ID работы: 4584221

Небо в полоску

Слэш
PG-13
Завершён
31
автор
Размер:
56 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

2

Настройки текста
Разбудил Санаду Мишима. Грубо тряхнул за плечо, прорычав: — Вставай, второй пилот. Санада протер глаза, смутно припоминая, где он вообще находится и как здесь оказался. Во рту пересохло, а живот скручивало от голода. Определенно, это все еще была каюта на пиратском дирижабле. Конечно, Санада немного перебрал вчера, но даже это не было уважительной причиной, чтобы вписаться в такую авантюру. Он попытался вспомнить, чем руководствовался, сбегая из бара следом за Тодороки Райзо, но плечо снова тряхнули. — Не поторопишься, и Райчи съест твой завтрак. Санада неохотно выбрался из постели. В каюте было так холодно, что даже стекло иллюминаторов покрылось инеем. На горизонте еще не успело зардеться небо. Только звезды, ночью едва угадываемые за доносившимся с города смогом, совсем погасли. Он последовал за Мишимой, и тот привел его в кают-компанию. За тесным узким столом сидело около полутора десятка человек. Болтавшие до этого, они разом замолкли, и только Райчи вскинул руку в воздух с радостным: — Санада, я вам булочку оставил! Санада пригладил волосы и улыбнулся, стараясь не показывать, насколько он не выспался. Хорошо у него вышло или плохо, но новая команда тут же начала представляться. Хлопать его по спине, трепать по голове, втюхивать кружки с горячим несладким кофе. Никого не удивляло и не беспокоило внезапное появление Санады, и на этой волне он расслабился сам. Ощущение, будто он был с ними всегда, осело теплом где-то под ребрами. Поверилось, что он смог бы здесь прижиться. Действительно, смог. Когда они выдвинулась, только начало светать. Из переговорной трубы поочередно доносились голоса. — Акиба, стартуем. Готов? — Готов. Моторы зарычали, и судно завибрировало под мощью крутящихся винтов. — Отпустить тросы. — Отчаливаем, — сказал в свою очередь Санада, глядя, как Райчи, уткнувшись носом в приборную панель, настраивает им курс. — Пять градусов право руля. Держим курс на восток. — Есть курс на восток, — взволнованно откликнулся Райчи. И дирижабль принялся набирать высоту. Из рубки управления виднелся расстелившийся вдали город, с кирпичными стенами и трубами заводов. Объекты под ними мельчали и сжимались. Винты гудели так, что закладывало уши. Позади оставалась старая жизнь: летная академия и мечты стать имперским летчиком. Даже не друзья — знакомые, с которыми он коротал часы в кабаке у Тецу. Все, что еще вчера было «его», удалялось вместе с плоскими крышами домов. Санада потянулся, и кожаная куртка заскрипела в подмышках. Райчи ловко управлялся со штурвалом высоты, и лицо его становилось жестким, взгляд темнел, глаза казались совсем черными. Санаду переполняло возбуждение, и кончики пальцев дрожали, когда он проходился ими по тугим узлам веревок. Из трубы у них над головами раздавался скрипучий, звенящий о металл голос обзорного — Масуды, кажется. — Грозовое облако в направлении «один час», примерно в полутора милях от нас. Райчи рассмеялся, и у Санады мурашки по спине пошли. — Ясно, — ответил Санада. — Пока не набираем высоту, пройдем ниже. Откуда-то издалека согласием хрипло откликнулся Мишима, ответственный за подачу газа. Команда, казалось, работала слаженно. Но ведь это только начало, обычный полет. Санада и предположить не мог, что начнется, если они столкнутся с кем-нибудь. Он пытался отмахнуться от этих мыслей, но они возвращались снова и снова. — Сегодня будет спокойно, — сказал Райзо, заходя к ним в рубку и широко зевая. Судя по виду, он только проснулся. Встал у них за спинами, скрестив руки на груди. — К завтрашнему утру мы должны быть на рынке, что в устье реки. И, если мы не окажемся там к пяти утра, меня одолеет плохое настроение. Так и знайте. Райчи надулся, как морской еж. — Мы можем быть там и раньше. Сейчас пройдем грозовые облака, выше поднимемся, тогда и скорость наберем. — Мне не нужно раньше, — отрезал Райзо. — Нужно завтра к пяти утра. Санада осадил вскочившего с места Райчи за плечо. — Да, капитан. — Не капитан я. Капитан у нас вон, Хирахата. Санада опешил. Райчи у него под рукой заерзал и, наконец, уселся обратно на свое место. — Почему не вы капитан? Вы же самый старший. — Ну и что, — Райзо пожал плечами. — Ты на пиратском судне, тут вообще с правилами неважно. Ну, чего уставился, второй пилот? Лучше за управлением следи. Санада послушно развернулся к лобовому стеклу. Над горизонтом появились первые лучи. Скоро солнце поднимется выше, и тучи скроют его. А пока оно ловило момент, согревая остывшую за ночь землю и пуская зайчиков на пол в их рубке. Райзо еще немного потоптался на месте и удалился, видимо досыпать или заниматься чем-то чрезвычайно важным, о чем Санада не имел ни малейшего понятия. Он проводил пальцами по штурвалу, теплому, гладкому, еще немного непривычному. А Райчи рядом посмеивался, периодически корректируя курс. — Вы берете судна на абордаж? — спросил Санада то, что беспокоило его еще со вчерашнего вечера. То, во что ему было сложно поверить, глядя на Райчи и других членов команды. Губы Райчи скривило улыбкой. — А как же. Случается. Не так часто, как хотелось бы. — Я никогда таким не занимался. — Это весело, — коротко заверил его Райчи. С таким задором в голосе, будто говорил об игре в крокет или полете на воздушном шаре над городским парком. — Вам понравится, — добавил он, немного подумав. Санада рассмеялся, и Райчи снова покраснел, отвернулся что-то бурча себе под нос. К полудню в животе начало урчать. Завтрак, состоявший из ржаной булки и кофе, давно позабылся, будто его не было совсем. Райчи молча вышел из рубки и так же беззвучно вернулся, держа в руке тарелку с рисовыми лепешками и сыром. Он осторожно поставил ее на плетеный ящик с веревками и крючками и взял одну. — Сейчас бы горячего супа. — У нас никто не готовит особо. Горячую еду едим только в трактирах во время остановок или берем с собой из лавочек на рынке, — отозвался из-за спины Акиба, внесший следом за Райчи кружки с ароматным чаем. Санада протянул руку и взял лепешку. Полусырое тесто липло к нёбу, а от соли жгло язык. Санада поморщился и поспешил запить. — Продукты на борту есть? — Что-то есть, — пожал плечами Акиба. — Райчи, оставлю тебя одного ненадолго? — спросил Санада. И Райчи кивнул, провожая его любопытным взглядом. В кладовой обнаружился немаленький запас провизии. Мешки с крупой, лишь пара из которых были открыты, вяленое мясо, маринованные овощи в кадках и свежие в корзинах, даже яйца. При желании можно было приготовить полноценный обед из нескольких блюд. Просто, видимо, никто не хотел этим заниматься. Команда, судя по тому, что Санада видел, была совсем не большая — каждый при деле, или даже выполняет работу за двоих. Снаружи выглядевший сравнительно небольшим, дирижабль «Якуши» оказался куда внушительнее. Он был отягощен причудливыми устройствами для улучшения скорости и маневренности, а нелепый вид выдавал в них явно не фабричное производство. Скорее всего дело рук какого-нибудь самоучки. Санада отпустил Акибу в машинный отсек, где его ждала работа и, провозившись около получаса с плитой, — тоже явно собранной каким-то умельцем чуть ли не из деталей самого этого дирижабля, — наконец приступил к делу. Когда все было готово, он водрузил на поднос обед для себя с Райчи и вернулся в рубку. Санада давно не видел, чтобы кто-то с таким аппетитом уплетал его стряпню. Райчи жевал хлеб с яичницей, запивал похлебкой, а второй рукой тянулся к маринованным помидорам. — Вкусно? — осторожно поинтересовался Санада. Райчи посмотрел на него как на дурака. Кивнул раз, другой, пробормотал с набитым ртом многозначительное «угу» и принялся доедать. Пару раз с марсовой площадки доносились сообщения о проходящих мимо суднах. Но они находились на достаточно большом расстоянии, и ни одно еще не среагировало на них. Как выяснилось, у Райзо были карты воздушных путей имперских судов. И, естественно, их дирижабль двигался им в обход. К вечеру, когда они сбросили высоту и пришвартовались, зацепившись за края утесов, Санада вышел на палубу. Райчи скользнул за ним следом, разминая руки и ноги, подскакивая на месте и чуть ли не кувыркаясь за борт. Было видно, что он засиделся на месте. — Надо поспать пару часов, — сказал Санада, зевая. Прохладный ночной воздух задувал под рубашку, пуская по телу приятную дрожь. Первый день на дирижабле «Якуши» пролетел незаметно, за суетой и управлением у Санады даже не было минуты, чтобы поразмыслить над верностью своего поступка. Над тем, что ждет его завтра, когда он снова спустится на твердую землю. Не захочется ли ему сбежать. Райчи облокотился на поручни и шумно вздохнул, рассматривая как спят птицы на растянувшихся под ними темных пятнах болот. Он весь скрючился, втягивая голову в плечи, видимо, чтобы не мерзнуть, и сам сейчас напоминал Санаде одну из этих пернатых. — Завтра пойдете с отцом на рынок, — буркнул Райчи как-то обиженно. — А меня никогда не берут. Санада подошел ближе, едва задевая его плечом. — Почему не берут? — Потому что я слишком приметный, — он ткнул пальцем в шрам на щеке и смущенно улыбнулся. — А еще я в розыске за угон военного дирижабля. Санада удивленно охнул. — Ты угнал дирижабль? Райчи быстро кивнул. — Он заигрался с парочкой имперских летчиков, — прозвучал сзади голос Райзо, и Санада с Райчи быстро обернулись. — Нам бы следовало уйти тогда. Наше судно было более быстроходным, и у них заканчивались припасы. Но Райчи пошел в лоб. Летчики вовремя эвакуировались, а мы подцепили судно на буксир, практически сломанное пополам, а потом продали. Райзо опустил ладонь на макушку Райчи, и тот недовольно поморщился, выворачиваясь и отступая в сторону. — Сколько из ваших в розыске? — поинтересовался Санада, прикидывая в уме цифры. — Только он. Поверить было сложно. Если эти ребята и правда сталкивались лоб в лоб с имперскими суднами, да еще и промышляли, как говорил Райзо, «разным», власти бы давно обратили на них внимание. Или другие пираты вполне могли сдать их, чтобы ни с кем не делить куш. Санада слышал, что и такое бывает. — Не думаю, что это продлится долго, — зевнул Райзо, почесывая за ухом. — Уже ходит много разговоров. — Темная лошадка «Якуши», значит? — спросил Санада. Райзо глухо рассмеялся и, ничего не ответив, поплелся к себе в каюту. Санада проводил его взглядом и шагнул было следом, когда Райчи вдруг шепнул: — Те летчики были невероятными. Я бы хотел встретиться с ними снова. От его улыбки, жесткой и почти хищной, у Санады по позвоночнику пробежал холодок. Глупо желать столкнуться в воздухе с сильными военными. С большой вероятностью это закончится смертью. И каким бы красивым и веселым не был бой, смерть красивой и веселой быть не может. Санада пригладил ладонью встрепанную челку Райчи, и тот сменился в лице. Его волосы, жесткие и чуть влажные от пота, щекотали кончики пальцев, и Санада позволил себе задержать руку чуть дольше, на самую незаметную долю секунды. — Спокойной ночи, — пожелал он наконец, разворачиваясь и уходя прочь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.