ID работы: 4847385

Сайлент Хилл

Джен
PG-13
Заморожен
9
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 14 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 2. По дороге в Сайлент Хилл

Настройки текста
Выходной день выдался необычайно тёплым. Некоторые люди даже сняли куртки — ходили в одних свитерах. Собственно, даже длинный рукав носить было необязательно. Благодатный день «бабьего лета» многих горожан «выкурил» из домов на природу. Роуз предлагала мужу сходить всей семьёй на пикник, но Крис отказался — ему надо было доделать отчёты и разобраться с кое-какими документами. Тогда Шерилл просто отпустили гулять в саду, где последняя, выбрав удачное место, принялась рисовать. Это был её любимый досуг. Рисовать она начала ещё в раннем детстве и к восьми годам неплохо освоила изобразительное искусство. Что бросалось в глаза, так это контраст во всех рисунках девочки. Порой такое сочетание цветов резало глаза, но Шерилл была иного мнения. Примерно к часу дня Крис вышел на крыльцо покурить, а Роуз решила наведаться к дочери. Та искренне улыбнулась, увидев мать. Она продолжила делать наброски и спросила: — Показать? — Конечно, — ответила Роуз, присаживаясь рядом. Шерилл рисовала своих любимых выдуманных зверушек и вещи выходили презабавные. — Замечательные звери, — со смешком сказала Роуз, обнимая дочь. — Сама их придумала? В ответ Шерилл замяукала и начала ластиться к матери. Тёплый ветер опьянил обеих и вскоре Роуз и Шерилл задремали. Идиллию нарушил шум пожарной машины. Роуз спала чутко, поэтому сразу открыла глаза и пристально посмотрела, откуда шум. Вскоре проснулась и Шерилл. — Не спи, милая, замёрзнешь, — приободрила Роуз свою дочь. Девочка в ответ протёрла глаза и встала с земли. Сейчас Роуз пришла в голову достаточно дикая мысль: поехать вместе с Шерилл в Сайлент Хилл, место, о котором она постоянно упоминала. Странность была в том, что Шерилл наутро уже ничего не помнила и искренне удивлялась вопросам родителей о снохождениях. — Знаешь, милая, мы едем в путешествие, — тихо произнесла Роуз. — Правда? Куда? — с азартом отозвалась Шерилл. — В одно довольно странное место… Ты постоянно говорила о нём, когда бродила во сне. В Сайлент Хилл. — Куда? — Шерилл недоумевала. — Я ведь не помню ничего! — Ничего, может, там вспомнишь, — успокоила её Роуз. — Папа едет с нами? — спросила девочка. — Нет, к сожалению, — вздохнула Роуз. — Но может, так будет лучше. Она не догадывалась, что Крис услышал их разговор. От неожиданности он поперхнулся и хотел было броситься отговаривать жену от этой сомнительной затеи, но не захотел светиться. Вечером они говорили на эту тему и, казалось, Крису удалось отговорить жену от поездки. Он сделал вид, что ничего не заметил, и вечер прошёл исключительно обыденно. Однако утром Крис обнаружил, что жены нет. Его чуть не хватил удар, и забыв о сне, он ринулся в детскую. Но кровать Шерилл тоже пустовала. Остались лишь следы поспешных сборов. Роуз будто на секунду куда-то отлучилась — с собой взяла лишь необходимый минимум. Мужчина, стараясь перебороть дрожь в руках, набрал номер жены. Но её мобильник молчал. Крис в бессилии приложился лбом об стол. Жена всё-таки решилась.

***

Скучные придорожные пейзажи, сопровождавшие Роуз всё время поездки, казалось, и не думали меняться. Высокие сосны и редкие лиственные деревья сменяли друг друга, как кадры диафильма. Шерилл беззаботно дремала на заднем сидении, а Роуз в этот момент думала, как бы им добраться до злополучного города, путь в который наверняка перегорожен. Внутри она испытывала настоящие угрызения совести из-за того, что так подло поступила с мужем, но сделать уже ничего не могла. Остановившись поздним вечером у заправки, женщина застегнула пальто, поёжившись от ночного холодка, и собралась в магазин. Надо было дозаправиться и взять тормозок. — Посиди тут, — велела она Шерилл. — Никуда не ходи без меня. Девочка покорно кивнула и буквально прилипла к окну, ожидая мать. Роуз, пройдя к кассе, протянула операторше кредитку и медленно, смакуя каждое слово, продиктовала заказ: — Мне девяносто пятого полный бак. И что-нибудь в дорогу заверните. — Карта заблокирована, — напомнила кассир, и Роуз пришлось срочно потрошить свой кошелёк. — Тогда вот, вроде сколько нужно. Скажите, а как проехать в Сайлент Хилл? — А зачем вам туда? — насторожилась кассир. — Туда больше не ездят. Это, знаете ли, опасно. — Разве? — Роуз решила изобразить искреннее неведение. — Просто там дорога короче и я решила срезать путь, заодно найти на ночь приют. Эта придуманная на ходу, и не совсем убедительная легенда, казалось, не убедила кассира, но она сделала вид, что ничего не случилось и вернулась к своей привычной работе. А Роуз не заметила даже, что за ней наблюдает пара внимательных глаз. Фигура в мотоциклетном шлеме и форменной куртке подошла к автомобилю и заговорила с Шерилл. — Эй, как дела? — раздался низкий женский голос. — С чужими не разговариваю! — буркнула Шерилл и подняла окно. — Молодец, — похвалила полицейская и отошла в сторонку. Тем временем, Роуз собралась трогаться дальше. — Мам, можно я на переднее сидение сяду? — спросила Шерилл. — Только пристегнуться не забудь, — не стала возражать Роуз. — Поспи немного, скоро мы будем на месте. Пока Шерилл перебиралась вперёд, Роуз положила бумажный пакет с тормозком на заднее сидение, и будто случайно взяла в руки рисунки Шерилл. Ничего необычного, она всегда рисовала какие-то причуды, всё, на что хватало её детской фантазии. Но другие рисунки были совсем иными — горящая двочка в драном платье, мрачные здания, какая-то кровавая каша… Такого раньше за ней не водилось. — Шерилл, — тихо позвала женщина. — Зачем ты это нарисовала? Девочка взглянула мельком на эти ужасные рисунки, и в следующий момент закричала от ужаса. Казалось, она сама не верит в то, что могла подобное сотворить. — Я не рисовала это! — плакала она. — Кто это сделал?! — Тише, тише… — утешала её Роуз. — Нам пора ехать. И снова рядом возникла назойливая патрульная. — Всё в порядке? — спросила она. — Да, — на автомате выпалила Роуз, поняв, что привлекла к себе излишнее внимание. Однако, поводов для её ареста пока не было, ведь ехать на машине вдаль — не преступление и уж точно не доказательство вины, а если ребёнок и капризничает, то это совершенно обыденная ситуация. «Похоже, она хочет сесть нам на хвост», — думала Роуз, набирая номер мужа. Крис ответил мгновенно. — Заблокировал карточки? — сухо поинтересовалась Роуз. — Да, — прокричал в ответ Крис. — Не будь дурой, возвращайся! — Я всё понимаю, Крис, — Роуз завела двигатель и, выехав на шоссе, прибавила скорость. — Но таблетки не помогали нашей дочке. Она всё время твердила про Сайлент Хилл, она родилась в Западной Вирджинии. Так надо, поверь! — Роуз, ты спятила?! — вновь закричал Крис. — Я выезжаю за тобой. И это не обсуждается! Женщина хотела что-то возразить, но Крис бросил трубку. Она нисколько не сомневалась в серьёзности его намерений, но сейчас он, скорее, помешает им, чем поможет. Как бы цинично это ни звучало, сейчас Крис рядом был бы лишним. Тем временем, трасса почти опустела. Встречных машин не было видно, потому каждый огонёк был хорошо виден. Шерилл спала, а Роуз, борясь с усталостью, смотрела на дорогу. Вот уже и развилка — указатели до Брэхамса и Сайлент Хилла. Почти у цели! Однако вой полицейской сирены и запрыгавшая в отражении зеркала заднего вида мигалка заставили женщину затормозить. Она ещё раз проверила ремни безопасности и, заглушив двигатель, сделала вид, что спит. Коп с фонарём подошла проверить и осторожно, стараясь держать дистанцию, осветила салон. Она оставила мотоцикл далеко позади, и буквально на миг выпустила Роуз из поля зрения. Этим и воспользовалась женщина и, что есть духу выжав педаль газа, помчалась по направлению к Сайлент Хиллу, сбросив назойливого офицера полиции с хвоста. Машина неслась на полной скорости, и Роуз даже не успела среагировать, когда налетела на решётку. Снеся это незамысловатое препятствие, женщина продолжала прорываться в таинственный город. Внезапно на пути возник таинственный силуэт. Что это? Человек идёт через дорогу? Роуз судорожно выжала педаль тормоза, стремясь избежать столкновения, однако от резкого толчка она больно ударилась о руль, и в скором времени лишилась сознания, провожаемая воем сирены и отчаянными криками дочери.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.