ID работы: 4820423

Я бы не пошла за тобой

Гет
R
Завершён
145
автор
Размер:
256 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 142 Отзывы 56 В сборник Скачать

Двадцатый шаг

Настройки текста
Они с Петиром довольно рано ушли с фуршета в честь дня рождения миссис Тирелл. Санса особенно не расстроилась по этому поводу — с недавних пор ей перестали нравиться подобные напыщенные мероприятия и люди, присутствующие на них. Петир пребывал в прекрасном расположении духа, и она не без оснований гордилась этим. Наверняка он был доволен заключенной сделкой с Королевой Шипов, а это стало возможным не без участия Сансы. — Хочешь, заедем куда-нибудь поужинать? — спросил Петир, когда они возвращались на такси домой. — Нет, — покачала она головой. — Давай поедим дома, вдвоем. Мы так редко бываем наедине. Он кивнул, прижав ее к себе. Дома они вместе приготовили ужин, открыли бутылку вина и выпили за удачное завершение долгой битвы за порт. — Твоя заслуга, — Петир с легким звоном прикоснулся своим бокалом к ее. — Я очень горжусь тобой. Санса смущенно улыбнулась. — Это ты все продумал. Осуществить такой великолепный план было легко. Петир нагнулся над столом и поцеловал ее в губы. — Моя девочка. Санса чувствовала на себе его теплый взгляд и была на седьмом небе от счастья. Все недомолвки и трудности были позади и они наконец были вместе. Ее больше не пугали собственные чувства к нему, потому что она была уверена, что Петир испытывает тоже самое. Они могут быть счастливы вместе, в будущем… Он наконец доверился ей, а она — ему. — Петир, — сказала она. — Каков наш следующий шаг? Бейлиш отставил бокал с вином, встал из-за стола и притянул ее к себе. — Следующий… Ну, сначала мне придется наладить дела с Мартеллами. — А потом? Ты же хочешь забрать у Ланнистеров компанию… — Тссс, — Петир приложил палец к ее губам, тихо покачивая ее в объятиях, словно в танце. — Всему свое время. Он не захотел рассказывать ей о своем следующем шаге, и Санса слегка обиделась, но не показала виду. Может быть, ему непривычно быть откровенным с ней, надо дать ему время. Но если он будет хранить молчание и дальше, не посвящая ее в свои планы, Санса Старк уже знала, как надавить на него. Она стала его единственной слабостью. — Пойдем наверх, — прошептала она на ухо Петиру и с удовлетворением увидела, как по его шее побежали мурашки. Он у нее руках, это очевидно. «Что ж, Петир Бейлиш, посмотрим, насколько тебя хватит»…

***

Той ночью Петир был как никогда нежен и заботлив с ней. Заснули они только под утро, уставшие, пресытившиеся друг другом, сжимая друг друга в объятиях. Санса была почти счастлива. Если бы только ее семья не была так далеко… Петир покинул ее ранним утром следующего дня, одетый с иголочки, с самодовольной улыбкой. Склонившись над сонной Старк, он нежно поцеловал ее и ушел, оставив за собой лишь легкий шлейф дорого парфюма. Санса лениво потянулась в постели и вновь провалилась в сон. А потом он опять пропал. Следующие несколько дней от Петира доходили только редкие звонки, и она опять чувствовала досаду и даже раздражение на него. Неужели так трудно время от времени появляться дома? В колледже начались каникулы и она изнывала от скуки дома. Спасали только встречи с Игритт, но и та завела какой-то новый роман, и у нее не оставалось времени для новой подруги. Девушка честно пыталась не обращать внимания на отсутствие Петира, понимая, что у него сейчас много дел и необходимо решить множество вопросов касающихся бизнеса. Но шли дни и легкое раздражение, переросло во вполне ощутимую обиду. Когда же во время очередного безрезультатного звонка монотонный электронный голос на том конце провода объявил, что абонент вне зоны доступа, она вконец разозлилась. Он даже не перезвонил за целый день! Да, он очень занят, у него переговоры, но ведь мог он просто позвонить и узнать, как у нее дела? Разумом Санса понимала, что ведет себя как обидевшаяся влюбленная девочка-подросток, но ей было не так много лет, и в ее жизни почти не было серьезных отношений, чтобы трезво оценить эту ситуацию. Она решила, что выскажет Петиру все, что накипело, как только он объявится. А пока наплевав на все, Санса решила, что раз он имеет право вот так пропасть, то и она не должна сидеть дома, смиренно ожидая его возвращения. Позвонив Гарри, девушка договорилась пойти с ним в ночной клуб, чтобы развеяться и выкинуть хотя бы на пару часов из головы этого несносного мужчину. Гарри очень обрадовался, потому что за последние дни она отказывалась от встреч с ним, ссылаясь на простуду. Он заехал за ней около семи вечера и вручил букет цветов, сияя счастливой улыбкой. Внутри у нее опять появилось чувство жалости и легкого презрения к себе. Парень явно был в нее влюблен, а она использовала его. Впрочем, это чувство прошло, стоило ей вспомнить о серо-зеленых хитрых глазах и обаятельной улыбке. Вечер проходил достаточно неплохо. Они приехали в дорогой ночной клуб, где Санса, имея на руках документы совершеннолетней Алейны Стоун и вип-карту, подаренную Ренли, с легкой душой заказывала алкогольные напитки, танцевала в окружении разгоряченных тел на танцполе и флиртовала с Гарри на грани пошлости. Громкая музыка отдавалась эхом в ее груди, а алкоголь дурманил мысли и раскрепощал тело. Даже чертов Петир на время покинул ее мысли. Она всецело отдалась гремящему ритму музыки, чувствуя руки Гарри на своей талии… Очередной трек закончился, и диджей сделал небольшой перерыв. Они с Гарри, порядком запыхавшись, направились к своему столику, чтобы освежить пересохшее горло коктейлем. В какой-то момент она бросила взгляд на VIP-зону и едва удержалась от вскрика. Там, в окружении развратных полуголых девиц и нескольких пьяных парней, собственной персоной находился Петир Бейлиш. Он был в одной мятой рубашке навыпуск, с расстегнутыми почти до середины живота пуговицами, всегда идеально уложенные волосы были всклокочены самым развратным образом. Он стоял в обнимку с каким-то знойным типом, явно испанской или итальянской наружности, чья рука расслаблено покоилась на его поясе, цепляясь за ремень, а вторая была закинута Петиру на плечо. При всем при этом эти объятия ни разу не были похожи на дружеские. Санса даже заметила, как порой пальцы незнакомца поглаживали его шею и скользили за ворот рубашки. Петир явно был не против, и вообще выглядел пьяным и разомлевшим. От изумления она застыла на месте, открыв рот. Петир…. гей? Санса покачала головой, отгоняя эту безумную мысль. Что за бред! Тем временем этот мужчина, смуглокожий, с нахальным взглядом черных глаз, придвинулся к Бейлишу еще ближе, будто невзначай начав поглаживать его бедро. Санса вспыхнула, еле сдержав порыв подойди к ним и потребовать объяснений. «Так вот как ты проводишь переговоры, мерзавец!» Петир вдруг словно почувствовал ее взгляд и повернул голову, тут же заметив ее. Он усмехнулся, а она закусила губу. Любовь к Пересмешнику схлестнулась внутри нее с кипящей злостью. — Алейна? — Гарри вернулся к ней с напитками в руках. Черт! Не хватало еще, чтобы Гарри увидел ее «папашу» в таком виде. Санса демонстративно прижалась к Гарри в соблазнительном танце. Волчица понимала, что играет с огнем, но не желала останавливаться, только не теперь, когда смотрела на Петира, а он смотрел на нее. Она чувствовала на себе его взгляд, и именно поэтому позволила рукам Гарри гладить ее везде, куда они только доставали. Она запрокинула голову назад, закрыла глаза и поцеловала парня со всей страстью, на которую была способна. Гарри тихо простонал ей в рот, а она почувствовала сквозь ткань одежды, как его тело среагировало на этот внезапный поцелуй. Гарри был вне себя от счастья. Она оттащила его подальше от VIP-зоны, чтобы он не увидел Петира, в другой конец танцпола, где они продолжили развлекаться и танцевать. Внутри нее полыхала злость, которую наивный Гарри принимал за внезапно проснувшуюся страсть. Санса не стала его разочаровывать… Когда время перевалило уже далеко за полночь, они вконец выдохлись и без сил уселись на небольшой диванчик. Танцпол постепенно редел. — Отлично повеселились, — сказал Гарри. — Надо почаще выбираться. — Да, — рассеянно кивнула она, осматриваясь по сторонам. Петира нигде не было видно. — Но, боюсь, отец мне не разрешит… Гарри придвинулся поближе, обнял ее и прошептал: — Поедем ко мне? Санса ответила на его улыбку, делая смущенное лицо. — Ох, Гарри… Прости, пожалуйста. Я не могу. Я не должна была позволять себе такого, как сегодня… Ты мне очень нравишься, но я… — она запнулась. — Это для меня впервые, так что… Гари разочарованно вздохнул. — Перестань. Ты прекрасная девушка, скромная и красивая. Я не буду тебя торопить. Но у нас уже наметился прогресс, верно? Санса рассмеялась и поцеловала его. — Вызови такси, а я пока сбегаю в туалет. В туалете она умылась холодной водой, выдохнула, прижав мокрые ладони к пылающим щекам. Злость на Петира прошла, осталась недоумение и обида. Чьи-то руки вдруг схватили ее за плечи со спины, и она вскрикнула от неожиданности. — Какого черта ты творишь?! Петир, со сверкающими от гнева глазами, взлохмаченный и раскрасневшийся, стоял позади нее, сжимая ее руки. — Отпусти! — Санса вывернулась из его хватки. — Я творю? Может быть, это тебе надо кое-что объяснить мне? Они смотрели друг на друга, тяжело дыша, стоя очень близко, лицом к лицу. Ей казалось еще немного, и между ними засверкают крохотные молнии статического электричества. — Отправляйся домой. Немедленно, — глухо сказал Петир. — А ты? Поедешь трахать того мачо? Или он тебя? — со злостью выпалила она. Глаза у Петира полыхнули зеленоватым огнем, и в следующее мгновение он поцеловал ее, жадно, грубо, кусая ее губы и сминая ягодицы руками. Она пытался оттолкнуть его, но тут же сдалась под его напором, впиваясь в его рот таким же диким поцелуем. Через мгновение она оказалась сидящей на краю раковины, а Петир продолжал страстно целовать ее, залезая рукой под юбку. — Петир… — простонала она, шире раздвигая ноги. — Домой. Быстро, — хрипло шепнул он ей на ухо, резко отстранился и скрылся за дверью. — Скотина! — проговорила Санса, спрыгивая на пол. — Ненавижу…

***

Гарри поехал вместе с ней до дома на такси, попрощался долгим поцелуем и уехал, явно обеспокоенный резкой сменой ее настроения. Она молчала всю дорогу, сославшись на усталость. Наконец, обессиленная и злая, Санса открыла дверь в дом, и замерла на пороге. Внутри ждал Петир, сидя в кресле. Его внешний вид не изменился с их последней встречи в туалете клуба, разве что рубашку он удосужился застегнуть. Он медленно поднялся и подошел к застывшей Сансе, исподлобья глядя на нее, без улыбки и всегдашней усмешки. От его взгляда по спине пробежали мурашки. Но внизу, между ног, стало горячо. Петир подошел совсем близко, несколько секунд постоял рядом, вытянув шею, словно принюхиваясь к ней. Она посмотрела в его глаза, с расширенными зрачками, полные звериного желания, и в горле у нее мгновенно пересохло. В следующую секунду Санса уже была вжата в дверь, а грубый, жадный поцелуй выбил последние связные мысли из ее головы. Единственным, что осталось существенным для нее сейчас, был Петир. Он заполнил собой все пространство, весь мир. Его горячее дыхание, сбивчивое, пахнущее сигаретами и дорогостоящим виски, беспощадно опаляло нежную кожу девушки. Куда делся ироничный ирландец, спокойный, всегда собранный, уверенный в себе Пересмешник? Перед ней был зверь — страстный, голодный, неукротимый. Никогда прежде волчица не чувствовала себя настолько в чьей-то власти. Бейлиш не позволял ей хоть немного перехватить инициативу, и все, что оставалось ей, это упираться ладонями в широкую грудь мужчины, цепляясь пальцами за рубашку, чтобы не съехать по двери на пол. Санса и представить себе не могла, что ее безобидная, в общем-то, выходка станет спусковым механизмом этой необузданной страсти. И лишь когда воздуха стало катастрофически не хватать, Петир позволил ей сделать вдох, перестав терзать ее губы. — Никогда больше не смей приближаться к этому мальчишке, — хрипло произнес он. Старк явно ощущала, как между ними возросло напряжение. Окружающее пространство будто пылало в жарком мареве вулкана, но этот жар был не снаружи, а внутри них. Пальцы Сансы скользнули вдоль стройного ряда пуговиц на рубашке, высвобождая их из петелек, опустились вниз и нерешительно замерли на кожаном ремне. Пересмешник чуть наклонился к ней, вновь обжигая дыханием и без того пылающие щеки девушки: — Пойдем наверх, иначе я возьму тебя прямо здесь… И он потянул ее за руку, ловко обходя в темноте мебель, в глубину дома к лестнице. По пути к спальне они потеряли парочку деталей гардероба, сшибли какую-то вазу, благо толстый ковер спас ее от гибели, и приобрели несколько ярких отметин любви на своих телах. Их недолгое путешествие завершилось у кровати, на которую Санса была бесцеремонно опрокинута спиной вверх. И вновь мир мучительно сжался до одного только Петира, до его жаждущих губ, обжигающего дыхания, сладостной тяжести его тела. Он покрывал поцелуями ее спину, бедра и ягодицы, попутно избавляя от остатков одежды. Старк невольно застонала, выгибаясь под ним на постели. Бейлиш улыбнулся, не разрывая поцелуя, что-то шепнул ей на ухо, кажется на ирландском, своим будоражащем голосом. Санса задрожала от осознания того, что подчиняется мужчине не только телом, но и всей душой, всем разумом. Никогда и никому она не желала так сильно принадлежать, как Пересмешнику. Петир перевернул ее на спину, поцеловал, оторвался от ее припухших губ через долгую, сладкую минуту, только для того, чтобы впиться поцелуем в нежную кожу на шее и извлечь еще один судорожный стон из ее груди. Санса отчаянно цеплялась за плечи мужчины, выгибаясь, неосознанно пытаясь прижаться пылающим телом к нему еще сильней. Но Петир был искусным и опытным любовником, что позволяло ему медлить и бессовестно дразнить ее, отчего ласки превращались в настоящую пытку. Тягучими поцелуями он скользил по шее вниз, а его пальцы тем временем стаскивали с ее ног последнее, что на ней еще оставалось — черные кружевные трусики. Чуть прикусил за выпирающую косточку ключицы, под которой ютилась маленькая пересмешница, отчего по телу Старк побежали мурашки. Внезапно Бейлиш резко отстранился, пронзая девушку потемневшим взглядом. — Запомни, Санса, ты — моя и только моя. От этих слов дрожь пробежала по телу. Она застонала, до боли закусив губу. Он быстро разделся сам и сразу же обрушился на нее, как девятый вал. Санса запустила пальцы ему в волосы, не давая отстраниться, отвечая с не меньшей страстью. Его волосы были мягкими, пахли соленым ветром Ирландии и чем-то далеким, но уже ставшим родным. Санса внезапно осознала, что счастлива, просто ощущая себя в его объятиях. Высшим блаженством казалось касание обнаженной кожи к коже, но вскоре этого стало мало. Петир поцелуями начал спускаться по ее шее вниз, задержавшись на груди, вычерчивая языком одному ему известный маршрут. Чем ниже спускались горячие губы мужчины, тем труднее становилось дышать. Когда его дыхание коснулось низа живота, Санса сжала в кулачки простынь, запрокинув голову и закрыв глаза. Это казалось невероятным и желанным одновременно. Она ощутила прикосновение губ на внутренней стороне бедра и, не в силах сдерживаться, застонала, поддаваясь бедрами вверх.  — Очень хочешь? — послышался насмешливый голос Петира. Хриплый. Низкий. Чистый соблазн. — Да… — Скажи. — Боже… — Скажи, чего ты хочешь. И снова дразнящие поцелуи в бедра, в низ живота, легкое покалывание его щетины о нежную кожу. Горячее дыхание скользит напротив самой сути молодой женщины, и у нее не остается больше сил сдерживаться. — Боже, Петир, прошу тебя! Пожалуйста! — она вновь изгибается на постели, не в силах смиренно лежать перед ним, краснея под испытывающим горящим взглядом. Бейлиш усмехается ее смущению и, не отпуская ее глаз, склоняется ниже. Наверное, это был самый развратный момент в жизни Сансы. По крайней мере, той, что она прожила. Однако, скорей всего, не последний, учитывая, с кем она связала эту самую жизнь. Тяжелые волны возбуждения накатывали на нее, готовую вот-вот утонуть в стремительно приближающемся оргазме. Но эти ласки были всего лишь прелюдией и своего рода успокаивающим средством перед последующим актом их любовной пьесы. Петир все еще помнил о ее неискушенности в постельных играх, и не стал доводить ее до самого конца. Мужчина навис над тяжело дышащей Старк — в темноте было видно его улыбку и хитро поблескивающие глаза. Она оказалась вдавленной в кровать горячим телом и, ощутив всю полноту его желания, от неожиданности охнула, цепляясь за его плечи. Петир поцеловал ее в шею, прикусывая нежную кожу. Санса глухо стонала, ощущая его размеренные толчки. На этот раз проникновение совсем не вызвало боли, и, чувствуя только необузданное возбуждение, она сама стала подаваться навстречу Петиру. Он ускорился, почувствовав ее ответные движения, стал проникать резче и грубее. — Моя, моя Санса, — Петир исступленно целовал ее в плечо, шею, губы. — Mo chailín, mo sonas, mo ghrá… Она не понимала, что он бормочет на ирландском, но хриплый, дрожащий от страсти голос, тяжесть его тела, ощущение его внутри себя, наполняли ее безумным наслаждением. Уже не сдерживаясь, она начала стонать и подбрасывать бедра вверх навстречу его движениям. На этот раз все происходило в темпе неизведанного звериного танца. Тела, покрытые горячим потом, крики и хриплые стоны, почти утраченное сознание, затуманенное желанием полного единения, каждый вздох, взгляд, движение каждого из них собраны в одно целое. Когда ярчайший оргазм накрыл их с головой, освобождая тела от напряжения, Санса прокричала его имя, изо всех сил впиваясь ногтями в его плечи. Петир глухо простонал, и она почувствовала его пульсацию внутри себя. Некоторое время лежали неподвижно, пока не выровнялось дыхание. Потом Петир аккуратно покинул ее и лег рядом, взяв ее в кольцо своих рук. — Это было… прекрасно, — сказал он еще слегка дрожащим голосом. — Ты быстро учишься. Она шутливо толкнула его кулачком в плечо. Несколько минут они лежали молча. Петир легко касался губами темнеющих засосов на шее девушки, а Старк ласково перебирала пряди его волос. — Это был Оберин Мартелл, — разрушил тишину Петир. — Мы обновили контракт на поставку, и мне пришлось составить ему компанию, чтобы отметить новую договоренность. — Да, да это была абсолютно вынужденная мера: шататься по клубам, пить и развлекаться, — фыркнула Санса, вычерчивая узоры на груди мужчины. — А его попытки залезть к тебе в штаны были исключительно деловым подходом. Петир усмехнулся: — Оберин весьма темпераментный мужчина и он трахает все, что движется, а что не движется, двигает сам и трахает, — он легко скользнул кончиками пальцев по оголенному бедру девушки. — Причем, ему совершенно неважно, есть член у объекта его внимания, или нет. Когда я только начал вести дела с семьей Мартеллов, то совсем не ожидал такого горячего внимания к своей персоне. Мне удалось избежать участи стать любовником Оберина, но после он задался целью во чтобы то не стало затащить меня в свою постель. И до сих пор я являюсь чем-то вроде охотничьего трофея. Это как игра. Он уверен, что ему удастся заполучить меня, а я позволяю ему некоторые вольности, чтобы поддержать в нем азарт и не обострять наши деловые отношения. Но я никогда не позволяю ему заходить слишком далеко. Санса приподнялась, чтобы заглянуть в глаза Пересмешнику: — Ты так и работаешь, это твои методы? — Верно. Игра, радость моя, вот что важно. Чтобы играть, тебе надо знать правила игры и слабости своего противника. — Ты способен на все, чтобы выиграть… — задумчиво проговорила она. Санса сама не понимала, восхищает ли ее это качество в Петире или она не может принять это как данность. Бейлиш засмеялся. — Ну, есть вещи, на которые я никогда не пойду. Оберину не достанется моя задница, будь уверена. Он поцеловал ее в лоб и уже серьезно продолжил: — Врагов всегда следует держать в неведении. Если они не до конца понимают, кто ты и чего хочешь, они никогда не угадают, что ты сделаешь дальше. Порой лучший способ сбить их с толку — это предпринять нечто бесцельное или даже как будто вредное для тебя. Вспомни об этом, Санса, когда сама вступишь в игру. Старк видела в его взгляде, что это не простые слова. Это был очередной урок выживания, и ее главная задача была принять его как данное, научиться разделять мысли и эмоции, вывести холодный расчет на первое место, довести это ощущение до автоматизма и никогда не забывать. Она нахмурилась, глядя на него, а Петир ожидающе смотрел ей прямо в глаза. Напряжение момента было нарушено звонком мобильного телефона. Санса успела заметить, как тень скользнула по лицу Петира, прежде чем он смог взять себя в руки. Выбравшись из постели, он быстро натянул джинсы и, прихватив телефон и свою футболку, скрылся из спальни.

***

Петир поднялся к себе в кабинет, запер дверь, и только после этого принял вызов. Это была Джейни Пуль, его глаза и уши в логове Серсеи Ланнистер. Он постарался скрыть нетерпение в голосе, когда произнес: — Да, Джейн, я тебя внимательно слушаю. — Сэр, что-то происходит, — Джейни сразу перешла к делу. — Господин Тирион уже несколько раз назначал встречи с мистером Эддардом Старком, кажется, они обсуждают дела, касающиеся «Гавани», и это весьма не нравится леди Серсее. Она каждый раз становится крайне раздражительной и даже однажды поскандалила с Тирионом. Мне удалось просмотреть ее электронную почту, там были письма мистеру Болтону, правда, я не знаю их содержания, они зашифрованы. К тому же, во время деловых встреч Тириона, Серея с кем-то созванивается и сообщает об этом. Бейлиш подошел к окну кабинета, глядя на потрясающий восход солнца над морем. — Спасибо, Джейни, это очень важно для меня. Я на днях прилечу в Лондон и сам во всем разберусь. Больше не вмешивайся, это становится слишком опасным. Бейлиш замер на пару мгновений, сжимая мобильный в кулаке так сильно, что костяшки побелели от напряжения, а потом с размаху запустил его в стену. Смартфон жалобно завибрировал, отскочив на пол. На экране пролегла крупная трещина. "Черт! Нэд, какого дьявола ты творишь?! Ну почему этим твердолобым Старкам на месте не сидится! Что Брандон в свое время напоролся со своей вспыльчивостью, теперь и ты туда же! "Молчаливый волк", тебя же заставят замолчать навсегда, если не успокоишься…" Эта собственная вспышка раздражения не удивила его. При других обстоятельствах он бы отнесся к опасности, которая сейчас угрожал Старкам, со злорадством и зловещим спокойствием. Но теперь, когда девочка Старк стала так близка ему, беспокойство за нее стало обычным его состоянием. Если с ее семьей что-то случится, девчонка расстроится. Расстроится, черт! Да она с ума сойдет. Бейлиша Старки не волновали, но у него была Санса, по которой любая трагедия с семьей ударит со всего размаху. А этого он допустить не мог. Петир понимал, что убедить Эддарда отступиться вряд ли получится, но у него был шанс хотя бы предупредить волка о последствиях и заставить его позаботиться о безопасности своей семьи… Петир поднял несчастный телефон и позвонил своему помощнику. — Лотор, закажи для нас обоих билеты до Лондона на ближайший рейс и подъезжай. Да, и купи мне по дороге телефон.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.