ID работы: 4873480

Выжги его

Слэш
R
Завершён
101
автор
Размер:
162 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 86 Отзывы 38 В сборник Скачать

О культах и Мориарти. VIII

Настройки текста
Он уже привык к боли и научился не отдавать ей должного внимания. Боль была разная: физическая, душевная, прожигающая насквозь и оставляющая после себя горы пепла. Он давно смирился с горечью утраты, с безысходностью и научился играть. Играть бесподобно: будь это игра в шахматы или на нервах. А сейчас что, Мориарти? В кого ты превратился, сжавшись в этой клетке в комочек и смотря в пустоту, поглощаемый необоснованной тоской? Криминальный гений не мог уснуть: это случалось часто, он привык, что там. Но сейчас, в этой темной камере, сидя на полу, посчитав его удобней нар, вжавшись в стену, еще недавно кидавший язвительные замечания сотрудникам тюрьмы и улыбавшийся одной из своих дьявольских улыбок, он грустил. Иногда это случалось — непонятная ему усталость и апатия, ему хотелось бросить все и уйти в никуда, потому что у него нет пути. Его никто не ждет, его ни к кому не тянет. Врет. Его тянет к одному единственному человеку, из-за которого так сильно и мучительно сжимается сердце преступного гения. Что может чувствовать чудовище, погубившее сотни душ, пусть и не своими руками? Да ему все равно на этих простых людишек, если бы ему представилась возможность лишний раз увидеться с его детективом, он бы немедля уничтожил весь мир. Потому что ему все равно на мир. Его мир — Шерлок. Он бы остался плясать на горе обломков, уничтожив все живое, лишь бы его недосягаемая, но такая желанная мечта — вдохнуть его запах, взять за руку и уйти навсегда навстречу любой грядущей неизвестности — сбылась. Невозможно. Он смирился и научился раз за разом вторить это самому себе, видя Шерлока. Но где-то глубоко внутри, близко к тому, что находится за гранью, в невидимой частичке человека, в душе — так называют это — он подогревал веру. Каждый раз сталкиваясь с реальностью, где они — злейшие враги, он становился сильнее. Становилась сильнее его мечта, фантазия, которая обречена ею и остаться. Ему уже не было так больно от осознания правды. Он просто ждал того момента, когда он сможет вернуться. Он хотел вновь держать в ужасе Лондон, сердце Британии, он хотел вернуть славу короля. Совершить нечто, что поставит их всех на колени… Но он снова встретился со своей слабостью, с человеком, что так долго жил в его мечте… «Ты хотел совершить нечто грандиозное, Джим?» — спросил сам себя криминальный гений. Он снова пошел на поводу эмоций, не смог противостоять своей слабости. «Нет, Джим, не забывайся. Он нужен тебе для дела, очень важного дела!» — неустанно повторяет разум. А сердце кричит, что ему нужен именно Шерлок. Иногда, по ночам, его накрывает с головой грусть. Но ничего, завтра он будет все так же язвить и ухмыляться, играть и демонстрировать свои великолепные актерские навыки, он снова станет одним из опаснейших преступников. А пока что он просто Джим, как и все, чего-то опасающийся, со своими беспокойствами, страхами и слабостью… Его дыхание выравнивается, он закрывает глаза и засыпает. Завтра ему предстоит быть Мориарти. Завтра ему нужно отсюда уйти… Он представил образ: высокий мужчина в своем любимом черном плаще протягивал ему руку, и на его лице читалась усмешка, он улыбался самыми уголками рта, а его глаза смотрели прямо, насмехаясь. — Шерлок-к… Он погрузился в сон, но зная, что будет спать беспокойно. Он привык. С тех пор, как он появился в его жизни, он часто не может заснуть или просыпается ночью от кошмаров. *** Лондон медленно оживал: на улицах было пусто, но восходящее солнце, пробивающееся в окна города, давало понять, что начался новый день. Сначала насыщенно-розовый оттенок неба стал тусклым, почти незаметным, а потом небеса окрасились в свой обычный цвет — светло-голубой. Шерлок проснулся на десять минут раньше, чем обычно. Это выбило из колеи консультирующего детектива, и тот целое утро шатался по дому, ничего не понимая. Ему определенно что-то снилось, что-то мутное и непонятное, мрачное и оставившее отпечаток на целый день. Обычно Шерлок не обращал внимание на такую дребедень, как сон, но сейчас это ему не нравилось. Наконец, когда детектив более-менее отошел от странностей этого утра, он собрался и уже сидел в своем кабинете. «Итак, сегодня состоится судебное заседание. На нем я, к счастью, не выступаю в роли свидетеля. Но зачем Мориарти хотел рассказать мне что-то важное именно сегодня? Это спланированное действие, раз он даже рассчитал дни, когда я должен получить смс. Мне необходимо пойти и выслушать его. Наверняка это очередная загадка, кажущаяся пустой болтовней и паясничеством… Я не могу знать точно! Хватит об этом думать, ты должен сначала увидеть все собственными глазами, а потом строить теории и версии». — Но для начала я должен хотя бы оповестить Лестрейда. Конечно, он не может мне отказать. Я их спасение, — усмехнулся первый в мире консультирующий детектив. Он набрал номер, после чего услышал недовольный голос инспектора: — Шерлок, я только начал рабочий день! Либо это что-то очень важное, либо я посажу тебя на пару суток! — Разве я когда-нибудь беспокою по неважным делам? — безразлично ответил Холмс. — Слушаю, — сдался Лестрейд. — Грег, — вздохнул Шерлок, подумав, как лучше подать информацию вспыльчивому инспектору. — Мне срочно нужно увидеть Мориарти. Он оставил мне подсказку касательно возможного его преступления, и я должен узнать больше! На другом конце послышался обреченный вздох. — Ты знаешь, что я не могу отказать. Делай, что хочешь, Шерлок. «Великолепно!» — мысленно воскликнул детектив и усмехнулся, отложив телефон в сторону. Через несколько минут первый в мире консультирующий детектив ехал к своему главному врагу — Джиму Мориарти. Тот, кстати, выглядел не очень. Заснуть ему удалось, но здорового сна не получилось. Поэтому сейчас криминальный гений старательно пытался избавиться от надоедливого ощущения усталости. — Ненавижу, — проскулил Мориарти. — Да и вообще, как я пойду на встречу с Шерлоком в таком виде? — криминальный ум возмущенно поджал губы, отметив, что вид у него не самый замечательный. — Нужно достать новый костюм. Но пока что у меня нет возможности. Хм, это плохо. Придется идти так. Мориарти кинул последний взгляд на не очень белую рубашку на себе и пиджак, лежавший рядом. — Я привык быть одетым с иголочки! — фыркнул консультирующий преступник. — Ну и ладно, потерплю. У меня еще будет возможность предстать перед миром во всей красе, — на этих словах Мориарти злостно ухмыльнулся. — Но пока что дела… Пока его вели, он насвистывал какую-то мелодию и улыбался, глядя вперед. Он не был похож на осужденного, которого ждет пожизненное заключение, это заметили все. Но списали на безумство криминального гения. А он только изредка поглядывал на снующих туда-сюда несчастных людишек и усмехался про себя. «У этого явные проблемы в семье, а этот весь трясется, будто бы совершил нечто противозаконное. Они все банальны… Но не Шерлок. Мой детектив, знаешь ли ты, что я приготовил?» Мориарти грубо протолкнули внутрь помещения, где его уже ожидал Шерлок. Криминальный гений непонятно отчего победоносно скривился, оглядев комнату. Ну а детектив следил за каждым его движением, стараясь уловить нечто важное. Когда они остались наедине, Шерлок внимательно посмотрел на Мориарти в ожидании. Тот фальшиво улыбнулся и присел… прямо на стол посреди комнаты. — Решил попрощаться с ним, так как не увидишь до конца жизни? — Шерлок кивнул головой, указывая на стол, а затем снова перевел взгляд на консультирующего преступника. — Видишь ли, сейчас я могу делать все что угодно, — пожал плечами Мориарти. — Хоть убить тебя, — ухмыльнулся он, а его глаза загадочно сверкнули. — Поколдовал с камерой? — прищурился Шерлок. — Когда успел? — О, ты прав, мой детектив, — протянул Мориарти, удивившись, как он мог так обратиться к Шерлоку. Но вскоре криминальный гений решил, что показывать свои настоящие эмоции невыгодно, и продолжил играть. Разве что Шерлок слегка удивленно посмотрел на Мориарти. — У меня есть много связей, не забывай. — Полагаю, тебе не составит труда уйти отсюда. Так почему же медлишь? — взгляд Шерлока скользнул на слегка потрепанную и немного пыльную одежду Паука. — Да и как ты мог оставить свой великолепный дизайнерский костюм в таком виде? — Шерлок притворно скривился. Мориарти сделал вид, что последнее его задело, и пересел на дальний край стола. — Я хотел тебе кое-что предложить… — протянул криминальный гений, чуть ухмыльнувшись. — Слушаю, — Шерлок встал из-за стола и подошел неожиданно близко к Мориарти. Взгляд того скользнул по всему детективу. — Нет, переспим мы потом, — бросил криминальный гений и хищно облизнулся. — Но если ты настаиваешь… — Прекрати, — закатил глаза Холмс и уверенно посмотрел на своего врага. — Что ты хотел? Что за очередное представление? — Для этого я должен поведать вам пролог, детишки, — слащавым голоском начал вдруг Мориарти. Шерлок заинтересованно посмотрел на него и замер. — Жил-был добрый злодей. Жил себе припеваючи, но потом умер! — консультирующий преступник наигранно покачал головой, выпучив глаза. — И появился у него культ… Жил себе культ, прямо как добрый злодей: так же припеваючи. Только он не умирал. А когда узнал о воскрешении своего кумира, обезумел! Шерлок напрягся, слушая Мориарти. — Стал совершать разные кровавые деяния, не щадил ни женщин, ни детей, ни стариков! — все так же наигранно возмущался криминальный гений. Но вдруг он оскалился: — Он проводил свои идиотские обряды и жертвоприношения, а в жертвы брал кого попало! Сдирал с них шкуру, потрошил так, что из них вываливалось все дерьмо и кишки! И все это во славу лучшему криминальному уму! — Мориарти поднял руки к потолку и посмотрел на Шерлока. — Разумеется, тому это не понравилось, они ведь порочат честное имя благородного преступника! Но они настолько безумные и интересные, что любопытный добрый злодей просто не мог не расследовать дело самостоятельно! И решил добрый злодей позвать на помощь своего друга — доброго героя! Надеюсь, он поможет ему в этом. Ну ладно, приврал я. Там все не так масштабно. Просто найден труп, а рядом кровавая надпись "Мориарти". Когда криминальный консультант закончил, Шерлок посмотрел на него, как на ненормального, а потом резко переменился в лице. — Раз ты посчитал их безумными и интересными… Это интригует, — задумался Шерлок. — Но я что смогу сделать? — Ну не знаю, — пожал плечами. — Сбежим отсюда? — вдруг произнес Мориарти, посмотрев на Холмса щенячьими глазами. Консультирующий детектив вмиг снял с лица маску безразличия и удивленно посмотрел на оппонента. — Ты сошел с ума? — Сказать бы тебе точную дату, — прищурился криминальный гений, улыбнувшись. — Давно уже. Кстати, тебе пора, наши десять минут прошли, мой детектив. Будь осторожен! Шерлок подозрительно поднял бровь и не спеша подошел к двери, словно раздумывая над чем-то. Уже выйдя из комнаты, он услышал: — Надумаешь, звякнешь мне. Только догадайся набрать после того, как меня здесь почему-то не найдут. По дороге на Бейкер-стрит первый в мире консультирующий детектив размышлял: «Если это правда, то интригует. Наверняка Мориарти хочет работать под прикрытием, втихаря используя свои возможности. Но зачем ему я?.. Наверное, просто скучно. Я его понимаю. И должен подумать, ведь мне никогда не помешает интересное дело, над которым можно будет поломать голову. Только вот Лондон… Я не собираюсь покидать его, Мориарти. Увы».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.