ID работы: 4747776

Иллюзия обмана

Джен
PG-13
Заморожен
7
Floxya соавтор
Размер:
19 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
– Простыл бедный, простыл касатик! – миссис Хадсон сидела у кровати Холмса и нервно теребила носовой платок. – Столько времени в воде пролежал. – Он не простыл! – фыркнул Ватсон, расхаживая по комнате-А совсем с ума сошёл! – Какого черта тебя понесло к Графине? Почему меня не позвал? И что это такое?       Грозно нахмурив брови Джон указал пальцем на прислонённую к шкафу раму картины, лицевая часть которой была направлена в стену.       Вот уже третий день Шерлок лежал в постели и упрямо не отвечал на вопросы друзей. Домой детектива привезла карета скорой помощи… *Три дня назад* – Остался один свидетель. Его необходимо опросить. Но, предупреждаю Лестрейд, все его показания делите на два. – с этими словами Холмс постучал в чёрную дверь, ведущую в квартиру графини Калиостро. – О, сеньор Холмс! – воскликнул Маргадон, чуть склонившись. – А, вы? – Детектив Лестрейд, мы пришли поговорить с Калиостро. – Прошу извинить, но графини нет. – развёл руками мужчина и уже собрался закрыть дверь, но Холмс не дал ему это сделать, проскользнув внутрь. – Тогда мы побеседуем с Вами.Скажите Вы замечали, что ни будь странное во время ваших «выступлений»? – оперившись на стену, спросил Шерлок. – Советую говорить правду, иначе Лейстрейд посадит Вас и на долго.       Взгляд детектива пробежался по коридору и на одной стене заметил портрет, на котором была изображена девушка. На фоне багровых штор вырисовывалась лицо с фарфоровой кожей, широко распахнутыми голубыми глазами, алыми губами и как всегда распущенными светлыми волосами, и в чёрной кружевной блузе. Мрачная, пугающая и красивая, манящая графиня Калиостро. – Ничего не знаю. – опустил глаза в пол Маргадон. – И вообще что Вы меня пугаете, что он меня пугает… - и совстем тихо добавил. - У меня три пожизненных заключения. – Погибло много людей и я бы попро...       Лейстрейд не успел закончить фразу как прогремел взрыв. Мощная взрывная волна прокатилась по комнате сметая вся и всё на своём пути. Сбивая и отшвыривая стоявших на её пути людей. Потолок пошёл рябью, побелка трескаясь и вздуваясь стала осыпаясь большими кусками. Словно в унисон, с оглушительным звоном стекло на рамках фотографий и окнах лопнуло, усеяв пол своими осколками. Не выдержав напряжения прорвало трубы, заливая водой и без того разрушенную комнату. Наконец заревела сигнализация, но потерявшие сознания мужчины уже ничего не слышали. Скорая вызванная перепуганными соседями подъехала только через час, к этому времени Холмс с Лестрейджем уже изрядно успели надышаться газом и нахлебаться холодной воды. Тело же Маргадона так и не нашли. *** – Шерлок, что это? – повторил Ватсон, указывая на портрет. – Зачем ты его притащил? – Джон, уйди… - хрипло прошептал детектив. – Ну, правда, Шерлок, объясни что произошло? – подошла к кровати ближе миссис Хадсон. – Миссис Хадсон, уйдите! – повторил чуть настойчивее Холмс. Обиженно шмыгнув, женщина вышла из комнаты вслед за доктором Ватсоном. – Мэри, где ты? – продолжая смотреть в потолок, через несколько минут проворчал мужчина. – Я здесь Шерлок, что то нужно? – Мэри присела на край кровати и прикоснулась к руке Холмса. – Мэри… Уйди… - покачал головой тот и отвернулся.       Фыркнув, девушка встала и покинула комнату. Глубоко вздохнув и закашлявшись, мужчина снова взглянул на портрет. Какую же тайну хранит эта женщина? Виновна она, или нет, но всё же красива и дерзка. К чему ей убивать столько людей, самореклама? Скорее антиреклама.       Кое-как, встав с постели, мужчина, опираясь о мебель, добрался до портрета, который заставил тащить медиков вместе с собой. Бережно взяв его в руки, он добрёл до стены. Скинув на пол висевшую на гвоздике карту солнечной системы, которую Джон любезно повесил сюда, дабы убедить Холмса в том что земля вертится вокруг солнца, а не наоборот, как утверждал детектив. Дрожащими руками Шерлок повесил тяжелую раму с портретом на стену и пошатываясь отошёл на несколько шагов назад, дабы убедится, что весит ровно.       Дверной звонок оповестил о чьём-то прибытии, не желая оставаться в неведении, мужчина прошествовал в гостиную и плюхнулся в кресло. Мэри, поднесла ему чашку чая, а Ватсон, явно обидевшись, отвернулся от друга к окну. Миссис Хадсон привела в комнату девушку. Она была среднего телосложения, с пучком осветленных волос и немного глуповатой улыбкой. – Вот этот наглый и не воспитанный юноша, – указала пальцем на Шерлока домовладелица. – Тот кого вы, милая, ищите.       Сказав это и вздернув подбородок, женщина гордо удалилась. Гостья, поздоровавшись с каждым в комнате, присела на поданный Мэри стул. – Я гувернантка, моя работодательница сказала, что вы хотели побеседовать со мной, по поводу смертей. – Приняв чашку чая, проговорила девушка. – Да, да, - вяло откликнулся Шерлок. – Почему Вы и ваша подопечная покинули спектакль разыгранный Графиней? – О, нет, сер, это не спектакль! – Яро возразила она. – Всё было по настоящему, настоящее чудо, она знает обо всех всё! И даже мне рассказала немного о моём будущем, хоть мне и не чем было заплатить,-девушка смущенно улыбнулась.- Жалование у нас не большое. – Я иного мнения о делах Калиостро.-скривился Холмс- Вернёмся к главному вопросу, почему вы покинули комнату? – недовольно фыркнув мужчина махнул рукой, уж что, что а слушать восхищенные диферамбы об этой особе он не желал. – У хозяйки ипохондрия сделалась, вот мы и ушли. – Ипохондрия? – вступил в разговор доктор. – Ага. – кивнула гувернантка. – Ипохондрия всегда на закате случается. От глупых мыслей, вот сидит человек и думает, взойдёт завтра солнце или нет. Это мой дядя так говорит, я сирота и он мне за место отца. – Спасибо за столь интересные, но совершенно не нужные подробности. Значит, вы больше в низ не спускались? – резко сказал Холмс, не дав задать вопрос Ватсону. – До утра, ни я, ни моя работодательница не спускались. Утром нас разбудил звук сирены, полицейские приехали. – девушка допила чай и отказалась от второй чашки. – Стоп, значит в доме был кто то ещё ? Кто вызвал полицейских? – встрепенулся Холмс, будто очнувшись ото сна. – Нет, хозяйка всем слугам, кроме меня, дала выходной. – взглянув на часы, покачала головой девушка. – Мне пора. Я не знаю, кто вызвал полицию и этого истеричного детектива Лейстрейда. ***       Через пару часов, полностью собранный и морально и физически, Шерлок в сопровождении Ватсона отправился на встречу к брату. Этот разговор, как и предполагал Джон, проходил на повышенных тонах, речи братьев полны сарказма и не прикрытого недовольства от компании. – Объясни мне, куда мог деться главный подозреваемый? – негодовал детектив. – Как она могла сбежать из-под твоего надзора? – Шерлок, я ей не собака поводырь, – покачал головой старший Холмс. – Слежка за ней естественно была, но она в течении недели не вела себя подозрительно, да и Ватсон мне доложил, что у тебя нет доказательств её вины, по этому… – Твой «агент» слишком сильно пропитался братскими чувствами к этой особе, – закатил глаза младший брат, покосившись на Джона. – Доказательств прямых у меня нет, но слух я уже пустил. Какой бы умной она не была, она всё равно себя подставит, идеальных преступников не бывает, особенно когда речь заходит о преступнике женщине. У них же всё на эмоциях. – Так это ты слил информацию прессе? – вступил в разговор Ватсон. – Это грязный метод, Шерлок! – Погибло много хороших людей, приближенных к королеве и парламенту Джон, – учтиво улыбнулся Майкрофт. – В таком деле любой способ хорош. – Ещё один странный момент. В одной семье осталась живой свидетельница, но она не вызывала полицию. Они приехали сами, как такое возможно Майкрофт? – Соседи, или может быть её помощница? – пожал плечами мужчина. – Я тебе не говорил, что гувернантка оставалась с ней, – подходя к двери кабинета, Шерлок обернулся, взглянув на брата. – И ты мне много чего не договариваешь. Жди от меня ответной комбинации, брат…       Покинув серый кабинет, друзья направились домой. Шерлок всё ещё был слаб, легкие болели, но расслабляться он и не думал. Игра ещё не закончена.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.