автор
Размер:
164 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
535 Нравится 41 Отзывы 194 В сборник Скачать

Часть 20

Настройки текста
Тони вдруг стало страшно. Его кошмар, который когда-то был сном, будто бы ожил. Железные монстры-роботы разгромили большую часть лаборатории, но каким-то чудом все остались живы. Во всяком случае, Тони совершенно точно чувствовал, что был придавлен к полу кем-то большим и тёплым. Шум улёгся ещё минуты три назад, но сквозь оседающую пыль он видел лишь красно-синюю форму и звезду на груди, прежде чем Стив упал на него. Или не упал? Когда-то Стив всегда делал так – прикрывал его своим телом, и обычно Тони злился, ведь у него был чёртов бронекостюм. В минуту опасности Роджерс словно забывал об этом. — С тобой всё нормально? — спросил Стив, поднимаясь. — Да, — кивнул Тони. — Спасибо. — Надо найти остальных. — Ты иди, а я ещё немного… полежу. — Тони? — Хочу поразмышлять о смысле жизни. — Поднимайся, я тебя осмотрю. — Со мной всё в порядке, Кэп, — как-то резко сказал Тони, но всё-таки поднялся. — Я вполне могу позаботиться об этом сам. — Если Тор вырубил не всех роботов, то сам ты не справишься. — Да тут все электрические щитки разнесло, о каких роботах может идти речь? — А ты ожидал, что твоё же творение попытается тебя убить? — Нет, — разочарованно выдохнул Тони, понимая, что в чём-то Кэп был прав, — и вообще, это не моё творение, это творение Вселенной. Я просто помог ему разбить скорлупу, так сказать. — Надо найти остальных, — оценивающе посмотрев на Старка, сказал Кэп. — Подожди, сейчас перезагружу Джарвиса, он нам поможет. — Джарвис… здесь? — Ну да, — подтвердил Тони, пытаясь подцепить валявшийся на полу отвёрткой люк, за которым был спрятан тумблер для подключения аварийного питания. — Я держу его подальше от дома, так безопаснее. В чём-то Тони, вероятно, был прав, хотя Стив не понимал его позиции, но каждый имел право на собственное мнение. С минуту понаблюдав за мучениями Тони, который пытался снять погнутый от ударов люк, Стив не выдержал и пришёл на помощь. Даже Тор вряд ли бы справился здесь в одиночку. В четыре руки работа быстро была закончена, и Тони поднял вверх рычаг. Приспособление, находившееся внутри коробки из какого-то специального материала (как уверял его Тони), выглядело довольно причудливо. Когда Тони включил тумблер, по проводам, словно кровь, «потекла» энергия. Всё это смотрелось невероятно здорово, провода светились, а самый центр, будто бы огромная батарейка, постепенно наполнялся зарядами. — Иногда хочется изобрести что-нибудь для души и эстетического восторга, — прокомментировал Тони, и Стив понял, что слишком удивлённо пялится. — Немножко чистой энергии. — Это будто бы живой механизм, — пробормотал он. Выждав несколько минут, пока сервера получали питание и загружались, Тони наконец активировал и заклинившие от электромагнитного излучения наушники, возвращая связь. Вскоре отозвался Бартон, чей наушник подключился следом за наушником Тони. Стив забрал его, объясняя Клинту, где они находятся, пока Тони пытался восстановить что-то ещё. — Он убил того, второго, — вдруг проговорил Тони в панике. — Почему я сразу не понял, о чём говорил Альтрон, чёрт возьми! Он пнул попавшуюся под ногу согнутую пластину металла, когда служившую нагрудной пластиной для одного из роботов легиона, зло и недовольно смотря на неё. — Что случилось? — Стив подошёл ближе, с опаской смотря на Тони. — Все целы, все живы, Тони, и я не понимаю, о чём ты говоришь. Нахмурившись, Тони «выкинул» странную голограмму со своего планшета. Стив даже не знал, как можно охарактеризовать, что он видел перед собой. Чтобы это ни было, сейчас оно напоминало что-то давно забытое и разрушенное, словно руины, оставшиеся от старого города. Это непонимание вводило его в ступор. — Джарвис? — Брюс в своем неизменном белом халате вылез из укрытия. Как ему удалось остаться самим собой, Стив не знал. — Что с ним случилось? Брюс встал рядом с голограммой, с ужасом рассматривая её. Его взгляд был очень печальным, лоб нахмурен, и он постоянно поправлял съезжающие на нос очки. Брюс был таким же потерянным, как и Тони. — Альтрон убил его, — вздохнул Тони. — Я не предусмотрел такой исход событий. — Но… откуда в нём жестокость? Он мог бы его поглотить, использовать накопленные Джарвисом знания, но он предпочёл избавиться от него. — Вы хотите сказать, что ваш Альтрон убил Джарвиса? — Технически, это его Альтрон, — перевёл стрелки Брюс. — Мы делали его вместе. Без тебя я едва ли вообще смог собрать столько всего. — Но ведь ничего не работало, как он вообще смог стать тем, кем стал? — Вы разберётесь с этим позже, — нервно сказала Шэрон. Следом за ней в лабораторию вернулись и Клинт с Тором. — Лучше не надо, — подхватил Бартон. — Просто избавьтесь от этого… монстра, пока он не прикончил весь мир. Снаружи полно вертолётов, так что вероятно нас уже крутят по всем каналам. Стив осуждающе взглянул на Тони, и тот сразу закопошился. Он что-то листал на своём планшете абсолютно молча, прижавшись к стене. — Ну, мы в тренде в твиттере, обошли даже Шерлокоманов, — сообщил Старк. — Не к добру это. Фейсбук постоянно обновляется, новости летят с рекордной скоростью, заполняя всю ленту. Телевизор, думаю, включать не стоит. — Ну, может хотя бы блю-рей? — с жалостью поинтересовался Клинт. Тор, стоявший позади него, удивился и ожидал пояснений. — Нам нужно где-нибудь спрятаться, переждать, пока всё уляжется. Здесь немного… грязно, — забеспокоился Кэп. — О, это легко устроить, — обрадовался Старк. — На Вануа-Мбалаву у меня есть ещё пара домиков. Только позвоню Пеппер, чтобы весь этот хлам убрали куда-нибудь. И посчитали во сколько обойдётся ремонт. — А где посох моего брата? — Упс, — прошипел Тони и почему-то инстинктивно спрятался за Стива.

***

Еда в институтской столовой всегда была отвратительной. Сегодня на обед на выбор давали либо цветную, либо морскую капусту. Питер уже пятнадцать минут ковырялся в тарелке с непонятной зелёной травой, никак не мог решить насколько сильно он голоден, чтобы съесть (или не съесть) чёртовы водоросли. Может, цветная всё-таки вкуснее? От скуки его спасал телевизор. Через две минуты должен был стартовать выпуск новостей, и Питер думал, что так немного отвлечётся от своего проекта. Мозги давно пора бы разгрузить. Но он сильно ошибался, думая, что это поможет. Когда новости стартовали, первый показанный ролик был посвященным срочным новостям: армия роботов атаковала один из домов Энтони Старка на Вануа-Мбалаву. Мстители были замечены там же, и это действительно настораживало. Кадры были нечеткие, но что-то подсказывало Питеру, что в этом всём замешан посох Локи. «Энтони Старк отказался прокомментировать произошедшее. По последним данным, один из его роботов вышел из строя и атаковал команду Мстителей, приняв их за врагов. Пострадавших среди мирного населения нет. Место происшествия огорожено, ведутся работы. Щ.И.Т. ситуацию не комментирует, правительственных работников к дому Старка не допускают». Если честно, Питер даже не заметил, когда перестал жевать. Последние дни проходили плавно, тихо, без забот, и он позабыл от чего когда-то сбежал. Он услышал немного правды о своей жизни, узнал, что Тони Старк – возможно – его отец, и не смог переварить эту информацию. Сейчас, видя на экране мелкие точки, которые подписывали именами Мстителей, Пит подумал, что погорячился. А ещё он совершенно не верил в ту чушь, что говорили в новостях. Осознание приходило постепенно, и в какой-то момент Питер понял, что если со Старком что-нибудь случится, то это будет на его плечах, но всё ещё не мог уложить в голове мысль о том, что Тони Старк – его отец. Торопливо достав телефон, который он всегда носил с собой и включал только для звонка тёте, Питер зажал кнопку и ждал. Когда экран загорелся, он быстро нашёл нужный номер и без всякого сомнения нажал кнопку вызова. Он надеялся, что не услышит голос Джарвиса, сообщающий о том, что Тони не будет с ним разговаривать. — Мистер Старк, — сказал Питер, когда на звонок ответили. — А, Питер, это ты, не ожидал, — ответил Тони, — что-то случилось? — Я смотрю новости, и там показывают вас. — О, не о чём беспокоиться, мы сами разберёмся. Учись хорошо и не беспокой тётю. — Мистер Старк, — возмущённо произнёс Пит. Неужели его всё ещё можно ни во что не ставить. — А то, что говорил Капитан во время нашей с вами последней встречи… Это правда? Питер ждал и смотрел на экран телевизора. Мистер Старк отчего-то молчал, будто целую вечность, но Пит знал, что это всего лишь таким образом шалят его нервы. — Да, это правда. Я скажу Пеппер, чтобы она передала тебе документы, если ты вдруг не веришь. Но запомни, что это не повод соваться на Фиджи. Мне пора. На фоне послышался голос Кэпа, который позвал к себе Тони, а следом звонок оборвался. У Пита был пустой взгляд и, кажется, повторялся тот шок, который настиг его в прошлый раз. Документы… Да чёрт возьми, какие документы, когда Мстители нуждаются в помощи? Он прикинул в голове скромный расчёт, но так и не придумал, как можно добраться до Фиджи, а когда собрался уходить, понял, что за его спиной кто-то стоит. Обернувшись, Питер увидел Эм Джей и Гарри, которые держались за руки. — Привет, Пити, — самодовольно протянул Гарри, улыбаясь. — Только не убегай, — попросила его Эм Джей. Убежать хотелось, а лучше исчезнуть, телепортироваться и никогда больше рядом с ними не появляться, но он не тот герой. Поджав губы и нахмурившись, Питер нехотя поздоровался. Эм Джей села на свободный стул рядом, а Гарри встал за ней, положив руки на её плечи. — Ладно, я здесь, но ненадолго, — пробурчал Питер, сжимая в руках телефон. — Я хотела бы извиниться перед тобой… Мы оба хотели бы извиниться, — начала Эм Джей. — Всё это свалилось на тебя, на нас, и твоя реакция, твой такой уход вполне объясним. Мы дружили с детства, Питер. Мы же почти семья. Каждый праздник мы встречались, могли отмечать его втроём, и никто больше нам не был нужен. — Всё это очень сентиментально и трогательно, но вот есть такой привкус… — Питер сделал вид, что задумался, посмотрел в сторону, прежде чем добавить: — предательства. — Ни один из нас тебя не предал, — влез Гарри. — Тогда зачем вы здесь? — сложив руки на груди, Питер упёрся в спинку стула, развалившись. — Поздравить с прошедшими праздниками или, быть может, хотите пригласить меня на свадьбу моей бывшей девушки и лучшего друга? — Я же тебе говорил, что он упрямый и обидчивый, как девчонка. Не зря ж с этими связался. — Я не упрямый и не обидчивый. Просто… Вы поставьте себя на моё место. На минуту представьте, как два самых близких для вас человека вмиг отвернулись. — Я был третьим лишним, кому ты рассказываешь, — сказал Гарри. Эм Джей одарила его строгим взглядом. — Я виновата, — она положила ладони на его колено, — и я признаю это. Не нужно было скрывать от тебя мои чувства к Гарри. Но, Питер, я так по тебе скучаю. Показушная злость, которой Питер так блистал перед старыми друзьями, в один миг превратилась в недоумение. Он открыл рот, чтобы хоть что-то сказать, но лишь невнятно промычал. — Это, конечно, здорово, Эм Джей, но боюсь, что как прежде всё уже никогда не будет. У меня другая жизнь. Я узнал много нового о моих родителях, о семье. А смотря на вас, я думаю не о том. Мне жаль, что так вышло. И в какой-то мере, я тоже скучаю по тебе, по вам, — мельком Питер посмотрел на Гарри, — но я не чувствую, что могу доверять так же, как раньше. — Питер, — Мери Джейн соскочила с места и обняла его, встав на колени. Слова не требовались. Признаться, обижаться Питер никогда не умел. И когда Мери Джейн обхватила его, воспоминания разбудили в нём тёплое чувство, когда-то служившее для него путеводной звездой в этом огромном мире. — Я хочу, чтобы ты знал. Чтобы не произошло, у тебя всегда есть друзья, — прошептала она. Встав, Эм Джей улыбнулась. Гарри взял её под руку, кивнул Питеру, и они вышли. Осадок всё равно был неприятным.

***

Тони последовал за Стивом, который удивился, увидев, что он говорил по телефону. Они шли по длинному коридору, ведущему в жилую часть здания, чтобы поговорить с Коулсоном и какими-то людьми из Щ.И.Т.а. Тони, конечно, ясно дал понять, что не будет беседовать с кем попало. Новый директор, кстати, тоже попал в этот список. «Да где он был, когда на Нью-Йорк напали инопланетяне?», — возмущался Тони ещё утром. — Питер звонил, ведь так? — поинтересовался Стив. — Да, увидел нас по телевизору. Хотел помочь. — Мне жаль, что я вот так разболтал твою тайну. — Может, оно и к лучшему. Вряд ли бы я когда-то смог ему об этом сказать. Кому нужен горе-отец вроде меня. — Ты имеешь ввиду, кому нужен папа, который летает по Нью-Йорку в красно-золотом костюме, имеет целую армию подобных, помогает людям, готов пожертвовать собой, к тому же ещё известный на весь мир миллиардер, великолепный инженер, гений своего времени и имеет жилплощадь в центре Манхэттена? — А я-то думаю, что ты, Кэп, тут забыл. Звучит, конечно, красиво, но вряд ли Питер когда-нибудь назовёт меня «папой». — Издеваешься? Ты был его кумиром лет с шести, наверное. Просто ему нужен толчок. И время. — Возможно, ты прав. Они вышли в большую светлую комнату. В окна светил яркий солнечный свет. Помимо Мстителей, в комнате находились Коулсон и два его агента. Один – высокий, мускулистый афроамериканец, другой ему в противовес – белокожий, среднего роста и с умным выражением лица. Да уж, очередной ботаник-задрот, подумал Тони. Довольно быстро Тони поменял своё мнение, потому что Фитц оказался смышлёным парнем. Альтрон был повсюду, проникал в различные сети, пытался даже добраться до ядерных кодов, но к счастью, кто-то с невероятными способностями оберегал их. Довольно быстро стало ясно, где искать Альтрона, но как удалить его отовсюду, Тони ещё не придумал, так что передал это задание Коулсону. На всякий случай, вдруг не успеет. — Я почти уверен, что Альтрону нужно совершенное тело, — объяснил Фитц, — и я знаю только один высокоустойчивый ко всему в природе металл. — Вибраниум? — нахмурился Стив. — Ты ведь смотрел на мой щит, не так ли? — Да, Капитан Роджерс. — Его ещё можно где-то достать? — Ну, — протянул Тони, усмехаясь. Ой, не к добру это. — Допустим. Я знаю, что Говард говорил, что он подчистил всё, что там было. Но он нашёл не всё. Знавал я одного… контрабандиста, у которого можно найти всё, что угодно. — Мистер Старк? — Улисс Кло. Вот да, это как раз он. Стив покосился в сторону Тони, который виновато пожал плечами. — Я с ним дел не имел, просто знакомый, — сказал он, смотря прямо в глаза Стиву. Кажется, такой ответ его вполне удовлетворял. — И где сейчас найти этого… Кло? — Что ж, собирайтесь, Капитан. Через семнадцать минут они всё-таки вылетели. Полёт был долгим, и Тони каждый раз ловил себя на мысли, что сейчас, при взгляде на Стива, видя, как дрожат его губы в улыбке, он вспоминал видение, что причудилось ему там, в Соковии, в подвале, где, по последним данным, вновь находился посох. Эти мысли наводили страх. За Стива, за команду, и Тони надеялся, что он не видел будущего, иначе всё это означало, что он обрёк всю команду на смерть, а сам остался жив. Осознавать это было страшнее всего. Раз за разом перед глазами появлялось окровавленное лицо Стива, улыбка пропадала с его лица и Тони утыкался лицом в ладони, делая вид, что смертельно устал. Тони покинул джет ещё до посадки. В костюме было спокойнее, он чувствовал себя увереннее; за бронёй он всегда прятался безо всяких проблем. В поисках Альтрона они забрели на старый ржавый корабль, Клинт и Шэрон прикрывали Тора, Кэпа и самого Тони. Так иронично. Брюс в этот раз остался на джете. Драка вышла, что надо. Тони сцепился с Альтроном, Стив и Тор всегда слаженно работали вдвоём, так что без особого труда справлялись с остальным потоком роботов. Но самым сложным оказалось присутствие близнецов-мутантов. Конечно, Стив попытался с ними поговорить, но та злость, что была в них, не давала мыслить иначе, они отвечали агрессией на любую попытку помочь. Насколько они опасны Стив понял, когда почувствовал слабость. Парень вырубил его, ударив его же щитом, и девчонка тут же залезла в голову. Сопротивляться Стив пытался до последнего, но эти красные огоньки так и текли перед глазами, проникая в самые чёрные закоулки его души. Внезапные вспышки перед глазами заставили зажмуриться, громко заиграла музыка, но она не была приятной или мелодичной; она была резкой, раздражающей, и Стив замотал головой, надеясь, что всё закончится. Кругом веселились люди. С непониманием Стив смотрел на толпу, совершенно не представляя, что происходит и почему. Он оглядывался, искал пути отхода, как вдруг услышал давно забытый, но такой любимый голос. — Мы можем пойти домой. Повернувшись, он увидел Пегги. На ней было невероятно красивое синее платье, сидевшее по фигуре, она улыбалась, и сердце дрогнуло от тоски воспоминаний. Когда ушёл Баки, Пегги была для него отдушиной. В ней было ровно столько же бунтарства, как и в Барнсе, она была умна и профессиональна, всегда вызывала в нём восхищение; она была не такой как Баки – слишком упрямой, слишком стоящей на своём и слишком резкой. — Пегги, — тихо сказал он, смотря на неё. Пегги протягивала ему руку, и Стив, конечно, коснулся её. Они закружились в танце. Стив почти не дышал, потому что было в происходящем что-то неправильное, не такое, не для него. Поэтому он снова помотал головой и вдруг остался один. Пустая площадка, ни музыки, ни столиков, сплошное голое одиночество. Словно он снова в ледяной ловушке, заточён под толщами океана, и этот страх показался ему худшим кошмаром. Потерев ладони, Стив почувствовал, как они вспотели, и смотря на них, он стал рассматривать свои руки с маленькими царапинами, о происхождении которых он ничего не знал. Маленькие раны кровоточили, ныли и болели. Эта была ещё одна пустота, отображающаяся на его руках, но на самом деле существующая в сердце. — Надо отвести тебя к доктору Чо. Подняв взгляд, Стив увидел Тони, и пустота пропала. Он смотрел, не отводя взгляда, и снова забыл, как дышать. Тони улыбался. На его щеке был небольшой, уже пожелтевший синяк. — Ты знаешь, её швейная машинка способна постичь тайны твоего тела. Кстати, чего ты здесь забыл? Мы же решили оставить эту комнату, на случай появления нового члена в нашей семье. — Я… Я не знаю, Тони. Он хотел подойти ближе к Тони, хотел обнять его, прижаться, поцеловать и сказать, что он чувствует. Но холодный взгляд Тони был таким пугающим, что Стив лишь попытался коснуться его рукой, но остановился на полпути. — Я бы позвал тебя домой, — вдруг сказал Тони. — Но ты выбрал не меня. С этими словами Тони протянул фотографию Баки, которая висела в музее, и исчез. Стив стоял посреди пустой комнаты, с окном, из которого было видно большую часть Нью-Йорка. Даже не думая, он подошёл к окну и выбросил фотографию. А потом его резко тряхнуло. Открыв глаза, он увидел Тони, который с ужасным беспокойством смотрел на него. Стив едва сдержался, чтобы не ляпнуть какую-нибудь глупость. — Сам идти сможешь? — Да, — согласился Кэп. — Тогда на джет, бегом. Я займусь Халком. — Халком? — Стив поднялся и взял свой щит в руки. — Мы же не брали его с собой. — Да, но чёртова ведьмочка до него добралась. — Будь осторожен. — Я справлюсь. Помоги Бартону, там с Шэрон какие-то проблемы. — Хорошо.

***

Халк наделал делов. Сколько людей пострадало, Стив и думать не хотел, а успокоившийся Брюс отводил взгляд от каждого и привычно слушал музыку. Что творилось у него в голове, Стив не представлял и по правде говоря не хотел даже знать. Тони разговаривал с Марией Хилл по громкой связи, так что все слышали о том, что думают люди о случившемся. — К Щ.И.Т.у пока нет претензий, потому что напрямую Мстители не контролируются нами, но вопрос об аресте доктора Беннера не за горами. Вам бы залечь на дно. Хотя бы на время. — Ладно. Спасибо, Мария, что-нибудь придумаем. Отключившись, Тони вновь окинул печальную команду взглядом. Шэрон всё ещё сидела в углу, рядом со Стивом, положив голову ему на плечо. Она что-то рассказывала ему, но очень тихо. Тони не хотел им мешать. Поэтому он подошёл к Клинту, сидящему в кресле пилота. — Может, тебя сменить? — спросил он. — Не стоит, — сказал Клинт. — Нам ещё пару часов лететь. Отдыхай пока. — Пару часов? И куда же мы летим? — Скоро узнаешь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.