Глава 5.
13 ноября 2016 г. в 19:26
— Впервые я тебя увидел первого сентября, когда первый раз приехал в Хогвартс. Воспоминания немного смазаны, но я помню, что немного испугался. Если по-честному, то ты меня ненавидел. Ты, взрослый, постоянно унижал и буквально обливал меня, мальчишку, при всех грязью, и конечно же, я тебя тоже ненавидел. Но даже несмотря на то, что ты был редкостным засранцем, ты все-таки был лучшим зельеваром. А потом я выяснил, что все же ты был не таким уж и плохим человеком. После этого мое мнение о тебе немного поменялось, — улыбаясь, рассказывал я.
Снейп все это время сидел неподвижно и внимательно смотрел на меня.
— Слушай, давай ты будешь задавать вопросы, а я отвечать? — предложил я. — А то мой рассказ займет много времени. Как-то не хочется рассказывать все с начала до конца.
— Тебе так трудно это сделать? — возмущенно произнес Снейп, но, наткнувшись на мой усталый взгляд, разочарованно вздохнул. — Хорошо. Почему я так ненавидел тебя?
Я вздрогнул от этого вопроса, хотя знал, что он обязательно задаст его.
— Ну… Ты ведь заметил, что я очень похож на своего отца. У тебя же с ним непростые отношения? — осторожно спросил я у слизеринца.
— Ну да. А как это связанно? — склонил голову набок Снейп.
— Ты же умный, мог бы и сам догадаться. Ты, взрослый, видел во мне моего отца и считал, что я такой же, как и он. Тот Снейп постоянно сравнивал нас и обливал грязью. Ты ненавидел моего отца, поэтому стал автоматически ненавидеть и меня. Еще твоя ненависть была частично связана с тем, что ты испытывал теплые чувства к моей матери, и я постоянно напоминал своим видом тебе, что она выбрала не тебя, а твоего врага, — ответил я, глядя на свои руки.
Почему-то я не мог заставить себя посмотреть на Снейпа. Мне показалось, что он сейчас ударит меня и уйдет.
— Глупая какая-то причина, — неожиданно произнес Снейп. — Да, я не отрицаю, что ты похож на своего отца, но сходство ведь только внешнее. Я не понимаю, у меня от возраста мозги скисли, что ли? И почему я ненавидел тебя из-за Лили? Это же глупо!
Я резко поднял голову и посмотрел на Снейпа. Он внимательно глядел на меня и о чем-то сосредоточенно думал — об этом говорила складка между бровей.
— Глупые поводы. Ну да ладно, — устало потер переносицу Снейп. — Какую должность я занимал в Хогвартсе?
— Я уже говорил, что ты был сначала преподавателем Зельеварения, потом ЗОТИ, а уже потом — директором школы. Ко всему этому ты был деканом змеек.
— Да я крут! — засмеялся слизеринец. — Никогда бы не подумал, что добьюсь таких успехов. Слушай, а слизеринцы меня слушались?
— Да. Они тебя уважали, — кивнул я и улыбнулся, увидев, что Снейп радуется этому, как какой-то ребенок. Хорошо, что я не успел сказать ему, как его боялись и ненавидели студенты остальных факультетов. — Хочешь еще что-нибудь о себе узнать?
— Ага. Какое твое мнение обо мне? — спросил Снейп и внимательно посмотрел мне в глаза.
— Мое? — немного опешил я. — Ну, я говорил тебе, что считаю, что взрослый Снейп — редкостный засранец, который только и может, что плеваться ядом.
Я заметил, как улыбка на лице Снейпа угасла и его плечи опустились. Поэтому я поспешил продолжить.
— Но потом я узнал тебя взрослого с другой стороны. Какая-то твоя часть была хорошей. Несмотря на твою ненависть ко мне, ты все равно меня защищал. А сейчас, когда я познакомился с тобой ближе, то мое мнение совсем изменилось, — улыбнулся слизеринцу я и позволил себе слегка коснуться его руки, отчего Снейп вздрогнул. — Ты совсем не такой. Мне немного неловко из-за того, что я это говорю, но ты добрый, хоть и пытаешься это скрыть. А еще ты веселый и тебе идет, когда ты улыбаешься. Представляю, какая реакция была бы у учеников, если бы взрослый Снейп улыбнулся так же открыто и радостно, как и ты сейчас.
— Они бы попадали в обмороки от страха?
— Нет, — засмеялся я. — Не надо себя так принижать. Скорее от шока и внезапно проснувшейся к тебе симпатии, ведь когда ты улыбаешься, твое лицо сильно преображается. Ты становишься красивым…
Поймав шокированный взгляд Снейпа, я осознал, что только что ляпнул, и покраснел до корней волос.
— О, Мерлин… Прости, — я закрыл пылающее лицо руками. — Иногда я совсем не слежу за своим языком.
— Да ничего, — смущенно пробормотал Снейп.
Заметив, что смутил слизеринца, я непроизвольно улыбнулся. Увидев мою улыбку, Снейп возмущенно толкнул меня плечом, отчего я упал головой на подушку.
— Извини, — еще раз произнес я.
— Ты не должен за это извиняться, — замотал головой Снейп. — Наоборот… Спасибо тебе за эти слова.
Улыбнувшись мне, слизеринец встал и направился к выходу. Уже у самой двери он повернулся.
— Спокойной ночи, Гарри. И спасибо, что поговорил со мной.
— Пожалуйста. И тебе спокойной ночи, — улыбнулся я, чувствуя, что мне становится легче.
Еще раз улыбнувшись, Снейп вышел из моей комнаты, тихо закрыв за собой дверь.
Положив голову на подушку, я счастливо улыбнулся, и так и заснул.