Защищал абсолютно всегда.
Поток подавленности и горя прервал папа, — он схватил лежащий кунай на земле, и я сделала тоже самое, принимая близкий бой. Учиха искусно владел холодным оружием, поэтому, будучи на пределе возможностей, я могла лишь с трудом отбиваться, но никак не давать отпор. Так, пару раз мужчина оказался проворнее, ударив плоской стороной лезвия по животу и рукам, но меня защитила броня, так что удавалось отделываться лишь синяками. — Какие у тебя слабые стороны? — блокируя удар, спросила я. — Раньше был ближний бой, но я это исправил. Кто же знал, что оттачивание моих навыков кому-то сыграет на руку, — фыркнул шатен, — Может эффект неожиданности? — С шаринганом? — аналогично шикнула я, — Техника теневого клонирования! Техника воды: Водяная тюрьма-усиление! — Это тебе не поможет, Чана! Ты только энергии больше затратишь! — Но это даст мне время, — тихо пробормотала я, увидев, как одним махом Учихе удалось развеять барьер, — Вперёд! Мои теневые копии метнулись в сторону врага, а я развернулась и побежала навстречу прибывшим шиноби, которые несли в руках блокирующие печати. — Спасибо! — выхватив несколько штук и рванув к обездвиженной матери, я сходу наложила липкую бумагу с красной рамкой на лоб и грудь, — Есть! Переключив внимание на родственника, успевшего разделаться с моими теневыми, я достала из серой сумки последний не потерянный кунай и встала в боевую позицию. Часть клонов, которым я ранее приказала держаться в стороне, взяли тело мамы и скрылись из виду. — Дитя, а ты точно знаешь, что такое «эффект неожиданности»? — осторожно спросил родственник, с виду, вроде как, боясь меня оскорбить. — Знаю. Но мне ничего не остаётся, кроме как импровизировать, — залепетала я, нервно оглядывая высокую фигуру, — Я пробовала использовать на мангекё, но ты сильнее меня. С запечатывающими техниками всё тоже туго, поэтому, надо дальше думать. Я в который раз увернулась, заблокировала следующий удар, но во время третьего столкновения клинков, взрослый смог схватить меня за свободную руку. Вывернув кисть, соперник повернул меня спиной, а затем ударил по коленкам, — я упала, попытавшись использовать подмену тела, но резкое движение сзади заставило повести ладони назад в попытке расслабить хватку. — Чана… Ханаваро схватил меня за растрепавшиеся волосы. Я была просто в полном шоке от самой себя и ситуации в целом. Ей богу, я попалась точно так же, как Сакура на экамене чунина, — так просто и…глупо! Но выход был, — если я хочу выкрутится, мне придётся поступить так же, как и когда-то смекнула Харуно. *Взмах *Удар Отбил. Чёрт, он отбил кунай! — я ошарашено посмотрела в сторону, куда отлетело оружие. Моё последние оружие. — Мне правда очень жаль… — голос отца впервые дрогнул, а затем я услышала свист, разрезающий воздух. Нет! — Техника режущего потока! — на кончиках пальцев, сложенных в печать концентрации, появилась мощная струя воды, которую я направила за спину, за секунду до того, как металл едва не проткнул мой висок, и с усилием дала напор влево. Вскочив, я трясущимися руками продолжала удерживать струю и направлять поток прямиком на темноглазого. После того, как его окончательно разрезало на пополам, произошло то, что заставило меня обессилено упасть на землю. Слева и справа от шатена появилась заметно потрепанная Инкуна вместе с… Итачи. Мои глаза буквально на лоб поползли, когда двое бывших Акацуки, не сказав ни слова, запечатали половины тела, так и не дав им соединиться вновь. То, что ранее являлось сосудом для души Ханаваро, рассыпалось на трупные остатки. Оглянувшись, я увидела, что почти все Судзуки и Учихи были добиты, или же полностью запечатаны. — Итачи, — я перевела испуганный взгляд на воскрешенного, — Почему ты не под контролем? — Я встретил Наруто незадолго до этого, и с помощью своего ворона смог вывести себя из-под власти Кабуто. Возвращённые к жизни появились почти сразу же, вместе со мной, поэтому я не успел уйти, как планировал. В последнюю нашу встречу ты, казалось, была не в себе, и я надеюсь, что ты не винишь себя за это, — последнее Учиха произнёс, указывая на своё лицо. — Мне скорее просто жаль, что ты умер таким образом. — Я сам выбрал этот путь, — брюнет сказал это, взглянув на сокомадницу, от чего та в свою очередь лишь отвела горький взгляд, — Теперь мне точно пора. Время на исходе… — Ты не останешься? — я встала, подойдя ближе, — Может теперь, Саске… — Нет, — отрезал брат, — Я уже объяснил, что доверяю это дело тебе и ему, ведь уже и так всё испортил, в большинстве своём действуя в одиночку. — Почти, — вставила копейку Инкуна, вновь взглянув нечитаемым на друга, — Чана, ты не могла бы оставить меня с ним? За эти почти что семь лет я ни разу не видела их вместе, поэтому не могла сказать точно, какие именно отношения сложились между джоунинами. Оставалось лишь предполагать, строить догадки на счёт связи между Итачи и Инкуной, что за эти несколько лет стала прочной, словно металическая верёвка, но при том всё ещё невидимой, словно утренний летний туман. Кем они стали друг для друга? Товарищами? Семьёй? Или собратьями по несчастью? Разглядеть чуть больше, или уловить хотя бы ещё одно краткое движение со стороны, не удалось, — ведь Учиха ранее сказал, чётко дал понять, что у него почти не осталось отведённого времени. Больше не говоря ни слова, я ушла, оставив отступников за своей спиной. Они заговорили тогда, когда их речь стала вне зоны досягаемости для моих ушей. Не знаю, о чём шла речь, но двое обменялись чем-то действительно важным, тем, что заставило Итачи удивлённо вздёрнуть вверх брови, а затем, робко улыбнувшись, исчезнуть в неизвестном направлении, чтобы закончить последнее дело, держащее шиноби на этой земле.***
Я с уцелевшими и, к сожалению, несколькими погибшими прибыла в лагерь, таки сумев сопроводить вернувшихся с острова к Кицучи. Оставив джинчурики для получения дальнейших указаний от командира, я на ходу упала в руки к Сакуре, едва добравшись до медпункта. Подруга была в ужасе: — Чана, на тебе места живого нет! И что с твоими волосами? Как ты могла позволить довести себя до такого состояния?! Сил припираться и что-то объяснять совсем не было, — хотелось получить порцию хорошего сна и, если это было возможно, стереть прошедший день из памяти раз и на всегда. Освежившиеся лица родных заглушали боль в теле, а слёзы, казалось, были исчерпаны на поле боя, оставляя меня лишь с пустотой в груди. Когда в палату вошла Инкуна, заставив знавшую её Харуно едва не броситься на Акацуки, я из последних сил вцепилась в край медицинского халата, негромко прошептав «не надо», прежде чем прикрыть свинцовые веки. Я не помнила, как этим двоим удалось найти общий язык и довести меня до палатки, но отчётливо чувствовала спиной плечо сестры, что вскоре свалилась на землю и быстро уснула рядом со мной, предварительно накинув на нас плед.