66. Слова, блинчики и маленькие хищники.
29 декабря 2013 г. в 00:17
- Ещё после ребрендинга нам придётся забыть о втором помёте, - заявил Хиддлстон, ткнув пальцем в потолок.
- Чего? – приподнялся с подушки Крис, - После чего?..
- После окончательного превращения в суку, - пояснил Томас.
- Будь так любезен…
- Что?
- Закрой тему, - посоветовал Крис.
- Я посчитал своим долгом вынести это на рассмотрение.
- Молодец. Спасибо. Я подумаю над этим. У тебя слишком официальный тон, как будто мы в зале суда, а не дома в кровати.
- Что ты… - стушевался лис, - Какой зал суда… Просто хотел это упомянуть. Если не хочешь, больше не буду об этом.
- Хорошо, спасибо, - зарываясь во взбитую подушку, поблагодарил Крис.
- Совсем на этот счёт не говорить ничего больше?..
- Совсем ничего не говорить, - подтвердил Крис.
- Без проблем, - пытаясь удержать настроение на волне всеобщего мира, сказал Том, - Может быть, хочешь чего-нибудь?
- В смысле? – спросил оцелот.
- В смысле, съесть или выпить.
- Сейчас?
- Ну да, сейчас.
- Из того, что есть на кухне?
- Угу. Или я могу приготовить что-нибудь.
- Ты? – удивился Крис, не понимая, к чему Томас клонит.
- Да, - кивнул Том, - Чего хочешь?
Крис убрал угол подушки, выглядывая из-за него и встречаясь взглядом с преданным взором лисицы, выжидательно глядящей на него и ждущей приказа. Это напомнило Крису тот случай, когда Том, уязвлённый в статусе полноценной суки после неудавшейся беременности, кинулся сейчас же печь кексы. Так что оцелот счёл разумным согласиться: кто знает, может быть, Томас и на этот раз хочет показательно продемонстрировать свою сучью заботу, чтобы, как он считает, отвлечь самца от надевшего ему обсуждения его признания.
- Кофе и… Ничего, - сказал Крис, - Я хотел бы просто кофе.
Том слегка опустил ресницы, смотря на Криса с лёгким недоверием.
- Продолжи, - попросил он.
- Блинчиков, - не стал спорить Хэмсворт, - С сиропом.
- Кофе чёрный?
- Нет.
- Сладкий?
- Да.
- Ваш заказ: кофе со сливками и сахаром, две ложки, блинчики с сиропом. Какой изволите сироп?
- А у нас выбор есть?..
- Нет. Только из вишни.
- А зачем тогда спрашиваешь?
- Положено по регламенту.
- Дурак, - буркнул с усмешкой Хэмсворт.
- Как угодно. Клиент всегда прав, - пожал плечами Том, поднимаясь с кровати и принимаясь искать второй тапок.
Разыскав его, он стащил со стула рядом рубашку, надевая её, но не застёгивая. Не найдя брюк на положенном месте, Том слез с кровати на пол, оглядывая его. Ничего так и не найдя и параллельно напрягая память, пытаясь вспомнить, где он в последний раз видел свои домашние джинсы, он приподнялся, продолжая поиски. Сообразив, где они могут быть, он без предупреждения влез на кровать, проползая поперёк возлежащего оцелота, перегибаясь через него и вытаскивая джинсы с пола. Оцелот слегка удивился, но не растерялся и, повернувшись, обхватил мельтешащую перед глазами сучку ладонью за ягодицу.
- Неплохо, - постановил он, проводя рукой по заду и ноге Тома, - Именно этого я и хотел. Определённо.
- Чего ты хотел, - затаскивая брюки на кровать, пробормотал Том, принимаясь выворачивать брюки с изнанки.
- Этого.
- И что же, теперь не хочешь отпустить меня?..
- А ты? Не хочешь немного задержаться?
- Я планировал идти на кухню…
- Что если мы очень быстро?
- Я одеваться начал, - сев оцелоту на шаловливую ладошку и демонстрируя брюки, сказал Хиддлстон.
Крис в ответ на это подсунул руку поглубже, поглаживая Томаса сзади несколько ощутимее и в какой-то момент запросто скользнул внутрь, погружая в лиса средний палец на одну фалангу. Такой наглости лис не ожидал и, распахнув глаза, с непониманием взглянул на Криса, в первое мгновение собираясь его осадить с его внезапными порывами любвеобильности. Но, не успел он открыть рот, как Крис усилил напор любвеобильности, откладывая вывернутые брюки на кровать рядом и заваливая лиса на себя.
- К-крис… - содрогаясь от противоречивых ощущений в заднице, выдохнул Томас.
Хэмсворт ничего не ответил, помогая лисице за себя уцепиться.
- Если быстро, - согласился Том в итоге, стискивая плечо Криса пальцами.
- Я постараюсь. Нет-нет… Я хочу отсосать тебе.
- Как скажешь, - прогнусавил Том, шмыгнув носом – от ощущений он отчего-то слегка прослезился, даже не отдавая себе в этом отчёта.
Хиддлстон переставил колено через Криса, а тот нырнул ниже, обхватывая его за ногу и наклонился между них, подвигаясь ещё немного, обхватывая пенис Томаса губами, придерживая его рукой.
- Как же... это приятно... - проворковал довольный и изрядно покрасневший от излишнего тепла и лёгкого смущения Том; учитывая тот факт, что сзади его без стеснения ласкали пальцами, и происходило это достаточно глубоко внутри, и потому вполне могло заставить покраснеть.
Не успело приятное начало развиться во что-то более осмысленное и ещё более приятное, как из соседней комнаты раздался призывный вой одного из крохотных оцелотов, вероятно, недовольных нарушением чистоты подгузника.
- Перестань, - порывисто выдохнул Том, оттаскивая кота от себя, - Не… Позже.
Крис выпустил его изо рта, поспешно вытирая губы, Том отодвинулся давая оцелоту дорогу.
- Я вернусь, - сказал он, и ушёл к детям, на этот раз не заморачиваясь даже с одеянием цезаря из простыни.
Том остался сидеть на краю кровати, усиленно сопя, заставляя себя дышать носом – у него было два варианта: самостоятельно унять напряжение, или же успокоиться.
Когда Крис вошёл в спальню с Джеймсом на руках, Тома там не было.
«Слава богу», - решил оцелот-старший. Значит, справился сам и не придётся сообщать, что продолжения не предвидится.
- Посиди здесь? – попросил Крис, усадив ребёнка, облачённого в чистое, на расправленную кровать, - Крис что-нибудь наденет, и пойдём искать нашего Тома. Он, наверное, на кухне.
Джеймс полепетал что-то в ответ, пока Крис искал и надевал майку с шортами. В кухню детский сад завалился во всём составе, вися и сидя верхом на главе семейства.
- Нужно больше, больше блинчиков, - решил Том.
- Ты как? – тихонько спросил Крис со спины.
- Вечером. Вечером продолжишь. Я успокоил змея, но временно.
Крис улыбнулся за спиной Тома.
- Почему ты повторяешь слова по два раза? – спросил он, желая отвлечься.
- Отвали. Просто отвали.
- Вот опять!
- Хэмсворт.
- Да?
- Не получишь сейчас ничего.
- Ну, чему быть, того не миновать, - вздохнул Крис, садясь на кухонный стул и отдавая собственные ладони в пользование любопытному Арнольду.
- Займи детей чем-нибудь, - удерживая Алису от соблазна потрогать конфорку плиты, и отправляя её обратно к трём котам за стол, попросил Том.
- Чем, например?
- Придумай! Принеси бумагу и карандаши с фломастерами – пусть рисуют. Сам как будто не знаешь, чем можно…
- Сейчас, принесу сейчас… Не ворчи.
- Я не ворчу. Никогда.
- А, по-моему, именно ворчишь, - Крис с опаской подобрался к Томасу со спины, заглядывая ему через плечо и, ошибочно посчитав позицию безопасной, хотел слегка его приобнять.
Хидллстон развернулся, рефлекторно замахнувшись сковородкой в сторону Криса.
- Ты… чего? – испуганно спросил Хэмсворт, - Пмс?!..
Томас секунду потупил, и вдруг поднял брови, приобретая ужасающе-устрашающий вид, не опуская воинственно задранной сковороды.
Крис, сделав шаг вперёд, указал на центр своего черепа и, боязлив сжавшись и жмурясь, разрешил:
- Бей.
Том уставился на него, как на дурака.
- Я не собирался никого бить, - отставляя сковородку, сказал он, - И нет, не пмс, - он тихо рассмеялся, - Выучил слово, думаешь им любой мой резкий жест объяснить можно?
- Неа, - опроверг Крис, - Но осторожность не помешает.
- Если бы даже да, то я тебя бы сковородкой избил до смерти?! - обернулся Том.
- Не исключено.
- Иди. За фломастерами. Быстро.
- Извини, я больше не буду шутить на эту тему, - покаялся Хэмстворт.
- Угу, - отмахнулся Том.
- Рапунцель, - буркнул Крис, и тут же ушёл из кухни.
Такое лис так просто оставить не мог. Он убрал на стол посуду и пакет с мукой, по пути приобретая заговорщический вид и заинтересовывая выводок своим хитрым видом, прокрался из кухни, окружённый детьми, зацепившимися за притаившегося папу в процессе хитрого шествия, в комнату. Крис, тем временем, рылся на полках маленького столика у манежа, разыскивая бумагу, альбомы для рисования и всё остальное, что ему велено было предоставить младшему поколению.
- Настал наш черёд, мои маленькие хищники, - шепнул Томас, - Готовы к нападению на большого зверя?.. Вижу, что да, - хотя никто из ребят не понял, что он имеет в виду.
Хэмсворт заметил слежку и хотел, было, спросить, в чём дело, внезапное нападение, свалившее его с колен на пол, избавило его от этой надобности.
- Ты повержен! Мы тебя победили! - провозгласил Томас, прижимая Хэмсворта к полу, - Сдавайся!
- За что? - смеясь, спросил Хэмсворт.
- Ха! Было бы за что... - укладываясь на тушу поверженного оцелота, усмехнулся Том.
Джеймс и Арнольд, пытавшиеся подражать Томасу в нападении (хоть у них оно было произведено из положения на четвереньках), увидев, что папа-лис разлёгся, тоже распластались по ковру, а Алиса - робко вползла к Тому на руки.
- Ладно, так и быть, сдаюсь, - заложив руку под голову, сказал Крис, - Может, ну его, кофе? Покормим маленьких, а сами... бутербродами?
- Может быть, - не вдумываясь в слова оцелота, проговорил Том, - Знаешь, я подумал тут. Тщательно. У меня, наверное, не получится с вами в Австралию поехать.
- Погоди, а как мы без тебя-то?..
- У меня никак не получится. А вам надо, Крис, - Том задрал голову, глядя на Хэмсворта.
Тот вздохнул.
- А если в отпуск...
- У меня не будет отпуска, Крис...
- Опять?
- Ну да... ты же знаешь. Я ушёл с той работы... Да и там бы мне тем более не дали отпуск. За счёт того, что ты мне самовольно устроил.
- Ты жалеешь, что ли, что устроил?..
- А ты-то как сам думаешь? - пожимая пухлую лапку Элис и невольно улыбаясь.
Крис помолчал немного, а после сказал:
- Ну я понял. Нет так нет. Ничего страшного.
- Дети очень быстро растут. Езжайте без меня. Не очень надолго только.
- Как ты себе это представляешь? Как мы без тебя справимся?..
- Возьмите с собой кого-нибудь.
- Кого это мы с сбой взять можем??
- Дай-ка подумать... А что если Карла?
- Ты это с самого начала и хотел предложить?
- Ну а почему нет?
- Он как-то слишком часто фигурирует в наших с тобой планах.
- Я просто предложил, - сказал Том.
- Ладно. Пока всё равно никто никуда не собирается.
- Идём тогда завтрак готовить, и я хочу тебе ещё кое-что рассказать.
- Сначала давай детей покормим,- деловито проговорил Крис, - Мы болтать можем круглосуточно, а завтрак - дело первоочередной важности.
- Согласен, - поднимаясь с Криса и садясь на полу, сказал Том.