***
— Почему ты доверяешь словам этой девушки? — в который уже раз задавал вопрос Робб. Машина двигалась к Штормовому пределу быстро и плавно. В этот раз отец уступил место за рулем неразговорчивому мрачному Пулю. — Мы не можем знать наверняка, что это не провокация! — О чем ты, Робб? — Джон был мрачен и почти не говорил, но эту фразу он почти выкрикнул. — Девчонка не врет, я ей доверяю. — Ты ей нравишься и потому веришь в любые ее слова? Джон, это опасно, — сказал он прежде, чем Джон тряхнул его за плечо. — Причем тут симпатия? Ей доверяет Бри. И у нее был кошелек Сансы, который она подобрала там, на месте. Скажешь, этого мало? — Прекратили оба, — отрезал Нед с переднего сидения. — Я взял вас с собой не для того, чтобы вы подрались еще по дороге. Я хочу, чтобы вы были спокойны и подмечали все детали в поведении мэра и его сыновей. Обоих сыновей, подчеркиваю. Вы поняли? — Да, отец, — хором произнесли сыновья и замолчали. Когда Штормовой предел открылся их взглядам, верхние башни терялись в тумане, скрывающем суть. Замок казался таинственнее обычного. На крыльце их никто не встречал. Их должны были ждать, думал Робб, если не хотели оскорбить сразу. Спровоцировать. Отец прав, что-то нечисто и надо быть спокойнее. Голову еще сверлила тупая боль, похмелье было жесточайшим, но больнее было чувство вины. ≪Меня там не было, я ничего не смог сделать≫. Впрочем, со слов Джона выходило, что и от него большого толка не было. Основная главная польза была от Сандора, но привести его в Винтерфелл отец не мог, хотя проснувшаяся утром девушка плакала и требовала, чтобы он был рядом, словно главным ключом к ее спокойствию был Клиган. ≪Что ж, могу ее понять≫, — подумал Робб зло. — ≪Я бы тоже успокоился, если бы он сейчас сидел рядом, но это не просто несбыточное, об этом даже думать нельзя. Раньше небо упадет на землю вместе со всеми ангелами, демонами и вторым пришествием≫.***
Они разделись в тишине и, следуя указаниям дворецкого, прошли в столовую. Роберт сидел во главе стола. По левую руку, как всегда, восседал Джоффри, по правую — Джендри. На лице последнего отражалось слишком много чувств, чтобы они поддавались анализу. Смятение и скорбь, а еще что-то вроде паники. Мы угодили на семейный совет, понял Робб. — Нед, не ждал тебя так рано, — осклабился мэр. — Давай, располагайся. Клятый туман, ни пострелять, ни выехать с борзыми. Садись, дружище, коль скоро ты со своими парнями, мы можем провести время с пользой не вылезая наружу. — Ты знаешь, почему я здесь, — ответил Нед, садясь напротив. Робб занял место справа, Джон — слева. — Да, какая-то история, в которую я, признаться, не поверил. Поднял сводки, веришь ли, и никаких следов. Уж не приснилась ли она тебе? — лукаво усмехнулся мэр. Робб бросил быстрый взгляд на отца. Нед смолчал, но руки под столом почти разорвали скатерть. — Моя дочь, — начал отец медленнее обычно с большим напряжением в голосе, — вчера подверглась нападению. В твоем городе средь бела дня. — Этого просто не может быть, Нед, — отмахнулся Роберт, — девчонку всегда хорошо охраняли, они бы вмешались. — Не в этом случае, — парировал Нед. — К тому же один из твоих сыновей видел мою дочь в этот день. И может подтвердить. Робб быстро стрельнул взглядом по братьям. Джендри сел прямее, готовясь начать говорить, а вот Джоффри сделал вид, что его это не касалось, даже отвел взгляд от стола и собеседников, словно скучая. — Да? Как интересно, — сказал мэр таким тоном, словно озвучивал поведение наследника. «Да ему все равно, — ужаснулся Робб, — ему наплевать, что там с Сансой. Нет, неужели он настолько черствый человек?» — Отец, — Джендри обратился к нему с места. — Я действительно видел ее, и не только я. Девушка была не в себе, на нее явно кто-то напал до того. — Могу ли я верить твоим словам? — усмехнулся Роберт. — Твои друзья, кто они такие, чтобы их слово было весомым? Это твой Пирожок и прочие бастарды и сброд… — Там был и я! — взорвался Джон, вскакивая с места. — Сядь, — отец простер рук и мгновенно усадил его. — Там был не только ты. — Там был не только он, — исподлобья сообщил Джендри. — Достаточно ли тебе будет отец, свидетельства Сандора Клигана, Бриенны Тарт и обоих братьев Ланнистеров? Мэр недобро сощурился на первых именах, потом словно искра идеи зажглась в его глазах. Робб чувствовал, что он вот-вот срежет сына едкой репликой, но воспоминание о Ланнистерах выбило из него воздух. Он закашлялся, словно поперхнулся едой, Джофф постучал его по спине правой рукой, но на втором касании скривился, убирая руку. Он бережет левую, с ужасом понял Робб. — Нэд, подумай хорошо, какую тень ты бросаешь на дочь! — заявил вдруг мэр, — Ведь однажды у девушки будет партия, и такие слухи… — Баратеон посмотрел на него прямо, но выражение его лица совсем не понравилось Роббу, — отразятся на ее репутации. Робб похолодел. Он знал. Знал о свадьбе, вот в чем дело, но тогда… — Зло должно быть наказано независимо от того, какую форму принимает, — сообщил ему Нед. — Мы знаем приметы нападающего. — Как интересно, у тебя есть свидетель? И ты прогонишь девушку через судебные жернова? Такую хрупкую пташку, как Санса? Она сломается, едва ее начнут допрашивать с пристрастием об этом изнасиловании. Гулко застучало сердце, братья переглянулись. — Я говорил о насилии, — в ледяной тишине сообщил Нед. — О изнасиловании не было ни слова. Ты слишком много знаешь, Роберт, для человека, который делает вид, что ему не интересно мое дело. Я знаю, кто это сделал. У меня есть свидетели, исчерпывающе описывающие место и время. У меня есть и описание нападающего. Кроме прочих деталей, у это мужчины повреждена левая рука собачьими зубами. — Что ж, прекрасно. Найди его и вразуми, — с фальшивой улыбкой обратился к ним мэр. — Не смотри на меня так, тебе не нужна огласка этого дела. Ты же умный человек и мой друг. Ни в твоих, ни в моих интересах допускать огласку. Твое заявление не пойдет выше. — Роберт, ты, кажется, не понимаешь, о чем идет речь. — Нет, это ты, кажется, не понимаешь, — вдруг восстал из-за стола Роберт. — Девочкам не надо бегать по лесу одним. Девочкам не надо говорить нет, если они хотят сказать да. И девочкам не надо травить собаками своих любимых. Ты ничего не докажешь. Шумно грохнул стул, из-за стола молнией поднялся Джендри. — Отец, это бесчестно! — Молчи, щенок! Удар левой был у Роберта слабее, чем правой, но еще достаточно силен. Сын упал, накрыв ладонью челюсть. Если не сломана — большая удача, подумал Робб. Джендри встал медленно, а потом быстрым шагом вышел из столовой. Он обернулся в дверях, прожег синими глазами отца, они на мгновение замерли друг напротив друга — одинаково бешеные, страшно похожие — и сын выдохнул тихо, одними губами: — Ты мне не отец. В ответ Роберт изрек поток непечатной брани, касающийся бастардов, их матерей-шлюх, попрошаек, денег и прочего, прочего, прочего. Отец прав, власть портит людей. — Пусть идет, — подал голос Джоффри, закидывая ноги на стол. — Давно пора было выгнать этого сосунка. — Вы тоже можете проваливать! — проорал гостям Баратеон. — Я сказал вам все. Дело я не позволю открыть, а если ты будешь упрямствовать, она никогда и ни за кого не выйдет замуж, понял? — Роберт, я был о тебе лучшего мнения, — медленно произнес отец, вставая. Джон поднялся вслед за ним, Робб взялся за столешницу. — А ты думал, я спущу тебе измену? Ты, ты меня предал, Нед! За моей спиной крутить шашни… и с кем! — Когда-то я называл тебя другом, Роберт, — произнес Нед медленно. — Лучше бы я не выносил тебя из того боя. Если бы тот Роберт знал, что с ним сделает власть, он бы упросил меня оставить его на поле брани. Одумайся, ведь это путь к гибели! — Ты дурак, Нед, и всегда был дураком, — ощерился Баратеон. — Единственное, чего я хотел в жизни, это Лианна и власть. Первое я потерял, но получил второе, и понял, что первое того не стоило. Имея власть ты имеешь все. А чего добился ты? Ты не получил ничего из того, о чем грезил. Ты довел до смерти свою любовь, ты не защитил своих близких, ты жалкий щенок по сравнению со мной, и так было всегда. Проваливай и своих шавок забери, а то псиной тянет за версту. Они покидали дом молча. Перед глазами стояло видение Джоффа, крутящего кинжал правой рукой, который полулежал под сенью изрыгающего проклятия отца, как просверкивающая в туче золотая молния. Как змея у подножия горы. Видит ли он угрозу в сыне, как видим ее мы? — Отец, — подал голос Джон, — и что ты намерен делать? — Ничего, — донесся тяжелый вздох. — Значит, он прав? Ты не дернешься, чтобы защитить близких? — настаивал Джон. — Сансу охраняли лучшие люди, — ответил отец медленно, — они не успели. Они больше не будут ее охранять. Только человек, который может быть предан до конца, сможет это сделать. Он набрал номер. — Да. Ты подумал? И ты понимаешь, что это означает? Хорошо. Машина приедет через час. — Ты нашел Сансе телохранителя? — охрипшим голосом переспросил Робб. — Да, это Сандор Клиган. Он выбрал это сам. Я запретил им встречаться. — Я бы не смог, — прошептал Джон в сторону Робба. Тот вообще перестал понимать происходящее. — Как ты себе представляешь его охрану? — выдал он вдруг зло. — Он же любит ее! — Да, я понял, — ответил отец. — Именно поэтому у нас есть шансы сохранить нашу девочку до брака в целости и сохранности. Ему может не хватить навыков, но его научат. А вот желание защитить в нем самое естественное, и я буду последним дураком, если не буду это учитывать.***
Ветер выл за окном тысячей дохлых кошек, вбрасывая в воздух сухое крошево прошлогодней грязи словно волейбольный мяч в игру, если бы его немедленно распылил на атомы некий сверхзлодей. Вздор, конечно, сверхзлодеи, как и герои в масках, бывают только в кино. Трубка в ее руках, тем не менее, казалась раскаленной, и совсем не от попадания вражеского лазера. — Я под домашним арестом, — прошептала она. — Я очень хочу быть рядом, Джед, просто приезжай, ну почему нет? — Потому что нет. Мне просто надо побыть одному, — глухо донеслось в трубке. А потом пошли длинные гудки. Арья вынырнула из своей комнаты, пробежалась по замку. Привидение, слабо напоминающее Теона, нашлось на кухне в обнимку с кувшином воды. Где Робб, отец, хоть кто-то еще, он не знал. А где Санса, она знала и сама, там же была и Джейни, и мать, а сама Арья не знала, чем бы она могла помочь сестре. Ее пугала идея к ней ходить. Она пробежался по другим комнатам, но ни пускать эхо в гулких залах дома, ставшего ее тюрьмой, ни устраивать побег ей почему-то не хотелось. Братьям и отцу она обрадовалась, поочередно кинулась на шею, и только тут поняла, какие у них похоронные лица. — Что-то случилось? — уточнила она. — С кем у нас война? — Да похоже, что со всем миром, — буркнул Робб и побрел в сторону кухни. — Полцарства за стакан с водой… — Папа, у меня дело к тебе, важное, ты же поговоришь со мной? Отец кивнул, и они присели на скамью, пока Нед долго расшнуровывал ботинки. — Пап, ну этот арест — это такая глупость. Я обещаю, я больше никогда, только отпусти меня. Я ненадолго, просто нельзя, нельзя так его там бросить. У него все плохо, я не знаю, что случилось, но мне надо быть там, понимаешь… — Никаких там, — отрезал Нед. — Неужели нельзя выдернуть этого загадочного Его в Винтерфелл? — Джендри сказал, что он не приедет. Я не знаю, почему. Папа, вы опять поругались с мэром? Он изрядный боров, но Джед же другой. — Изрядный боров, — эхом повторил он. — Арья, мы только что из Штормового предела. Все складывается плохо. — Все-таки поругались! Пап, но вы всегда мирились! И помиритесь опять. — Не в этот раз, дочка. Есть ошибки, который совершают лишь раз. Второго просто не бывает. А Джендри… он повел себя правильно. А потом ушел из дома. Думаю, сейчас ему надо побыть одному и все хорошенько обдумать. Если он решит, что может себе позволить приезжать в Винтерфелл, я не буду чинить препятствий.