ID работы: 4817516

Четыре пинты

Смешанная
NC-17
Завершён
106
автор
Le Polisson бета
Размер:
116 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 19 Отзывы 9 В сборник Скачать

The Princess Louise

Настройки текста
Это было весьма странно. Во всяком случае непривычно, ведь даже сестре не удавалось развернуть на подобных поворотах Джейкоба на сто восемьдесят градусов, а тут он развернулся добровольно. Сегодня он принимал в ряды своего Братства нового связного. И с самого утра его не покидала мысль о сделке со всевышним: он бы согласился лет десять искать Эдемские ананасы, лишь бы его связным стал Белл. Или кто другой, но не Маккензи! Фрай даже понять не успел, как его Братство, о котором он мечтал с самого своего посвящения в ассасины стало для него такой тяжелой ношей. Сколько бы Джейкоб не делал ставок на самый развитый город мира и гениальный ум Белла, что обеспечил наручи ассасинов самым передовым оборудованием, старые традиции упорно диктовали свое право на место в устройстве Братства. И даже если бы Джейкоб уговорил Алекса посвятить часть времени в его и без того занятом графике служению Братству, этот шаг лишь ограничил бы ученого, вернув от телеграфных разработок к письменным шифрам, понятным во всех странах. А Маккензи… Керолайн получила одобрение даже от возмущенного Дина и параноика Джорджа. Ее хорошую память и необходимую любознательность глупо было отрицать. И за нее поручился Арно. И с каждым ее шагом навстречу ментору, он понимал, как глупо будет выглядеть его попытка отступить. Впрочем, подобный шанс он потерял, едва собранные на церемонию ассасины увидели девушку в начале прохода. И она пройдет по нему, чтобы стать одной из них, чтобы исправить их самый нелепый недостаток. Так почему их ментор сгорал от желания вышвырнуть ее прочь и уйти, хлопнув дверью? Оставлять эмоции на момент миссии. Да, его же Братство оказалось его самой сложной миссией с тех пор, как в него просочилась индийская философия. Позади всех, у самой стенки, стояли его юные ученики. Дружище Джек буквально лучился гордостью за своего Учителя и церемонию, в поисках помещения для которого он вместе с Питером и Лиззи перерыли почти весь город. Джейкоб все делал правильно, но от того не стало легче смотреть на девушку. Впрочем, Керолайн тоже не лучилась особой радостью. Интересно только, чего ради согласилась? Пробежав взглядом по залу, Джейкоб нашел Дориана. Второго полноценного ассасина в Братстве после Фрая. Обучение остальных было слишком спешно, но Лондон нуждался в них. Не в Грачах, но людях со столь же отважным сердцем и пылающей душой, твердым кулаком, ищущих не наживы, но желающих оградить город от бед… и нихрена не знающих шифровальную систему. Впрочем, будь здесь Иви, она бы припомнила еще кучу всяких нюансов, включая историю Братства и своих обожаемых Эцио и Авелину. Джейкобу до них не было никакого дела. Ведь это не они бились с ним рука об руку за Лондон, а последовавшие за Джейкобом Грачи и Арно, что сейчас не сводил с него глаз, ободряюще кивая. Фрай тепло улыбнулся ему, с гордостью взглянул на своих учеников и смог – смог закрепить эти чувства на маске, с которой сделал свой верный шаг, посвящая ученицу Джорджа в ассасины. И куда легче было закончить церемонию, отпустив Братство по своим делам, подбежать к Арно, что и сам уже шел навстречу. Но с которым Фрая опередила Мак… Керолайн. — Получилось! — радостно сообщила она, хватая Дориана за руку и обращая его внимание на себя. — У меня получилось. Спасибо за помощь, Арно. Еще раз улыбнувшись, она привстала на носочки, целуя ассасина в щеку. Арно напрягся, скользнув взглядом на офигевшего Фрая, и на какие-то доли секунды в глазах француза промелькнул страх, внезапно сменившийся ехидством, а на губах ассасина промелькнула хитрая усмешка, и он притянул девушку за талию ближе к себе, взбесив Джейкоба еще сильнее. Ментор нахмурился, пытаясь понять, что происходит, и возможно, пустил бы в ход кулаки, не смотри Арно все это время на него так… с таким количеством нечитаемой бури в глазах! Джейкоб усмехнулся. Все же необычная метафора Максвелла прижилась куда лучше своего автора. Да и сама девчонка порядком растерялась, отстранившись от лица француза, бегала взглядом от его лица на его руку на своей талии. — Все оказалось труднее, чем на первый взгляд? — настороженно спросила она, перехватывая руку Арно. — Зря так нервничала накануне, — отозвался Дориан, улыбнувшись Керолайн. — Звучит, словно экзамен уже позади! — с наигранной веселостью воскликнул Джейкоб, подходя ближе и довольно отмечая, как девушка стушевалась и настороженно напряглась. — Это только посвящение. — Как только твои ученики выносят такого учителя-монстра? — все так же улыбаясь, отозвался Арно, отпустив талию девушки, попытался обнять ее за плечи, но Керолайн едва сдавила его запястье, и француз, зашипев, резко отдернул руку, порезавшись о выскочивший клинок. — Неплохой прием. — Спасибо, — самодовольно отозвалась девушка, расправляя плечи. — Но еще раз забудешь о клинке, рискуешь остаться без собственной кисти в первую очередь! — усмехнулся Фрай, мстительно глядя на все еще отряхивающего пострадавшую ладонь Арно. — Впрочем, Джордж сам все объяснит – нюансов слишком много. — Нюансы пугают далеко не всех, Фрай, — вежливо улыбнулась Керолайн. — Или теперь мне следует добавлять «Учитель»? Заметив минимум шесть внимательных взглядов, следящих за их разговором, Джейкоб натянуто улыбнулся в ответ, подбирая ответ поизящнее, но, похоже, терпения хватило далеко не у всех зрителей. Но легче не стало. — Вот вы где! — подскочила к ним Джулия, встав рядом с Фраем. — Позволь поздравить тебя, сестра. — Благодарю,.. сестра. — О, еще можешь звать меня Джулией, — небрежно махнув рукой, протянула правую ладонь для рукопожатия девушка. — Джулия Вульф. — Керолайн Маккензи, — тут же откликнулась Керолайн, пожав протянутую руку. — Знакомая фамилия, — насторожилась Джулия, оборачиваясь к Джейкобу. — О, нееет! Просто однофамилицы, — как можно дружелюбнее возразил Фрай и, подметив, что Скрытый Клинок девушки все еще выпущен, подхватил ее под локоть, заправил лезвие. — Верно, Керолайн? — Похоже, что да, — напрягшись, согласилась Маккензи. Арно просиял, словно Рождественская ель, довольно кивнув Джейкобу. Разве что скакать на месте от радости не начал, потянув за собой, наоборот, недовольную Джулию. — Ясно все. Но разве нам не пора к Эмметту? — услужливо уточнила Вульф у Фрая, самодовольно покосившись на напрягшуюся Керолайн. — Малыш скучает. — Он с Нелли, — возразил Джейкоб, наблюдая за заигравшимся Арно и сильно взволнованной Керолайн. — А у меня еще есть дела. — Тогда я заберу его, — тут же предложила Джулия. — Он любит меня. — Нелли будет рада, — согласился Джейкоб и, потянувшись, весело хлопнул по плечу Маккензи. — Так что вперед к новой жизни! Чем раньше начнешь – тем раньше вернешься из Кроули! — Да. Извини за временные неудобства, — поддержал Арно. — По возвращению ограничений станет куда меньше. — Все дозволено, — процитировала Керолайн. — Но все куда глубже, — наставительно поправила Джулия. — И не все сразу. — И впрямь занимательная философия, — согласилась Маккензи. — Рад, что вы нашли общий язык, — нетерпеливо согласился Джейкоб. — Джулия, я как раз хотел попросить тебя составить компанию Керолайн в поездке и обучении. — Но как же Джордж? — на мгновение остолбенев, уточнила Вульф. — Не будет против, — отмахнулся Джейкоб, отыскав Уэстхауса, преспокойно прохлаждающегося в сторонке. — Но снова – время. Нам с Арно пора. — До встречи, дамы, — кивнув Фраю, слегка поклонился девушкам на прощание Дориан. — Пусть Кредо укажет вам путь, и удача хранит вас. Нагнать Джейкоба ему удалось уже за пределами зала, но в канализации Фрай только ускорился. — Надо найти этот чертов замо́к, — недовольно проворчал Джейкоб. — Что? — Из зала наверх ведет лестница и упирается в стену явно не смеха ради! — сердито заявил Джейкоб, ткнув пальцем в незримую столешницу. — Вход в залу должен быть соответствующим! — Да ты привереда! — улыбнулся Дориан, но Фрай не обратил внимания, переходя на бег. — Куда мы хотя бы направляемся? — Куда подальше! — крикнул Джейкоб, не заботясь о том, что адрес был слышен в радиусе пяти тоннелей. Выбравшись наружу, он запрыгнул на козлы ближайшего экипажа, тут же схлестнув поводья; Арно едва успел сесть рядом, прежде чем кони набрали скорость. Ветер свистел в ушах, задувал в легкие какой-никакой свежий воздух. Фрай гнал, игнорируя все вопросы француза о пункте назначения – будто тот не догадывался! Подметив за ними хвост, он оставил экипаж близ вокзала и взмыл на крышу павильона, прислушиваясь к мягкой почти кошачьей поступи Арно, следующего за ним и не теряя из виду Джулию, высматривающую их на улице. На гул поездов рассчитывать не приходилось, и едва девушка полезла на крышу ближайшего дома, Джейкоб шмыгнул через окно на вокзальную площадь, запрыгнув в первый отправившийся с платформы поезд. — Она такая заботливая, — довольно усмехнулся Дориан, высмотрев Джулию в окно. — Спит и видит себя на месте матери Эмметта. — И справится с ролью куда лучше, чем ты, — хмыкнул Джейкоб, без церемоний отдернув француза от окна, впечатав в стенку тамбура. — Но я же его дядя. Забыл? — подразнил Арно, напрягшись телом так, что Фрай, решив толкнуть его еще раз, едва смог качнуть, распаляясь еще сильнее. Поездка оказалась недолгой. Едва заехав в жилой район Стрэнда, Джейкоб спрыгнул на пути, выстрелив тросом на ближайшую крышу, помчался вперед, к каморке Дориана. — Если бы предупредил, я бы поставил чайник, — довольно ахнул Арно, запрыгивая вслед за Фраем в окно и тут же группируясь. Джейкоб дернул его за капюшон со всей силы, под звук рвущейся ткани толкнув предплечьем в спину; лишь тогда француз поддался и скользнул на пол, отцепившись от стен, чтобы немедленно вскочить на ноги. Но они не первый день знали друг друга, чтобы Фрай не выучил уловки любовника во время разогрева, пресек его маневр, завершив свой захватом так стремительно, словно его действия были единым монолитным движением. — Решил без разминки сразу награду, mon cher? — прокряхтел Арно, едва Джейк оседлал его бедра, грубо перехватив руки за спиной. — Видимо, стоило начать еще на крыше. Фрай не ответил. Отцепив набедренный ремень, скинув с него кобуру, он с размаха хлестнул доставшего его француза по ягодице, наслаждаясь тем, как Дориан немедленно взбрыкнул под ним и сдавленно вскрикнул. — Я похож на одну из твоих хороших девочек? — прорычал Арно, не прекращая попыток скинуть его с себя, но Фрай обхватил его запястья обеими руками, грозя болезненно заломить. — Ну что ты, — тихо засмеялся Джейкоб, покачиваясь на елозящих бедрах любовника, и впрямь ощутив себя словно в седле. — Ты весьма строптивая лошадка. Покатаешь еще? — Прямо спец по животным, — язвительно ахнул Арно, тут же ощутив, как захват с правой руки исчез, а спустя секунду в воздухе вновь просвистел ремень, больно ужалив задницу сквозь плотные брюки, но и хлестнули пряжкой. — А ты, я смотрю, не брезговал творчеством своего соотечественника, — зло выплюнул Джейкоб, дивясь тому, что Арно все еще не воспользовался свободной рукой. Или он растерялся? В любом случае, стоило Фраю вновь попытаться перехватить руку Арно, как француз вновь взбрыкнулся, поджав руку под себя, резко согнул ноги в коленях, треснув Джейкоба пятками в спину раньше, чем тот заломил Дориану вторую руку. — Проклятье! — вскричал Фрай, отпустив второе запястье и отодвинув руку с наручем подальше, приземлившись грудью на спину Арно. — Ты самоубийца? — Ты не оставил мне выхода, — довольно прокряхтел Дориан, выпутывая руку, после чего рывком скинул любовника с себя, перевернулся на спину. — Ты его не заслужил! — рыкнул Джейкоб, вновь наваливаясь сверху и прижимая руки Арно к полу, на этот раз глядя в полные азарта глаза чертова французского психа. — Так ты покажешь мне, как ты отрывался… раньше? — прошептал Дориан, глядя на Фрая, словно тот был гребаной феей, заныкавшей подарок этому мальчику. Джейкоб повержено застонал. Он отказывался. Всегда отказывался, зная слишком тонкую и романтичную натуру своего любовника. Свободолюбивую натуру. Но сейчас он желал отыграться на этом сволочном лягушатнике от всей души! — Мой пояс едва гнется, — на автомате начал отнекиваться Фрай, но уже принявшись расстегивать ремешки их наручей. — Так возьми мой! — с готовностью кивнул Арно, предвкушая очередную толкотню. Джейкоб усмехнулся. Подхватив француза за волосы под затылок, он притянул его к себе, впившись в его полные губы грубым поцелуем. И Дориан ответил, с жадностью покусывая губы Фрая в ответ, стонал, но шипел, стоило только Джейкобу переусердствовать. — Если тебе нужны еще ремни – они в сундуке, — прошептал Арно сквозь поцелуй, обвивая руками шею любовника. — Хватит хоть в мумию обмотать. — Откуда такая уверенность? — усмехнулся Джейкоб, очерчивая языком следы зубов на коже Дориана, наблюдая за его лукавым взглядом. — Ты же хочешь быть связанным, не ради новых ощущений, верно? А чтобы вновь выпутаться и свалить меня. И чем сильнее путы, тем насыщеннее победа? — Завидуешь? — вскинул брови Дориан. — Но нет, я хочу то, о чем прошу, mon cher. — Не называй меня так! — нахмурился Фрай, поднимаясь на ноги. — Ментор? — предложил Арно, усаживаясь на пятки и поворачиваясь к Джейкобу, что уже зашел ему за спину и рылся в одежном сундуке, но закатил глаза, едва услышал свой статус. — Босс? — Так лучше, — одобрил тот, вытащив тканевый пояс с тремя тонкими продольными кожными вставками. — Из этого хоть узелковые бусы вяжи, — оценил выбор Арно. — Нет. Ты будешь держаться сам, — распорядился Фрай, указав на прутья в изголовье кровати, беспристрастно наблюдая, как медленно, но красноречиво вытянулось лицо Арно. — Если ты действительно хочешь то, о чем попросил в открытую. Джейкобу понравилась реакция его любовника, и не взбеси Арно его так сильно заигрываниями с Маккензи, – или больше - созданием выгодной Джулии ситуации вновь подкатить к Фраю? – Джейкоб бы приказал французу раздеться и раздеть своего… Босса. Но сейчас Фрай налетел на любовника, словно голодный зверь, целуя его губы, покусывая подбородок, шею, попутно стягивая с него одежду, облизывая каждый миллиметр оголенной кожи. — Джейкоб, — простонал Арно, закатывая глаза от удовольствия и теснее подставляясь под хаотичные ласки губ любовника. — Ложись! — рявкнул Фрай, едва избавив любовника от штанов. — На живот. Слегка поджав губы, Дориан лег на кровать и, полюбовавшись указанными прутьями пару секунд, обхватил их пальцами, поелозив по кровати. Чисто для удобства позы. — И не шевелись, — распорядился Джейкоб, пытаясь хоть немного успокоиться. — А дышать можно? — Если хочешь выжить – вполне, — скупо улыбнулся Фрай, наматывая ремень на кулак. — Ты меня очень сильно разозлил сегодня. — О, я старался, — улыбнулся Арно, прежде чем его задницу обожгло так больно, что дух вышибло. — Ауч! — А мне это потихоньку начинает нравиться, — самодовольно усмехнулся Фрай, вновь занося руку. — Ну да, эффективно. Особенно на улице! — не сдержался Арно, прогибаясь под новым ударом, что был куда слабее и… необычнее. Дориан попытался развернуться, но его рот накрыла ладонь Джейкоба, запихивая в него что-то круглое и металлическое. Вскинув руки в вопросительном жесте, Арно услышал хлесткий свист ремня и уже напрягся, когда понял, что удар пришелся по матрасу, а ладонь Джейкоба сильнее надавила на его челюсть, вынуждая вспомнить и первый пункт. — Держи и не выпускай! — сурово распорядился Фрай, давая любовнику зажать монету в зубах. Арно недоуменно нахмурился, но зажал, а Фрай не мог сдержать торжествующей улыбки: упругие ягодиц француза пылали, словно румянец невинной девицы, но взгляд постепенно прояснялся. Да, лягушатника безумно вдохновляли внешние оковы, ведь он просачивался сквозь них, словно ртуть, доказывая всему миру их никчемность. Но держать свою клетку добровольно… уж Джейкобу ли не знать, как это противно. Но любопытство его любовника явно взяло верх над желанием выплюнуть монету, отложив сие действо до момента разгадки. Впрочем, Фраю все равно. С чувством поцеловав любовника в напряженные губы и немного помассировав округлые мышцы, вокруг следов ремня, пока собственные брюки не показались излишне тесными, а взгляд Арно слегка не поплыл, Фрай огладил его стройные бока, проследив поцелуями его позвоночник, нырнул под его бедра, сжав набухший член, выпрямился, едва услышал заветный стон. Кайфует, гад! — Ты в каждой бочке затычка, Дориан, — воскликнул Джейкоб, наконец вымещая свое недовольство с очередным ударом ремня. — Но люди имеют право делать все так, как нужно им, а не как кажется правильным тебе. В воздухе словно раздался посторонний щелчок, а именно Джейк впервые увидел, как Арно подставился под шлепок. Не увернулся, как обычно, а приподнял зад, встречая удар в полной мере! Распробовал? Но это зрелище было так чертовски прекрасно, что Джейкоб повторил его еще четыре раза, расстегивая по пуговице на тесных брюках с каждым ударом! И Дориан подставлялся! Шипя куда тише прежнего. Откинув пояс в сторону, Фрай плюхнулся на кровать, настойчиво повернув Арно лицом к себе, и едва тот выплюнул шиллинг, заехав любовнику по щеке, втянул в глубокий радостный поцелуй, переплетая их пальцы. — Только не нежничай, — отчаянно воскликнул Арно, едва Джейкоб отстранился. — Не нежничай, mon cher! У Фрая и без этих просьб не хватило бы терпения. Трясущимися пальцами он едва ширинку расстегнул, высвободив стояк, осторожно раскрыв потревоженные ягодицы Дориана, проникая в него пальцами. Слишком румяные и упругие, что Джейкоб не удержался и, наклонившись, лизнул их по кромке следов, улыбнувшись, когда Арно вздрогнул от прикосновения его языка. Хотелось зализать эти следы полностью, пока не выпьет это чудный цвет до конца, воспев, опьяненных, их в стихах. Слегка прикусив нежную кожу и услышав низкое тихое шипение, Фрай поцеловал поясницу Арно. — Мне продолжать? — Сontinuez, bon sang! On ne fait pas des chatteries.* Ухмыльнувшись, Джейкоб оттянул собственный галстук, распахивая ворот. Как же жарко! Стоило раздеться тоже, но Арно будет ли ждать? Он вошел одним толчком, но это не помешало французу сразу поддаться навстречу, отвечая на каждое движение. — Ты сегодня на высоте, mon amour, — довольно улыбнулся Джейкоб, наклонившись к любовнику и скользнув щетиной по влажной спине, желая подразнить, но Дориан принял и это, лишь плотнее подавшись навстречу! Приняв Джейкоба целиком… Невероятно. Он даже не успел успокоиться, как злость сменилась совсем иным напряжением, в котором хотелось утопать. Обхватив бедра Арно, Джейк откинулся назад, прогибаясь в спине, усиливая проникновение насколько это возможно. Потрясающе! Было ли это подарком Дориана, или они просто открыли для себя еще одну грань их желаний, Джейкоб едва не забыл как дышать, запрокинув голову и чуть слышно заскулил от удовольствия, насаживая возлюбленного все плотнее, погружаясь в тепло Арно. — Ты шикарен, — бессвязно выдохнул Фрай, поглаживая любовника по пояснице, чувствуя, что уже на грани. Волна удовольствия накрыла его гораздо раньше, чем он планировал. Выплеснувшись глубоко в подрагивающего от разрядки Арно, Джейкоб рухнул на кровать рядом. Впрочем, не было причин отменять второй раунд, уже без всяких экспериментов насладиться страстью возлюбленного, что сейчас лежал рядом, уткнувшись лицом в подушку, и слегка дрожал. — Ты в порядке? — насторожился Джейкоб, когда Арно так и не повернулся. — Да, — сдавленно отозвался Дориан по-прежнему в подушку. Фрай коснулся его плеча, намереваясь притянуть в объятия, но француз резко встал с постели, пошатнувшись после их игр. — Осторожнее, черт тебя дери! — пробормотал Джейк, усаживаясь на кровати и придерживая его за бедра, понимая, что возбуждается вновь. — И повернись ко мне наконец уже! — Ты сказал «mon amour»? — как-то потерянно переспросил француз, слегка обернувшись. — А то для тебя это новость, — усмехнулся Джейкоб, не понимая, почему настроение любовника так резко упало. Не баба ведь! — Я переборщил? — Прости за сегодняшнее, — еще сильнее помрачнел Дориан. — Считай, что простил, — согласился Фрай. — Наполовину. Арно качнул головой и отошел к умывальнику, задумчиво зачерпнув воду и умыв лицо, уставился взглядом в стену. — Когда ты сказал, что люди не обязаны следовать моим указаниям… — Я вовсе не это имел в виду, — возразил Джейкоб. — Я просто сократил. Так вот, я вспомнил о своем долге, — нервно перебирая пальцами, продолжил Дориан. — Как будто забывал раньше… И я подумал, что раз ты мне мстишь… Джейкоб ничего не понял. Сначала Арно вывел его, потом сам же настоял на жестком сексе, который бесспорно был приятен самому Джейкобу, а потом понравился Арно, да так, что тот попросил пожестче. После той самой фразы. Догадки складывались в возмутительную картину, которая была просто абсурдна! Но тогда какого дьявола лягушатник мялся, боясь взглянуть Джейкобу в глаза? — Тебе ведь не понравилось, верно? — напряженно спросил Фрай, опасаясь, что Арно подтвердит эту херню. — Значит, мне не стоило тебя трахать после. А ты умолчал, решив упиться всей этой болью… ради своего искупления сделав меня насильником? Арно? — Все не так! Не то, чтобы мне не понравилось, но… Черт!— всплеснул руками Арно, запрокинув голову, поскал что-то взглядом на потолке, и нехотя обернулся к Джейкобу. — Ты хоть знаешь каково это? Жить с грузом, что на тебе смерть дорогого тебе человека? И эта боль разъедает тебя куда сильнее происходящего вокруг. — А о более счастливых вещах ты думать не умеешь? — воскликнул Джейкоб, поднимаясь с постели. — Когда мы вместе, ты обо мне хоть иногда вспоминаешь? — И тогда я счастлив! — заверил Дориан. — До момента, когда я остаюсь один. Тогда больно особенно. — Потому что меня ты выбрасываешь из мыслей, едва мне стоит отойти, зато твоя Эльза с той же секунды тут как тут, хотя на горизонте не появлялась… — Заткнись! — заорал Арно, выпрыгнув вперед, толкнул Фрая за плечи. — Я пытаюсь, ясно? — Использовать меня? — Сделать счастливым! — отчаянно воскликнул Дориан, поразительно быстро успокаиваясь. — Но я таким не стану, пока на мне все еще висит прошлое. — Ну, разумеется, — огрызнулся Фрай, показательно разводя руками. — «Веселись, Джейкоб, а я пока пострадаю в уголочке – не смей этого замечать и прекрасно тому поспособствуешь». — Хочешь сказать, что я ненормальный тем, что на какой-то миг что-то заглушило совесть, и мне стало легче? — Спасибо, хоть постфактум мне сообщил, — фыркнул Джейкоб, делая подобие реверанса. — В следующий раз отметелю, не задумываясь о твоей жизни. И передам останки тому, кто имеет право сделать тебя счастливым! — Я же сказал, что был не прав! — воскликнул Арно, глядя на Фрая грустным и в то же время благодарным взглядом. — Но и измениться за один день я не смогу! Mon сher… — Разве честность, по-твоему, – это так сложно? — Честность? Я жалею даже о том, что вообще признался тебе в том, что сейчас сказал. Джейкоб досадливо застонал, падая обратно на кровать, закрыл лицо руками. Черт, как он мог быть таким дураком, приревновав Арно к какой-то Керолайн, когда вокруг возлюбленного все еще вилась эта мертвая тамплиерша со своей семейкой, в свое время приучивших Арно ко всякой ерунде? И сейчас это гребаный лягушатник стоял, наивно понурив голову, абсолютно не понимая, как сильно он облажался, попытавшись манипулировать Джейкобом ради удовольствия, что ему даже не нравится. Слишком открытый для манипуляций. Или же наоборот, вновь вгрызся в душу Джейкоба. И куда правильнее сейчас было бы просто уйти, оставив его на потеху французским призракам. Но Фрай верил и какого-то черта щелкнул пальцами, приглашающее ткнув пальцем в матрас рядом с ним. — Ты проспорил Алексу и начал изучать азбуку Морзе во имя искупления? — хмыкнул Арно. — И растянуть это развлечение еще на четыре года? — скривился Джейкоб, по-прежнему не открывая глаз. — Ложись уже!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.