***
Они перемещались по пустынным улицам быстро, как тени облаков по небу. Джейме едва успевал за Бри. — Почему ты так торопишься? — Боюсь не успеть, я вечно не успеваю, вечно какая-то ерунда… — Что тебя гложет? Санса во что-то вляпалась без твоего участия… — Ты не понимаешь, я должна была оставить ее дома и вызвать скорую. А она ни слова не говоря повесилась на Сандора и зажала намертво. Это шок, я такое видела. У нее что-то с одеждой, порвана местами. — Бри, давай, скажи, я не из пугливых. — Ты для нее чужой, враг, как я могу сказать? — Хорошо, тогда скажу я. Ты думаешь, что ее кто-то изнасиловал? — Думаю, было насилие, — обтекаемо сформулировала Бри, отводя глаза. — Я не могла ее осматривать при нем. Он же как сторожевой пес — схватил и все, намертво. Только она успокоилась и заснула. Тоже польза. Рыжая девушка на ее кухне не была похожа на Сансу ничем, кроме цвета волос. Она была ужасно грязной, а от безобразной царапины на лице запеклась кровь. — Я хотел было отмыть, — виновато сообщил отец Бри, — но чертовка шипит, не дается и требует тебя. — Все, па, я займусь ею, — Бри обернулась к девушке. — Так, Игритт, ты пришла за помощью? — Как есть, за вспоможением, — сообщила девица. Шербинка между ее верхними зубами была шириной в пол-зуба, косматая грива не вилась, а скорее висела паклей. Под коркой грязи невозможно было разобрать черт лица, но зубы странно белели в усмешке, словно она их регулярно отбеливала. — И понарассказать страху. — Мыться пойдешь? — Бри продолжила допытываться. — А я приеду к утру, причешу тебя и косу заплету, как ты любишь. Ночевать останешься? — Сначала страх расскажу. Мой Волчок — он мирный, ты знаешь. И не бешеный, я б знала. Ну дык, а мы зимуем на подхолмье. Ну где бор стоит. — Да, знаю это место. Там тепло? — Ветра нет почти, и не ищут никто. И не заходит. Редко какая там пройдет, но ить парк. Как лес. И костер того, и все. — И все, — подтвердила Бри, — дальше что было? — Крики услышали, пошли с Волчком, а там, ну… парень девку на земь повалил, а она вроде дернулась пару раз и затихла. — Так, — продолжила слушать Бри. — А Волчок-от, не терпит этих, которые бьют. Его щенком как мытарили, ой! Вся черепушка была в подпалинах от сигарет, и ребры торчали. Били да жрать не давали. Ну я свистнула да послала его. Нехай разбирается. — Разобрался? — А то как же. Типнул парня-т за руку. — За которую? — вдруг уточнил Джейме. Бри незаметно ткнула его кулаком в бок. Да понял я, понял, нефиг Эркюля Пуаро изображать. — Та эт… Ну, за левую вроде. Котору занес, за ту и цапнул. Я-т, по правде, примкнула к земле и никшну. — Что? — Тихо она лежала, — нервно прошептала Бри. — Ага, затаилася, о. Красивое слово, надо запомнить. Девица потом, смотрю, бежит, плащик развевается. Ну, думаю, значит, не дали мы с волчком ее снасильничать… Я и свистнула его, да и наутек. — А парень? — Так, а что ему будет? Отряхнулся и побёг, кобель-от. Машина у него там стояла, поехал догонять. — И не смотрела, догнал-от? — заразился от собеседницы Джейме. — Так по мне-т не догнал, — сказала девушка, — надо ж, тож блондин. А грят, мало их. Иль ты красишься? — Почему же крашусь? Это мой нату… Да, тьфу… — не выдержал Джейме, — свои такие. Как тебя, говоришь? — Поцелованной люди зовут. — Ага, и как ты, узнаешь ли парня? — Ну, если так же одеть… Узнаю. — А девушку? — вдруг потребовала Бри, и по спине парня пошел холодок. Уж не думает ли она… — Легче легкого. Рыжая, в косынке, пальто… ну или плащик, светленькое такое, маркое. Они переглянулись. Совпадений было слишком много. — А, да, вот еще, бросила она сумку-т. Ну, она посеяла, а я, стало быть, пожала, — захихикала девушка совсем по-старушечьи. — Покажи, я не отберу, — попросила Бри. — Стану я на край города таку красу таскать, — сообщила та гордо, — но вот эта штуковина больн порадовала. Смотри — чисто ж мой волчок. Чем не подарок, а? Ладонь девушки шмыгнула в недра балахона и извлекла рыжее портмоне с расшитым волком поверх.***
— Я просто предложил чая, откуда я знал? — Джендри, пятясь, отходил от Сансы. — Просто отойди как пришел! — рявкнул на него Сандор, пряча лицо Сансы в ладони. — Он ушел, не бойся, он ушел. Это всего лишь Джендри. Санса вдруг сфокусировала на нем взгляд и сообщила: — Он Баратеон. И зашлась в истерическом хохоте, колотя ногами. Джендри отступил назад еще на шаг, пока не уперся в стену, проливая чай. Пирожок отобрал у него чашку. — Черт! — выругался Джед. — Пожалуйста, пусть это не то, что я думаю! Джейме взял его за плечо, отводя в сторону. — Не подходи к ней. Не делай резких движений, а лучше пойди и тихо посиди на подоконнике в кухне. — Джей, да ну на? Если этот ублюдок… — Сядь, тебе говорят! — рявкнул Джейме шепотом, вталкивая парня в кухню спиной вперед. — Без тебя тошно. Следующей в комнату как ураган влетела Джоанна Ланнистер. Одного взгляда на Сансу ей было достаточно, чтобы что-то важное уяснить. — Я забираю ее, — сообщила она. — Есть тут родственники или мне звонить родителям? — Есть, — отозвался Джон, — я могу поехать с ней. — Я никуда не поеду, — сообщила Санса неожиданно. Повернула голову к Сандору и снова затянула свою бесконечную литанию не-отпускай-меня-не-отпускай-меня. — Не поедешь, — подтверил Сандор, — без меня. Отнесу в машину. — А вы, собственно, кто? — уточнила Джо предельно враждебно. — Сандор Клиган, — без эмоций ответил тот. — И я еду с ней. — На каком основании? У нас тут не экскурсионный маршрут по гавани, молодой человек! — взвилась Джоанна. — Я ее парень, — парировал Сандор, — она не поедет без меня никуда. — Клиган, говоришь? Знавала я одного Клигана, видимо, отец твой, такой же упрямый, — скороговоркой произнесла она. — Ты спустишь ее вниз, а дальше решаю я. — Я спущу ее вниз, и мы едем с вами в больницу, — ответил парень, нисколько не сдвигаясь со своих позиций. — Идиоты кругом! — рявкнула Джоанна, сбегая по лестнице. Бри и Джейме летели за ней, пытаясь не отстать. — Это все желающие быть спасенными барышни, или что? — Нет, внизу еще одна, — грустно сообщила Бри. — Если не сбежала, — хмыкнул Джейме. — Она обещала мне, — фыркнула Бри. — И это работает? Бездомные дают обещания и выполняют их? — присвистнул Джейме. — Сенсация, зовите репортеров! — Где она? — уточнила Джоанна, когда из подъезда горохом посыпались Старки. — Да, кстати, ты, здоровяк, клади ее на заднее сидение. Бриенна подвела Игритт к Джо. Та повернула ее лицо под фонарь, осматривая рану. — Надо бы обработать, а может, и зашить, не видать ни черта за грязью. Эту тоже могу забрать. Оптом, — мрачно пошутила Джоанна. Затем обратилась к Джону: — телефон ваших родителей, молодой человек. — Я сам могу им позвонить. — Сам ты можешь задницу подтирать да приятелям дерзить. А мне необходим телефон. Или ты думаешь, что телефон Неда Старка так сложно отыскать? Джон со злобой глянул на женщину, диктуя номер. Та набрала и начала медленно цедить в трубку. — Ваша дочь в данный момент находится на пути в больницу. Состояние уточняем. Жива. В приемный покой будет вызвана полиция. Жду. До свиданья. — Полиция? — Джон смотрел на нее подозрительно. — Полиция? — передразнила его Джо. — Девчонка сама так изваляла себе пальто, ты считаешь? Вцепилась в первого встречного, как в спасательный круг? Разуй глаза, Джон Старк, это было нападение, и этим должны заниматься не медики, а полиция. — Бедная, плохо-т ей досталось. А ить убежала как хорошо! — с присвистом сквозь передние зубы сообщила Игритт. Джон обернулся к ней в шоке. — Ты что, ее видела? — Известно, видела, — смотрела она на парня не мигая. — И знаешь, кто напал? — Известно, знаю. — Я поеду в больницу, — пылко уточнил Джон, — а ты мне по дороге расскажешь все. И полиции. — Вот еще, — сплюнула она, а потом задрала лицо под свет фонаря, — как там тебя, Джон? Ничего ты не знаешь, Джон. Они слушать не станут. Я для них это…кри-ми-наль-ный э-ле-мент. Хуже насильника. — Но ты свидетель! — возмутился Джон, кругом загалдели. — Подумаешь. Я не человек. У меня и документов фью-уть… нету. Да и в больничку я ни ногой. — Останешься со шрамом, вот что, — отрезала Джо, — дурища. — Лучше со шрамом, чем в канаве трупом, да, — неожиданно здраво и без всегдашних приговоров сообщила Поцелованная. — Думаешь, я не знаю, кто ездит на таких крутых тачках? Мне назад нет хода. Волчка жаль только. — А если… если… — Джон мучительно что-то соображал, а потом выдал: — Я могу забрать тебя к нам в Винтерфелл. Поедешь? Рану обработаешь, отоспишься вымоешься. И Волчка по дороге заберем. — Конкретно с тобой? — девушка подошла ближе, фонарь ярко высветил пятно ее сплошь покрытого веснушками лица. — Куда угодно. Поехали.