ID работы: 4884514

Baby from Oakland

Гет
NC-17
Заморожен
29
автор
Размер:
75 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 70 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 11.

Настройки текста

You’re disappearing all the time

But I still see you in the light

 — Иди! Твой первый клиент, — шепнула Сьюзен на ушко Элли. На самом деле, Элисон работала во всяких забегаловках почти всё время жизни в Окленде, поэтому этот процесс был привычен для неё.  — Здравствуйте, мэм, определились с заказом? — спросила Элисон, подождав минуту, пока женщина удобно устроится за столиком.  — Пока что принесите латте, а я за это время определюсь с едой, — ответила та и приветливо улыбнулась. Элисон направилась к бару, это как раз было поводом для знакомства с её коллегой, Патриком.  — Сделаешь латте? — мило спросила Элисон, бармен улыбнулся ей.  — Новенькая? — спросил парень.  — Да, — ответила девушка. — Я Элисон.  — Патрик, — сказал тот. — Приятно видеть новые лица здесь, ведь наш коллектив не менялся уже полгода. Никто не хочет у нас работать.  — Если бы у меня были еще варианты, то я бы тоже не пришла сюда, — ответила Элли.  — Ты приехала откуда-то? — спросил Патрик, управляясь с кофеваркой.  — Как ты догадался? — удивилась девушка.  — Местные обычно не работают здесь, — ответил парень.  — Я из Денвера, — соврала Элисон, чтобы не напоминать себе о прошлой жизни.  — Штат Колорадо, там сейчас снег, не так ли? — спросил Патрик.  — Да, — ответила девушка. — Напоминает о наступающем Рождестве.  — Никогда не видел снег, — ответил парень и вручил Элисон латте.  — Сожалею, — сказала девушка. — Спасибо за кофе. Элисон развернулась и направилась к столику. Патрик смотрел вслед своей новой знакомой, он хотел узнать её ближе, у него появился большой интерес к ней.  — Ваш кофе, — ответила Элли. — Что будете есть?  — Бургер с курицей и шоколадный пудинг. — сказала женщина, Элли поняла, что ей стоило бы купить небольшой блокнотик для заказов.  — Хорошо, сейчас, — ответила Элисон и пошла на кухню. Там стоял Джош, и он явно невзлюбил её. Элли не хотела портить с кем-либо отношения в первый же день работы. — Можешь сделать бургер с курицей и пудинг?  — Да, — сухо ответил парень. -Джош, расслабься, я не такая грубая, как показалась тебе, — сказала девушка и облокотилась на стену. Всё это выглядело так, как будто Элисон откровенно пристаёт к парню, но она и вправду решила позаигрывать с Джошем, просто чтобы привить ему некую симпатию к ней.  — Шоколадный пудинг? — переспросил парень, улыбаясь.  — Да, — ответила Элисон, — давно здесь работаешь?  — Всю сознательную жизнь, — сказал Джош. — Я из Сан-Франциско, переехал сюда с родителями в 11.  — Неужели в таком возрасте берут на работу? — спросила Элли.  — Законно — вряд ли, — ответил парень и передал Элисон заказ. — Тебе идёт наша форма, — Джош ухмыльнулся. Девушка ответила ему тем же.  — Пудинг и бургер, — сказала Элисон, когда дошла до нужного столика. Женщина кивнула ей в знак благодарности. Девушка проработала до вечера и тогда же, во второй день пребывания в Лос-Анджелесе, получила свои первые деньги. Они были небольшими, но такими желанными. Первой мыслью Элли было отложить их в самый отдалённый ящик, чтобы у неё не было соблазна потратить их. Сьюзен, строя из себя идеальную сестру, предложила отпраздновать первый рабочий день в кафе, но Элли сдержалась и отказалась. Она старалась бережно хранить и оберегать зачатки своего первого успеха. На самом деле, сейчас Элисон как никогда хотелось поделиться своими чувствами и впечатлениями, но она просто лежала на кровати, держа всё в себе. В соседней комнате так же лежала и Сьюзен, думая о взаимоотношениях с сестрой. Сьюзи считала, что Элли ведет себя очень странно. То пытается наладить отношения, то отвергает всех и всё. Истинной причиной этих перепадов настроения было то, что Элли пока что не научилась доверять людям. Чтобы это случилось должны пройти месяца, года. Иногда, в моменты, когда ей особо нужен был кто-то рядом, Элли немного опускала свои каменные барьеры и забывала о былом недоверии, но такое бывало крайне редко. Сьюзен, увы, не дано было понимать людей, хотя она так пыталась. Девушка думала, что если она найдёт ключ к психологии человека, то сможет вести себя так, чтобы производить правильное впечатление, то есть показывать людям то, что она считает нужным. Например, сейчас она никак не могла скрыть свою симпатию к Джошу. Тогда Сьюзен казалось, что он её судьба. Она не могла и подумать, что у них разные взгляды на жизнь, мысли, предназначение. Сьюзен преследовал лишь спортивный интерес. Джош — представитель противоположного пола, поэтому мысли и намерения Сьюзи касательно его были заранее ясны и понятны. Увы, Сьюзен считала, что между мужчиной и женщиной не бывает дружбы, лишь до поры до времени. Девушка была уверена, что здесь это поймёт и её сестра, что город таки соблазнит её своими самыми действенными уловками. Следующее утро не порадовало и не запомнилось ничем: крепкий кофе, самый банальный завтрак и сборы на работу. За два дня сёстры исчерпали весь запас тем для разговора, поэтому сейчас они просто молчали, ну или же обсуждали бытовые вопросы. Элли не чувствовала себя комфортно, но ничего не могла сделать, она лишь заняла оборонную позицию. Пока что она чувствовала себя странно в Лос-Анджелесе, считая себя чужой. Элисон думала, что она здесь лишь на время, она не верила в свои силы и в свой возможный успех, но она старалась не показывать это и строить из себя полную позитива наивную девочку. Такие намного больше располагают остальных к себе. Элли шла на работу с планами познакомиться поближе со своими коллегами, она хваталась за любой шанс найти родного человека в этом гиблом месте. Образы Патрика и Джоша даже не сильно заинтересовали девушку, это были лишь заурядные парни, особо не смыслящие даже в элементарных вещах. Элли перекинула обычную тканевую сумку через плечо и вышла из квартиры. На этот раз ей пришлось ехать до заправки без сестры, ведь та была в университете в первую смену. Девушка смутно помнила вчерашнюю дорогу на работу, потому что тогда страх целиком и полностью наполнил ее, заставив даже не обращать внимания на окружающие события. С большими усилиями Элисон таки добралась до места работы, чуть не опоздав. Девушка задержалась напротив входа и глубоко вдохнула. До открытия кафе оставалось еще пол часа, так что главный вход пока оставался запертым. Пришлось воспользоваться служебным входом. Элисон направилась к тыльной стороне здания и, увидев девушку, которая стояла прямо рядом с дверью, нахмурилась. Она пускала клубки дыма и сосредоточенно смотрела в небо. Элисон догадалась, что это была Изабель — еще одна официантка.  — Работаешь здесь? — спросила та, когда Элли подошла к входу в кафе.  — Да, — ответила девушка и они перекинулись настороженными взглядами. — Элисон.  — Изабель, — ответила вторая и добавила: — Куришь?  — Да, — сказала Элли, ее немного напрягало присутствие Изабель, ведь её взгляд безумно давил и заставлял отвернуться.  — Бери, — ответила Изабель и протянула сигарету. Элли послушно взяла её. — Симпатичное личико, недолго здесь протянешь.  — И что со мной случится? — спросила девушка, зажигая сигарету.  — Встретишь кого-то богатого, — ответила Изабель. — Да и ты наверное белоручка, вряд ли захочешь пахать за копейки.  — Ты недооцениваешь меня, — сказала Элисон, выпуская дым изо рта.  — Я много таких видела, — ответила девушка и потянула руку в карман. В ее ладони оказался ключ. — Это от твоего шкафчика для верхней одежды.  — Спасибо, — сказала Элисон и улыбнулась первый раз за этот разговор.  — Мой тебе совет: не сближайся с Мистером Алленом, — сказала Изабель. — И с Джошем, и Патриком тоже не советую.  — Посмотрим, — ответила Элисон. На её лице появилась ухмылка, девушку подхватил азарт.  — Сама невинность, — сказала Изабель и скорчила противную гримасу. На это Элисон промолчала, кинув окурок на асфальт и затушив его ногой. Девушка распахнула дверь и вошла внутрь. В нос сразу ударил запах пережаренной еды. «Изабель такая противная — пронеслось в голове у Элли. — Почему именно я всегда встречаю таких людей?». Изабель и вправду была не самым лучшим человеком для дружбы или общения, но единственная причина такой её злости — жадность. Новая официантка значит, что её заработок уменьшается. Если бы Элли и Изабель не работали в одном и том же кафе и встретились при других обстоятельствах, то Бель была бы намного дружелюбней.  — Доброе утро, — сказал Патрик, прервав раздумья Элли, которая в тот момент снимала куртку.  — Я бы не так не сказала, — ответила Элисон, улыбаясь. — На улице утренний холод.  — Привыкай, — сказал парень и подошёл немного ближе к девушке. — Не сильно замёрзла?  — Нет, в транспорте не холодно, — ответила Элли. — Изабель сказала мне про служебные шкафчики, можно узнать их местонахождение?  — Развернись на сто восемьдесят градусов и сделай пять шагов влево, — сказал Патрик. Элисон засмеялась, но таки выполнила его указания.  — Спасибо, — ответила девушка, когда нашла нужный шкафчик.  — Есть планы на Рождество? — спросил Патрик.  — Работа, — ответила Элли, раскладывая свои вещи.  — Правда? — удивился парень. — Не едешь к семье?  — Нет, — сказала Элисон. Ее голос стал более серьезным. — Я не привыкла праздновать Рождество. Так, как делают это все. Мое Рождество проходит грустно, — ответила Элли. На самом деле, она искренне мечтала о сказочном атмосферном празднике в семейном кругу, но такого никогда не случалось. У них никогда не было рождественского дерева, запечённой индейки и подарков. Каждый год в ночь с двадцать четвертого на двадцать пятое декабря Элисон упорно работала. Место работы было всегда разным: магазин, кафе, автомойка, раздача листовок. Клиентов было в разы больше на Рождество, поэтому Элли никогда не пропускала работу в этот день.  — Ты не хочешь или не привыкла праздновать? — спросил Патрик, нахмурившись.  — Не хочу, — соврала Элисон, чтобы убедить себя, что Рождество правда не нужно ей.  — А что с твоей семьей? — спросил парень. Он явно не знал меры тактичности.  — Есть еще вопросы? — ответила Элисон и со злости захлопнула дверь шкафчика.  — Видимо нет, — сказал парень. На его лице ясно читалось изумление и непонимание происходящего. Патрик хотел, чтобы Элли согласилась отпраздновать Рождество с ним, но не ожидал такой бурной реакции девушки. Он переживал, что случайно задел её. Элисон, увидев побелевшее лицо Патрика, решила, что ей не стоит так резко вести себя с людьми, ведь у них складывается слишком ошибочное мнение о ней.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.