9 глава
5 февраля 2018 г. в 17:56
Сафие Султан горделиво шествовала по Дворцу. Глаза сияли победным блеском, а губы изгибались в тигриной улыбке. Рукава кровавого цвета развевались вслед за ней. У дверей гарема Султанша приостановилась, подзывая кивком головы БюльБюля. Тот тут же побежал к ней, пробираясь сквозь толпу девушек, увлеченно разглядывающих непривычно ярко одетую Султаншу.
— Получилось? — прошептал БюльБюль.
В ответ величавый кивок головой. БюльБюль тут же нацепил на лицо неестественную полуулыбку и вперил взгляд в пол. На лицо Сафие на секунду набежала тень, но тут же исчезла. Валиде Султан по привычке сжала правую руку в кулак и коснулась кольца. Изумруд ответил ей отблесками свечей.
— Султанша?
Сафие Султан улыбнулась своим мыслям и направилась к себе. БюльБюль засеменил следом.
Валиде Султан удалилась и девушки уже стали заниматься своими делами. Гречанка и девушка в одежде лекарки напрасились к дверям, о чем-то оживление болтая.
— Ох, и счастливая ты, Хелена!
— Ты повторяешь это уже в который раз, Махпаре, — заметила гречанка.
— И повторю еще раз. Тебе несказа…
К девушкам подбежал Падишах. Махпаре, уже привыкшая ко всему в этом Дворце, тут же склонилась. Гречанка испуганно вытаращилась на Султана, будучи не в силах выйти из ступора.
— Где Валиде Султан? — зло сказал Падишах, игнорируя вопиющее нарушение порядка гречанкой.
— У себя в покоях, мой Султан, — протараторила помощница лекарки, склоняясь еще ниже. Султан тут же умчался к покоям матери.
— Что это было, Махпаре?
— Неважно! Как тебе Султан?
******
Падишах подошел к дверям покоев Валиде Султан и отрывисто приказал:
— Откройте!
— Сейчас, Повелитель, — пролепетала калфа. — Подождите чу…
— Нет! — Падишах пинком распахнул двери и ворвался в покои.
— Наш Царственный Сын…
— Оставьте нас.
Сафие Султан взмахом руки велела всем убираться прочь. Затем, уверившись, что в покоях никого нет, она пригласила его жестом присесть на золоченый трон, испокон веков стоявший в покоях Валиде Султан.
— Что же повергло тебя в такую ярость, что ты врываешься в наши покои, не дождавшись приглашения?
— Вы, Валиде. Ваши действия. Вы пытались манипулировать мной.
— Сын наш, откуда такие обвинения? Мы твоя Валиде, разве мы не заслуживаем уважения и почте…
— Замолчите!!! Кто подлил яд?
— Нам это неизвестно.
— Зато известно мне! Вы приказали подлить этот яд. И, надеюсь, Газанфер не имеет к этому никакого отношения, иначе я буду вынужден казнить его. Прежде всего должна быть верность Падишаху.
— Мы знаем это, и, несомненно, тебя никогда не предавали и не предадим никогда!
— Но Кесем сказала…
— Значит ты веришь ей, а не нам?
— Конечно, Кесем решила отравить меня почти безвредным лекарством! А потом я должен был казнить ее, верно? Пообещайте мне, Валиде, что это ваша первая и последняя попытка навредить Кесем.
— Сын наш…
— Пообещайте, иначе окончите свои дни в Эски-Сарае!
— Хорошо. Мы обещаем. Так значит, ты готов отправить нас в Эски-Сарай, лишь бы Кесем была в безопасности?
— Да. Она безжалостная тварь, но я люблю ее, как ни странно. И она будет жить, пока я этого хочу. И умрет, когда я захочу. Вам ясно?
— Да, сын наш, — Сафие нехотя кивнула головой. — Пообещай и ты нам кое-что.
— Что вы хотите, Валиде?
— Я хочу, чтобы ты пообещал нам, что Кесем навсегда останется простой рабыней. Ты не женишься на ней. Никогда. И то, что происходит между вами, не должно стать известно кому-либо.
— Хорошо, Султанша. Простите за дерзость. Спокойной ночи.
— И тебе, Наш Царственный Сын, — и Сафие Султан протянула руку для поцелуя.
******
— Султанша тобой очень недовольна, Газанфер-ага.
— Что случилось, БюльБюль?
— Падишах все знает.
— Как? Откуда
Вдруг к шепчущимся агам подошел сам Падишах. Он взмахом руки, позаимствованном у матери, отослал БюльБюля прочь. Газанфер не смел смотреть на Султана.
— Кому ты служишь, Газанфер?
— В…В-вам, мой Повелитель.
— Послушай, Газанфер, — Искандер положил руку на плечо Газанфера. Тот удержался и не отшатнулся, но едва заметно вздрогнул. — Ты дважды спасал мне жизнь, и это второй раз, когда я тебе прощаю смертельную ошибку. В следующий раз я казню тебя, и даже Валиде Султан не спасет тебя.Ты понял?
— Д-да…
— Как продвигаются поиски детей Кесем?
— Мы проверили каждый дом в столице и окрестностях. Их следов нигде нет.
— Как так, Газанфер? Девять детей и прислуга скрылись без следа да? А что будет, если их найдут наши враги? Это восстание. В лучшем случае. А в худшем — переворот. Теперь, Газанфер, пошел вон. Прочесывайте все, что можно. И навестите имения Султанши, возможно, они спрятаны там.
— Как прикажете, Повелитель, — Искандер удалился к себе, а Газанфер только сейчас смог выдохнуть. Он жив, и это прекрасно.
— Газанфер! — из-за поворота показалась темноволосая головка, а следом и ее обладательница в лучшем своем платье.
— Севхар-калфа, — Газанфер кивнул ей, и ощутил, как липкий страх и напряжение уходят прочь. — Я желаю знать, что произошло в гареме. Идем ко мне в покои, расскажешь. — Газанфер направился к себе, но Севхар осталась стоять на месте. — Хатун?
— М…Иван… Я…Это… — Севхар сделала шаг к нему навстречу. — Я хотела с тобой…
— Молчи! — Газанфер в один прыжок оказался рядом с Севхар и зажал ей рот рукой. — Молчи, иначе погубишь нас! Поняла? — Катарина утвердительно кивнула. Газанфер убрал руку и оглянулся. Стража стояла достаточно далеко и, Газанфер на это надеялся, ничего не видела и не слышала. — Идем, — в этот раз калфа покорно засеменила следом. Как только Газанфер захлопнул дверь и запер на засов, Севхар тихо спросила:
— Что все это значит?
— Тебе хочется умирать? Мне нет. Даже за взгляд на наложницу Султана могут казнить, а тут…
— Успокойся, Газанфер. Это просто страшилка для слуг. Ну, а пришла я вот зачем. Меня выдают замуж, ты знаешь?
— Это награда или наказание?
— И то, и другое. И еще…
— Султан в ярости. Такой план провалился! Кесем Султан должна была быть казнена, но… Он все узнал!
— О чем ты? Выслушай меня!
— Это ты меня выслушай!
— Да что с тобой? Могу еще раз повторить: я выхожу замуж! Замуж выхожу. И я хочу, чтобы моим мужем был ты!
— И как я это должен устроить?
— Всмысле?
— Как?! Падишах мне не доверяет, хотя не сидит на троне и недели; Сафие Султан во мне разочарована. Итак, кого же из них просить помочь тебе?
— Мне?
— Да, тебе. А что?
— Нам. Разве ты не хочешь этого же?
— Я…Сейчас не хочу ничего, Севхар! Лучше уйди, пока я не убил тебя!
— Я думала, что ты любишь меня.
— Мы не виделись почти двадцать лет. Ты провела несколько незабываемых ночей с Султаном Ахмедом, и… — Газанфер замер, перестав говорить, и уставился на Катарину. Та заливалась мелодичным смехом.
— Да ты ревнуешь…
— Что?! Да я… Да ты… Да…
— Если хочешь это услышать, то я его совсем не любила.И…
— Иди прочь.
— Что?
— Пошла вон.Вон! — калфа обиженно развернулась и отправилась прочь. Газанфер устало опустился в кресло, привычным движением массируя переносицу.
******
— Гюнеш-калфа, где же твоя сестра? — Хюмашах Султан прохаживалась по Мраморному Павильону, время от времяни косясь на окна. За оконом сточла ночь. Лунная и беззвездная. Хюмашах поежилась от прохлады.
— Скоро придет, Госпожа.А вы… Вправду поможете ей?
— Ну-у… Да, да. Я же пообещала! — Хюмашах кивнула калфе и попросила принести накидку.
Калфа послушно удалилась, а сама Хюмашах подошла к окну. Ночь была невыразимо тиха. Не пели птицы, не было слышно никаких шорохов. Лишь доносился запах цветов. Эти цветы были сиреневыми и были очень любимы Мустафой Безумцем. Он и приказал посадить их здесь. Их запах, приторный, неимоверно легкий, кружил вокруг Хюмашах. Она поднесла прядь своих рыжих волос к носу. От них тоже пахло цветами. А может, и нет. Хюмашах знала, что минут через пятнадцать она перестанет улавливать этот запах. И даже несколько жалела. Эти цветы дурманили; из них делали ведьмы свои амулеты.
Постепенно мысли Хюмашах перескочили на мужа. Который даже не заметил, что его жена куда-то отправилась на ночь глядя. Он просто заперся у себя с бумагами, и все. Он сам перешел на их сторону, все ради блага государства! Хюмашах специально отправилась на встречу с Пеки ночью. Хюмашах так ждала, что Зюльфикяр запретит, или хотя бы попытается сделать это. Но он упорно делал вид, что ему все равно.
— И ведь все из-за Кесем! — крикнула Хюмашах, и эхо ответило ей:
— Кесем… Кесем…
— Султанша, — перед Хюмашах Султан возникли две женщины: одна из них протягивала Хюмашах накидку, а другая скромно стояла рядом.
— Гюнеш.
— Это моя сестра Пеки Хатун, — Гюнеш подтолкнула сестру в спину. Женщина поклонилась, и на ее лицо упали волосы. Они свисали темными неопрятными сосульками. У Гюнеш волосы были гораздо светлее и вились.
— Султанша. Благодарю вас за то, что согласились помочь мне, — голос у Пеки оказался с легкой хрипотцой, которая при полном отсутствии эмоций казалась зловещей.
— Пока не за что. Оставь нас наедине, Гюнеш, — калфа поклонилась, одела на Султаншу накидку, вновь поклонилась и вышла. Пеки Хатун подошла поближе к Султанше.
— Мой муж убил моего сына. Прошу вас, помогите развестись мне с ним. И дочь. Спасти мою дочь.
— А почему твой муж…
— Казнил моего сына, вы это хотели спросить? Мехмед выполнил какое-то поручение Кесем Султан.
— Кесем Султан? — переспросила Хюмашах, широко распахнув глаза.
— Да.
— Подойди ближе, — Хюмашах Султан наклонилась к уху Пеки, что-то шепча ей. Все складывалось просто прекрасно. Выслушав Султаншу, Пеки согласно кивнула.
— Вы обещаете?
— Да.