ID работы: 4612910

Главное - верить, а дальше все будет.

Гет
R
В процессе
57
автор
honey hugs бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 160 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 187 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      После операции прошло три дня, и Джонс с Генри собирались навестить Эмму в больнице.       Все это время парни старались отвлечься, не позволяя дурным мыслям прокрасться в голову. Джонс откопал набор "Парусник своими руками" для Генри, и увидев горящие глаза и широкую улыбку мальчика, он понял, что с подарком не прогадал.       Два дня подряд у них гостили Дэвид с Мэри Маргарет. Пока Джонс болтал с Ноланом, обсуждая последние новости, Генри показывал Мэри свою книгу сказок, а она всегда интересовалась как у него дела в школе.       Джонс стал более мягким и внимательным, благодаря заботе о ребенке, и видя эти изменения Дэвид не мог не радоваться. Внутри зарождалось теплое чувство — осознание, что у Киллиана есть шанс на счастливое будущее, о котором тот мечтал еще в школе.       Кроме обычных домашних дел, по вечерам Киллиан с Генри устраивались в гостиной и собирали парусник, попивая какао с корицей. Киллиан уже и не помнил, когда в последний раз пил какао. Это был любимый напиток Эммы, поэтому он всегда напоминал Киллиану о школьной подруге.       Заходить к Генри перед сном, чтобы пожелать спокойной ночи вошло в привычку. Однажды Киллиан, не сумев противостоять зарождающейся волне любопытства, задал Генри давно интересующий его вопрос.       — Приятель, почему для тебя так важна эта игрушка?       Генри посмотрев на Джонса, улыбнулся.       — Его подарила мама, когда мне исполнилось пять. Сказала, что не все пираты злодеи, что этот кот будет оберегать и защищать меня во сне, когда ее не будет рядом.       Киллиан улыбнулся, чмокнул мальца в макушку, и, пожелав добрых снов, покинул комнату.

***

      Зайдя в такое знакомое здание городской больницы, парни направились по давно исхоженным вдоль и поперек коридорам к палате Эммы, предварительно попросив медсестру, сидевшую в приемной, позвать к палате мисс Свон доктора Коннора — ее лечащего врача. Генри не понял многозначительных взглядов медсестры, обращенных на Джонса, чего нельзя сказать о мужчине, который в ответ лишь приветливо улыбался.       — Как она? — с надеждой спросил Киллиан, глядя на доктора.       — Все в порядке, мистер Джонс. Операция прошла успешно. Состояние мисс Свон стабилизировалось, — с улыбкой сообщил доктор.       — Я могу с ней увидеться? — от услышанного Генри готов был подпрыгнуть от радости, — Она проснулась?       — К сожалению, — протянул врач, поджав губы, — Она все еще в коме. Но главная угроза её здоровью была ликвидирована, надеюсь, что в скором времени мисс Свон очнется.       — Спасибо, доктор, — Киллиан пожал мужчине руку, — И все-таки, мы можем её навестить?       — Да, конечно, — доктор указал на палату, отступая в сторону, чтобы дать им пройти внутрь.       Генри сразу уселся у кровати Эммы, а Киллиан встал чуть поодаль, не в силах отвести взгляд от Эммы. Невооруженным глазом можно было отметить — состояние девушки и вправду улучшилось, на щеках заиграл здоровый румянец, волосы вновь приобрели золотистый оттенок, отметин от царапин почти не осталось, а от синих кругов под глазами не осталось и следа.       Киллиан облегченно вздохнул, она должна очень скоро поправиться.

***

      В воскресенье вечером у Джонса вновь в гостях были его друзья. Услышав, что Эмме лучше, Нолан с хитрой ухмылкой посмотрел на Киллиана, повторяя, как же он был прав в том, что их подруга скоро придет в себя.       Киллиан, слишком погруженный в свои мысли, промолчал.       Генри тем временем рассказывал Мэри Маргарет о том, что в этой книге сказок он нашел персонажей, которые очень похожи на людей в этом мире. Бланшар засмеялась и попросила рассказать об этом подробнее.       — К примеру, моя одноклассница Грейс — дочка Безумного Шляпника, — Генри показывает женщине страницу с иллюстрацией, на которой изображены Шляпник и его дочь, действительно имеющая сходство с девочкой.       — У Шляпника есть дочь? — Мэри с интересом рассматривала книгу, — Вот это да! Не знала.       Генри улыбнулся. У Мэри Маргарет был дар общения с детьми, поэтому она часто проводит время с Генри, когда они с Дэвидом приходят к Киллиану.       — А Киллиан у нас Капитан Крюк!, — гордо заявил мальчик. На это заявление женщина расхохоталась, и Генри непонимающе уставился на нее.       — Диснеевская версия, — выпалила Мэри и Генри залился звонким смехом.       От их громкого заливистого хохота в гостиную зашли Дэйв с Киллианом и поинтересовались, что их так развеселило.       — Мы думаем, что Киллиану очень пойдет химическая завивка и длинные усища, как у капитана Крюка, — сияя от счастья выпалила Мэри Маргарет. Услышав это, Дэвид сразу нарисовал этот образ в своей голове, и залился истеричным смехом, на что Джонс лишь закатил глаза.       — Я уже говорил Генри, что не против быть Капитаном Крюком. Но я бы сделал его образ более современным, носил кожаные вещи и яркие жилеты того времени, — сказал Киллиан с некой гордостью в голосе.       Из раздумий Джонса вырвал Генри.       — Киллиан, я рассказывал Мэри Маргарет, что персонажи на иллюстрациях в книге сказок очень похожи на некоторых людей в этом мире.       — А там есть Мэри с Дэвидом? — усмехнувшись поинтересовался Киллиан.       — Да! — воскликнул мальчик и тут же начал искать нужную страницу, — Мэри Маргарет — Белоснежка, а Дэвид — Прекрасный Принц, — Генри показал Киллиану рисунок пары, в которой угадывались черты его друзей.       После разговоров о сказках они еще долго болтали, обсуждая происходящее в мире, много шутили, сидя в гостиной и попивая чай.       — Генри, а в этой книжке есть кто-то, кто напоминает тебе твою маму? — вдруг спросила Мэри Маргарет.       — Думаю, есть, — он показал всем страницу, на которой изображена танцующая пара — мужчина с черными, как смоль, волосами, в камзоле карамельного оттенка, и женщина в красном бальном платье, золотистые волосы которой собраны на затылке в простую, но элегантную прическу.*       — Из какой сказки этот рисунок? — спросил Дэйв.       — "Пират и принцесса", — пока Генри с тоской рассматривал рисунок, Дэйв хмыкнул и бросил красноречивый взгляд на Джонса.       Пока мужчины переглядывались, Мэри заметила как изменилось настроение Генри.       — Малыш, почему бы тебе не прочесть эту сказке маме, пока она спит? Кто знает, может услышав твой голос, она захочет поскорее проснуться, вернуться к тебе.       — Вы серьезно?       — А почему нет? Вы ведь сегодня собирались вечером навестить её, вот и почитай ей. Поверь Генри, взрослые иногда нуждаются в сказке, даже больше, чем дети, — серьезно сказала Мэри Маргарет и ободряюще улыбнулась       — Хорошо, — улыбнулся мальчик в ответ, загоревшись идеей.       Генри умолчал лишь о том, что на этом рисунке видит не только маму, но и Киллиана.

***

      Проводив Дэвида с Мэри, Киллиан решил убрать посуду, расставив приборы по шкафам, Джонс пошел к себе, чтобы переодеться и выезжать в больницу.       — Генри, собирайся! — крикнул мужчина, выходя из кухни, — Поедем к маме в больницу.       — Киллиан, я не могу, — огорченно сообщил Генри.       — Что случилось? — нахмурился Джонс.       — Я только сейчас вспомнил, что завтра у меня контрольная по математике, и я не подготовился. Я не могу написать работу плохо, — огорченно ответил мальчик.       — Давай поедем к маме завтра, после школы, а сейчас я помогу тебе подготовиться? — мужчина сел на корточки, чтобы видеть лицо Генри.       — Нет! — воскликнул Генри, — Не нужно, Киллиан, — мальчик ободряюще улыбнулся Джонсу, тем самым говоря, что сможет подготовиться сам, — Но я хочу тебя попросить кое о чем. Съезди сейчас к маме и почитай ей.       — Что? — Джонс не на шутку удивился такой просьбе, — Приятель, ты серьезно?       — Да,— мальчик вручил мужчине книгу, — Прочитай ей ту сказку, про пирата и принцессу. Именно сегодня! Пожалуйста.       Генри посмотрел на Киллиана таким умоляющим взглядом, что тот просто не смог отказать.       — Хорошо, Генри, — похлопав мальчика по плечу, он поднялся на ноги, не выпуская из рук книгу.

***

Mark Isham – Killian's Ring

      Сидя на стуле у кровати Свон, Киллиан тяжело вздохнул. Идея казалась абсурдной, но он не смог ничего поделать — он обещал. Киллиан Джонс не любит нарушать обещания.       И сейчас Джонс, сдерживая слово, каким бы странным оно ему ни казалось, принялся читать своей подруге сказку.       Сначала чтение казалось еще более странной идеей, чем изначально, но с каждой страницей история увлекала Киллиана Джонса. Он читал полушепотом, так, чтобы его могла слышать только Эмма и изредка бросал взгляды, чтобы отметить малейшие изменения ее состояния.       За окном мелькали разноцветные огни витрин, его вкрадчивый голос убаюкивал, обволакивал теплом, успокаивал.       Закончив читать, Киллиан еще некоторое время смотрел на Свон, и тяжело вздохнув, решил покинуть палату.       У выхода из палаты он бросил секундный взгляд на Эмму и, тряхнув головой, отгоняя жгучее желание вернуться и прикоснуться к ней, вышел.       Если бы Киллиан задержал свой взгляд чуть дольше, то увидел, как Свон сжала тонкие пальцы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.