому-то доказывать, тем более физическими методами воздействия. Зачем? Она просто спокойно забрала из протянутой руки испуганной сотрудницы свою фотографию и положила ее в средний ящик стола, закрыв его на ключ. Затем снова развернулась к Клотильде, все же решив прояснить ситуацию, но скорей для себя. - Он мне не любовник. У нас другие отношения. - Вот интересно, какие могут быть другие отношения между мужчиной и женщиной, если они не родственники? – деланно-задумчиво фыркнула маркетолог, казалось, уже снова забыв, что если ее еще не послали прямым текстом или пинком куда подальше, то это не означает, что общение с ней считается приемлемым. - Просто другие и все. Тебе не понять. В это время у Газ зазвонил телефон и, хотя звонил брат, она почувствовала некоторое облегчение. - Да, Диб?.. Что?.. Плохо слышно. В следующем месяце у отца не получается?.. - Передавай ему привет от меня! – промурлыкала в свободное ухо Газ, чтобы последнее слово осталось за ней, Клотильда Браун, и наконец отправилась на свое рабочее место в соседний стеклоблок офисных перегородок.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.