ID работы: 4563105

Запах кровавых роз

Гет
PG-13
Завершён
75
автор
Размер:
38 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 23 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Лицо Грэя приняло невозмутимый вид. Тишина повисла между нами. Он понял, о чем я говорю, сейчас он лихорадочно обдумывал план. То, что Кларк был нашим врагом, меня не удивило, но серьезно заставил задуматься. Я слишком плохо обеспечил Люси, безопасность. Если будет шанс, я прижму его и узнаю где логово « Зеленых черепов». Вздохнув, я хлопнул Грэя по плечу и вошел в гостиную. Гостиная была выдержана в золотисто серых тонах. Удобные два дивана и огромный телевизор придавал уюта. Около окна стоял золотистый книжный шкаф, полностью заставленный разнообразной литературой. Взглянув в окно, я заметил пару кустарников белых роз. Видно кто-то из жильцов очень любит розы. Люси сидела с Кларком на диване в обнимку при виде меня, ее глаза заблестели, а губы растянулись в улыбке. Я не смог ей улыбнуться, так как был зол на себя. Грэй подошел к Джувии и поцеловал ее в щеку. Мне казалась, я один тут не вписываюсь. Все были по паром, а для чего тут был я, так и не понял. Сев в кресло у стены я пристально смотрел на Кларка, который что-то шептал Люси. Напрягая слух, я смог услышать его слова. — Может ты все же зря его позвала он слишком странный, — настойчиво шептал Кларк. — Прекрати, — раздраженно прошептала Люси. — Нацу хороший парень. Кларк заметил, что я слижу за ним и тут же прекратил разговор. Люси похлопала его по колену и, встав с дивана, подошла ко мне. Ее карие глаза светились от радости, но что-то тревожное было в ее взгляде. — Я рада, что ты пришел, — мягко проговорила она. — Мне кажется, я должен уйти, — проговорил я, бросив взгляд на Кларка. — Не говори глупостей, — коснувшись моей руки Люси, посмотрела на стеклянную дверь. — Пошли, я покажу мой сад. Я слегка приподнял удивленно бровь. Не когда бы, не сказал, что Люси увлекается цветами. Встав с кресла, я почувствовал обжигающе тепло на руке, где она коснулась меня. Мы прошли во внутренний двор дома под злобный взгляд Кларка. Он хотел последовать за нами, но его мастерски отвлек Грэй, каким-то вопросом. Улыбнувшись, я закрыл стеклянную дверь и взглянул на спину Люси. Она стояла, рассматривая ужу темнеющее небо. Я стаял сзади нее, просто наблюдая за ней. Спустя минуту она повернулась ко мне и улыбнулась своей красивейшей улыбкой. — Сегодня отличная погода, — спокойно произнесла она. — Да воздух слегка охлаждается от дневного пекла, — заметив скамейку, я прошел к ней и сел на нее. Люси подошла и тоже села рядом. Я чувствовал исходящий от нее запах жасмина. Этот запах напомнил мне одну маленькую девочку в Стокгольме, она тоже пахла жасминам. Но в отличие от Люси, та девочка умерла от рака в больнице города. Что-то заинтересовало меня в той девочке, и я старался облегчить ее мучения. Нет, я не убил ее, как вы могли подумать, я просто был рядом. — Люси, зачем я тут? — Спросил я, посмотрев на нее. — Нацу, ты спас меня, и я хотела отплатить тебе добром на добро, — она опустила свои карие глаза. — Это просто формальность? — Ее слова слегка насторожили меня. — Да, но мне нравиться, что ты тут, — виновато проговорила она. — Люси, я думал, что я твой друг, а в итоге оказывается, это нужно было, чтоб очистить твою совесть? — Раздражение в моем голосе просочилась наружу. — Нет Нацу… — Ее прервал голос Кларка. — Да дружок она всего лишь пожалела тебя, — ехидные нотки прозвучали в его мерзком голосе. — Кларк, — жалобно произнесла она. — Убирайся от сюда, — зарычал я, бросив на него раздраженный взгляд. — Я думаю, будет лучше тебе убраться новичок, — улыбка появилась на его бледном лице. Подавшись какой-то силе, я встал и врезал Кларку по лицу. Он упал на траву, схватившись за нос. Кровь хлынула с его носа, запачкав его рубашку. — Нацу! — Оттолкнув меня в сторону, Люси села рядом с парнем рассматривая его сломанный нос. Не говоря не слова, я направился к стеклянной двери, где уже стоял Грэй и тетя Люси. Мой кузен сердито покачал головой, но не стал меня останавливать, когда я прошел мима него. — До свидания, приношу свои извинения Мисс Джувия, — бросил я, закрывая стеклянную дверь. На секунду задумавшись, я вновь открыл дверь и, схватив Грэя за руку поволок к выходу. Он протестовал, но шел за мной. Когда мы остались в недосягаемости слуха всех остальных, я заговорил. — Ключи, — зло бросил я. — Да что с тобой, ты все портишь, — гневно зарычал он. — Мне плевать. Ты уже втерся в их доверие, так что давай сюда ключи от машины, — Мой взгляд был полон гнева. — Что ты задумал? — Спросил Грэй, доставая ключи с кармана брюк. — Я покажу этому уроду, кто тут главный, — схватив ключи, я направился к машине. Грэй покачал головой сердито и ушел. Не успела дверь закрыться, как появилась Люси и, подбежав ко мне зло, посмотрела на меня. — Что с тобой?! — Закричала она, такнув меня в грудь. Она не была сильной, но я смог почувствовать ее ярость. Мои глаза горели огнем, я прожигал ее насквозь. — Уходи, — Зарычал я, открывая дверь машины. — Нет, объясни мне, что с тобой, ты как с цепи сорвался, — схватив меня за руку, она посмотрела мне в глаза. Взгляд ее карих глаз заставил меня успокоиться. Ее рука была теплой и слегка влажной от волнения. Не знаю, что на меня нашло, но я схватил ее за руку и привлек к себе. Наклонив голову, я крепко поцеловал ее. В ее глазах вспыхнул огонек недовольства. Отпихнув меня Люси, ударил со всей силы меня по лицу. — Что ты делаешь?! — Возразила, она, слегка смутившись. Не ответив, я, молча сел в машину закрыв дверь. Посмотрев ей в лицо, я увидел не злость, а легкое замешательство. Возможно, она просто не ожидала такого от меня. Честно сказать, я и сам не ожидал такого от себя. Заведя мотор, я выехал на дорогу и умчался прочь.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.