ID работы: 4817516

Четыре пинты

Смешанная
NC-17
Завершён
106
автор
Le Polisson бета
Размер:
116 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 19 Отзывы 9 В сборник Скачать

Black Bull

Настройки текста
Пробуждение от удара затылком в нос оказалось весьма неприятным, а в купе с головной болью и руганью на французском и вовсе стало пыткой. Еще до окончательного пробуждения Джейкоб понял, что обнимает нечто теплое, но истерящее и пинающееся, а нос щекочет какая-то трава. Невыносимо щекочет, что удержаться просто нереально. Голова Джейкоба чуть не взорвалась от его собственного чиха, а его расстроенный стон смешался с очередным потоком французской досады. Арно грубо толкнул его на спину, и только тогда Фрай разжал свой дружеский захват и полез следом. — Quelle diable!? Qu'est-ce quе est arrivé ici?* — продолжил бурчать Арно, отряхивая одежду, разглядывая закуток, где они облюбовали стог сена, чтоб проспаться. — Diable, diable, — отозвался Джейкоб, сжимая пальцами гудящие виски. — Ты ни черта не помнишь, верно? Арно капризно дернул головой и спрятал лицо в ладонях, тоскливо застонав спустя минуту. — Это был обычный пьяный бред, — пробормотал он себе под нос, по-прежнему стоя к Джейкобу спиной. — Да, стоит промочить горло. Покачнувшись, он подхватил валяющийся около стога грязный пиджак, и направился в сторону паба. — И куда ты? — усмехнулся Фрай, нагнав его и положив на плечо ладонь, от которой Арно брезгливо отшатнулся. — Хей, ты чего? — Я не такой, понимаешь? — взмахивая руками, словно психиатр, объяснил Дориан. — Существующий в трезвом состоянии? — нагло усмехнулся Фрай. — Заметил, но придется воздерживаться хотя бы в первой половине дня. Он хлопнул приятеля по руке. Жест получился бы дружеским, если б француз вновь не отдернулся с высокомерной рожей. Дориан разозлился. Да и Джейкоб удостоверился, что первая реакция была не случайна: лягушатник брезгует его прикосновениями! — Я не пьяница! — вскричал Арно, оскалившись на последовавший смех Джейка. — Это все из-за Элиз. И тот поцелуй случился из-за миража. Ясно? Я не хотел. Прошу меня простить. — Не больно ты похож на человека, который хочет прощения, — недобро прищурился Фрай, сжав кулаки, давая понять, что если еще раз Арно выкинет подобный финт, следующее прикосновение Джейкоба он запомнит надолго. — Я человек, который хочет, чтобы его правильно поняли! — возразил Дориан. — Да не волнуйся ты так, Арни! Я понял: ты человек, который нажирается, а потом путает всех подряд со своей мертвой подружкой, не раздумывая, что с утра придется себя куда-то деть, ведь на трезвую голову все оказывается слишком грязно, — скривившись, выплюнул Джейкоб, глядя прямо в глаза взбешенного француза, что с низким рыком помчался на него, ловко сшибая с ног. — Это не так! — прошипел Арно, занося руку для удара слишком медленно, благодаря чему Джейкоб перехватил кулак, заламывая запястье, едва успел отпихнуть его руку, прежде чем сработает механизм Призрачного Клинка. Зашипев от боли, Арно сжал другой рукой шею Фрая, с ненавистью глядя тому в глаза, на что Джейкоб, пока ему не потребовался воздух, сильно ударил противника в живот, скидывая с себя и откашливаясь. — Ты что творишь, сученыш? — яростно прохрипел он, вскакивая на ноги вслед за Дорианом. — Ты… ты поцеловал меня! — заорал Арно. — Хотя мог оттолкнуть, будь ты… нормальным! Дальше Джейкоб не слушал. Красная пелена ярости застелила едва протрезвевший разум. Он накинулся на Дориана, повалив того на землю, бил по лицу, удар за ударом, пока не заметил, что тот уже не пытается укрыться рукой, а его голова безвольно дергается в такт ударам. Только тогда успокоился и, стряхнув с костяшек кровь, ушел. — Хреново выглядишь, приятель. Он едва запомнил, как наткнулся на Нэда, что по доброте душевной предложила довезти его до поезда, что-то бормоча по пути о намечающейся сделке. Еще был Питер, что запрыгнул к ним в экипаж и крепко обнял сзади Джейкоба за шею, нагло заявив, что придушил его. В любое другое время… да, в любое другое время Фрай бы отреагировал, но сейчас ему было все равно. В душу словно Висельники наблевали, хотя с чего бы? Фрай знал, что все так и закончится. Всегда заканчивалось. Разве что раньше все не сопровождалось головной болью и жаждой. Хотелось только воды и забыться, не слушая нотаций Иви. — Ты пропустил утренние тренировки, — сердито заявила девушка, обращаясь к спине брата. — Всего лишь один раз, — пробурчал Джейкоб, утыкаясь носом в спинку дивана и накрывая голову пледом, словно это могло дать Иви понять, насколько сейчас важно позволить Джейкобу выспаться. Словно. Словно… — И этот «один раз» продолжается с шести лет, — укоряющее подметила мисс Фрай нисколько не смущаясь разговоров с затылком брата. — Но это уже не занятия непослушного ученика с собственным отцом, а разгильдяй-наставник и дети, которые такими темпами и не узнают о существовании собранности и дисциплины. И это не их вина! — Ну что ты хочешь от меня, сестрица дорогая? — застонал Фрай, поворачиваясь к ней. — Чтобы ты стал ответственнее! На тебе лежит будущее нашего Братства! — Нашего, — вздохнул Джейк, вновь закрывая глаза. — Да что с тобой? — воскликнула девушка, и ее возглас резким гулом прокатился в голове брата, на что она даже не обратила внимание. — Ты за всю жизнь так не унывал, как за эти полгода! Я повторю, Индия подождет, но боюсь, мне придется сказать мистеру Грину… — Королева уже успела запретить девушкам без повода болтать с женихами? — массируя виски, пробормотал Джейкоб. — Да слажу я с Братством, слажу! С Грачами же сладил. — Клара говорит, Грачи уже без твоего пинка детям помогают, — улыбнулась Иви. — Можно тебя поздравить. Но во что ты вновь вляпался? — В собственный диван, Иви, — устало отозвался Фрай, нехотя напрягаясь в поиске подвоха: раньше сестра не пытала его допросами в таком состоянии даже будучи в самом скверном расположении духа. — Поговорим после обеда. Едва ее шаги смолкли, Джейкоб позволил себе застонать от досады. Ударив кулаком обтянутую новым бархатом спинку дивана, он перевернулся на живот, уткнувшись лицом в подушку. Какого хрена все это происходит именно с ним? Он ведь почти обошел эти грабли, догадывался, как они лежат, но в итоге ошибся уже третий раз! Из трех, если не считать его общих с Иви друзей. Неужели он действительно без нее ничего не может? Даже Дарвин и Дизраэли уже пали под очарованием его сестрицы. И что в этой жизни оставалось конкретно его? Уж точно не Перл. Рот? С тех пор Фрай ни разу не пожалел о его смерти, хотя позволял раз за разом вспоминать соблазнительный флирт Максвелла. Это было ошибкой, но Джейкобу это нравилось. Что ж, Арно подтвердил, что данное увлечение было ошибкой. Так какого черта Джейкоб все еще беспокоился об этом оставленном в кустах без сознания французе? К обеду к ним в штаб вновь заявилась Нэд. Джейкоб нашел их с Иви в вагоне-ресторане, где Большой Джо с удовольствием потчевал их свежим портвейном. Вот только, в отличии от изрядно повеселевшей Вайнерт, Иви выглядела весьма мрачно, молча поприветствовав брата хмурым взглядом. — О, Джейкоб! — кивнула Нэд, отсалютовав Фраю рюмкой. — Так где завтра встречаемся? — Завтра? — удивленно переспросил Джейк. — Ты обещал Нэд помочь с задержанием товарняка из Милтона, — недовольно сообщила Иви; Джейкоб готов был поклясться – не будь в вагоне посторонних, она бы с криками ткнула его в обязанности Братства. — Хлопок сейчас прибылен на рынке? — Еще как! — с жаром подтвердила Нэд, игнорируя изумленные переглядки Джейкоба с сидящими за стойкой Джо Грачами. — Когда? — прохрипел Фрай, уставившись на Вайнерт. — Да когда отправил своего мальчугана обшарить окрестности вокруг «Бриклейерс Армс», — усмехнулась Нэд. — Так доля остается сорок на шестьдесят, или подключишь еще своих ребят, чтобы мои не рисковали? — Да пусть чаевничают салаги! — воскликнул Райан, и Грачи согласно заголосили. — Мы справимся, шеф. Даже за хлопок. — Без сомнений, парни, — усмехнулся Джейкоб. — Семьдесят процентов наши, Нэд. Агнес как раз хотела новые простыни. — А зачем ты послал Питера шерстить квартал? — насторожилась Иви, скрестив руки на груди. — За кошельком, — мысленно закатив глаза, отмахнулся Фрай. — Потерял на выходе. — Беспризорника за кошельком? — недоверчиво усмехнулась Нэд. — Твой кошелек был при тебе, когда ты вернулся, — возразила Иви, еще больше хмурясь. — В тот вечер у меня их было два! Подфартило! — раздраженно отозвался Джейкоб, не на шутку взволнованный столь длительным и настойчивым допросом. — И Питеру я доверяю с некоторых пор! — Прошлое ведь в прошлом, Джейкоб? — требовательно уточнила Иви, окончательно выводя брата из себя и руша все его надежды поесть в штабе. — Разве твои магические Частицы еще не изменили ход времени, дорогая сестрица? — язвительно улыбнулся Фрай, вновь возвращаясь в тамбур. Надо бы отдать должное старине Коллину – его жена готовила превосходно, но Джейкобу и кусок в горло не лез. Прошлое в прошлом, и Арно мог бы быть там же, если бы не допросы Иви. Почему этот долбаная французская пилка так не давала ей покоя? Джейкобу не нужен был ответ, утреннее поведение лягушатника и без того не покидало его мысли. Но Фрай справится. В конце концов, что он ждал от ощущений мира, продиктованных ему сумасбродным Максвеллом? С трудом запихнув в себя печеный картофель и отбивную, он направился к Сент-Панкрас, неподалеку от которого находился удобный для тренировок двор. Грачата, или уже ученики, вовсю развлекались в ожидании. Забравшись на столб для сушки белья, Джек пытался балансировать, стоя на одной руке, неуклюже дергая ногами для равновесия, судя по счету ребят, почти тридцать секунд. — Тридцать одна… О, мистер Фрай! — заприметив Джейкоба, воскликнул Питер, выуживая из кармана туго набитый мешочек. — Почему вы не сказали мне, что вам нужен кошелек? Подойдет? — Кошелек? — переспросил Фрай, невольно напрягшись. — Мисс Иви сказала, что вы послали Питера искать ваш кошелек, — объяснила Кэти, скосив взгляд на Питера и словно для него подчеркнув два последних слова. — Это все, что она спросила? — уточнил Джейкоб, забирая у Питера кошелек, выкраденный явно у какого-то богача, судя по бархатным вставкам на коже. — Вообще-то мне показалось, что она хотела что-то разузнать про мистера Дориана, — нахмурилась Лиззи, неуверенно оглядываясь на друзей. — Но вы не сказали? — Ага, как же! — дерзко воскликнул Джек, спрыгнув со столба. — Она говорит «В кустах куча крови», ну я и отвечаю, что Висельника вы прибили кастетом по лбу. Хиленького такого. Но это когда мисс Иви стала копать в детали, сказав, что крови для прирезанного мало. А это вы мистера Дориана побили? Он больше с нами не работает? — Нет, Джек, — подтвердил Фрай, проникаясь еще более теплой благодарностью к этому языкастому сорванцу. — И спасибо тебе, дружище. — Рад стараться, сэр, — просиял Джек. — Вам всем, — добавил Джейкоб, заметив Мейси в арке. — И не слова про Дориана. — Вы не доверяете Мейси, потому что она обучается еще и у мисс Иви? — обиделась за подругу Кэти. — Ну ё-мое, сказано же, что мисс Иви ничего не должна узнать о мистере Дориане! — закатил глаза Джек. — Здорова, Мейси! — Простите за опоздание, мистер Фрай, — извинилась девочка, поклонившись, как подобает ассасинам. — Ты вовремя, — улыбнулся Джейкоб, едва прикусив язык, прежде чем сказать, что опоздание незначительно. — Все собрались и размялись? Сегодня начнем с блоков и перехватов. Джек, поможешь мне показать элементы. — Запросто! Джейкоб едва заметно улыбнулся. По-хорошему надо было осадить этого нахаленка. Но почему-то от его выходок Джейкобу становилось лучше. Этот парень прикрыл задницу Арно без лишних вопросов. И благодаря его ученикам лягушатник в безопасности. Наблюдая, как Джек упрямо выставляет предплечья на уровне лица, бесстрашно глядя на готового атаковать его Джейкоба, Фрай всерьез задумался над тем, чтобы взять сорванца к себе. Парень точно сведет на нет все допросы Иви. Недаром Джек был всеобщим любимцем, и ее в том числе. С тренировок Джейкоб вновь возвращался в приподнятом настроении, размышляя над тем, чтобы взять еще одного ученика. В конце концов, скованные драки в треть силы с ребятней, как в свое время делал Итан, Джейкобу были не по нутру. Хотя он помнил, как это было важно для него самого, все подобные тренировки скатывались в нелепую игровую толкотню, где победитель треплет волосы проигравшему. А себе взять в пару кого-нибудь из проверенных Грачей, как он и планировал до встречи с… Терпения Иви хватило до вечера. И Джейкобу оставалось лишь корить собственную невнимательность, когда он увидел в ее руках еще одно гребаное лезвие для арбалета Арно. Сестра не бушевала, не кричала, но стояла, вытянувшись в струнку, и смотрела на Джейкоба полным досады сердитым взглядом. Как же он ненавидел это беззвучное обвинение! — Скажешь, ты еще раз клинок сломал? — звенящим голосом спросила девушка. — Иви… — Это ведь он был, не Висельник? — все так же уперто продолжила она. — Твой Дружище Джек так мастерски научился покрывать тебя, что я ему уже попросту не верю. И Клара подтвердила, что Грачей на фабрики кто-то вел. Да, не сказала кто, но… — Ты спросила Грачей? — кивнул Джейкоб, глядя в пол и пытаясь удержать себя в руках. — Они не сказали, но и без крайних мер… — Что? — вскинулся Джейкоб, на что Иви виновато поджала губы. — Я не допытывалась. Обещала же тебе, — пожала плечами девушка, но сбить её настрой оказалось не так-то просто. — И без этого доказательств предостаточно! Висельники не пользуются французскими Призрачными Клинками! — Иви, о чем ты… — попытался урезонить ее Джейкоб, но девушка гневно сверкнула глазами. — Просто ответь мне: убил ты его или нет? — крикнула она, хватая со стола бумагу и швыряя ей в брата. — Еще месяц назад шифровку прислали! Ты знал о нем, но ничего мне не сказал! Еще и сотрудничал с ним! Да он куда хуже Эттуэй и Рота! — Он помогал беспризорникам, — запротестовал Фрай, но сестра его не слышала. — Ты хоть знал, что он отступник? Отступник, Джейкоб! Убил своего ментора, подставил Братство ради тамплиера, — воскликнула Иви. — И черт тебя подери, как тебя угораздило так вляпаться и стать его соучастником? — Я убил его, — сглотнув, соврал Джейкоб, огромным усилием заставляя себя посмотреть сестре в глаза. — Где платок? — Проклятье, Иви, это была пьяная драка! — взорвался Джейкоб, разорвав чертову шифровку. — Хоть он и был чертовски полезен, пока ты гонялась со своим гребаным Пинкертоном за… Что бы в шифровке не написали, я не жалею! Можешь спросить у Клары, что это был за человек, я не жалею! Даже отец бы понял! — Не смей сравнивать убийцу собственного наставника с Генри! — закричала девушка, прищурив наполнившиеся злыми слезами глаза. — Но я до сих пор жив, — вмешался подоспевший Грин, переводя обеспокоенный взгляд с одного близнеца на другого. — Но пусть Арно покоится с миром. Ты прав, Джейкоб. В этом человеке было много хорошего. Он запутался, но пытался искупить. — Я устал и хочу спать, — сжав челюсти, процедил Джейкоб. — Иви, — осторожно коснувшись плеча застывшей, как мраморное изваяние, девушки, окликнул ее Генри. Она отдернулась. Бросив на брата нечитаемый взгляд, она резко развернулась и покинула вагон Джейкоба. Примирительно кивнув, Генри последовал за ней. Пришлось ждать. Фрай знал, что в таком состоянии Иви еще не скоро успокоится. Свет в окнах ее вагона не гас почти до утра, прежде чем Джейкоб отправился на самую долгую прогулку по Лондону. Фрай нашел его в Блэк Булле и без предисловий кинул на столешницу набитый до отказа кошель. — Уезжай прочь из Лондона, — процедил он на вопросительный взгляд карего глаза – второй уже заплыл под тяжестью гематом. — Но если моя сестра о тебе хоть что-либо услышит, я тебя из-под земли достану!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.