ID работы: 4422550

Неудачник года Фрэнк Айеро или коротко о депрессивных подростках

Смешанная
R
В процессе
83
автор
Размер:
планируется Макси, написано 146 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 89 Отзывы 25 В сборник Скачать

21. Проснулись и...

Настройки текста
      — Берт?       — М?       — Ты спишь?       — Да.       — Но ты говоришь со мной.       — Просто ты мне снишься.       — А ты мне?       — И я тебе.       — Ты врешь.       Джерард схватил подушку и напрыгнул на лежащего рядом МакКрэкена. Тот чертыхнулся и, схватив Джера за выпирающие ребра, увлек парня в страстный поцелуй.       — Вот ты свинья, МакКрэкен.       — Доброе утро, умник.       — Как твой зад?       — Этот вопрос так актуален по утрам?       — Он актуален всегда, когда ты рядом.       — Меня сейчас вырвет.       Оба парня обернулись на хозяина последней фразы — около закрытой двери стоял очкастый парень с челкой на глазах и раскрытой книгой на ладонях. Это был Майки, и лицо его выражало крайнее недовольство.       — Ах ты бесстыдник! — завизжал старший брат, прикрывая стыд тонким одеялом, и тут же засвистел младшему подушкой в нос. — Как долго ты там стоишь, инквизиция?       — Не бойся, не с двух часов ночи, иначе я бы сжег вас.       — Привет, Майки.       — Привет, Берт. Как твоя задница?       — Да вы что, сговорились все?       — Что читаешь, братец? Неужто какой-нибудь Гамлет или Шекспир?       — За такой вопрос я бы плюнул тебе в харю, если бы не счел это шуткой. Я бы не опустился до уровня художественной литературы.       — Ах да, лишние мысли отравляют мозг.       — Именно.       — Я сейчас лежу, и мне хочется застрелиться.       — Что такое, Берт? Боль так невыносима?       — Что?! Блять, да просто вы — братья-ботаны, и от этого моя самооценка резко падает вниз. Чувствовать себя нубом — самое хуевое чувство.       — Нам не понять.       — МакКрэкен, ты и без мозгов ничего.       — Спасибо, блять.       — Майки, закрой уши.       — Ради тебя, Джи, что угодно.       — Я люблю тебя, Берт.       — И я тебя.       Мысли в голове перепутались, и вот уже Джерард стоит посреди темного сырого леса. Его нога слегка провалилась в гниль, покрывавшую землю, что было типично для осенней поры. Воспоминания не должны были завладеть им сейчас, вот только сам Джерард не желал сразу выбрасывать их из головы. Как же так — вчера они были счастливы, а сегодня… нет, это «сегодня» уже «вчера» для Джерарда, ведь у него есть Фрэнк.       И правда, мысли о Фрэнке спасали парня, и на сердце сначала разливалось тепло, а затем его схватывал озноб от осознания, что Айеро не здесь, не рядом… возможно, в опасности, а возможно… нет… нет, такие мысли не спасали точно.       Вот уже час Уэй шагал к тому месту, где предположительно находился Фрэнк, предварительно отправив сообщение всем тем, кто его искал, миссис Айеро и миссис Стамп, а еще полиции, скорой… да, он был немного паникером, и все же… теперь Фрэнк — его сокровище, свет в беспросветной тьме и так далее.       Да, и как он раньше не понял?       «Никогда туда не ходил…, но вид пленяет. Может, сходим как-нибудь?»       Эти слова тогда сильно запечатлелись в памяти Уэя, и именно в тот момент он понял, что есть Фрэнк. Что есть Фрэнк для Джерарда. Ведь как бы Уэй не пытался казаться умным, серьезным и уверенным, внутри он все же был ужасный тугодум, с трудом понимая даже собственные чувства.       Вот он и на месте. Действительно, захватывающий вид, только вот уж очень жуткий, и идти туда почти не хотелось, если бы не догадка Джера.       Заброшенное здание было просто огромно, и смотря на него, можно уже было потерять надежду кого-нибудь найти. Правда парень не понимал, зачем строить такие огромные игровые парки посреди ебанного болотистого леса, который Уэй еле прошел. Все его руки и сапоги были в противной жиже, однако останавливаться или поворачивать назад, сваливая все на других — не вариант. Джерарда немного потряхивало, когда он увидел, как кто-то пинком ноги пробил доски, а на щепках сверкали капельки темной запекшейся крови. Зайдя внутрь, парень вдохнул в себя «здешний» воздух, и его нос заложило тоннами пыли и еще какой-то строительной фигни, от которой очень часто начинается аллергия.       — Фрэнк! — из груди парня вырвался отчаянный и хриплый крик. — Фрэнк! Фрэнк!       Конечно, он понимал, что ему никто не откликнется просто так, ведь, во-первых, Фрэнк ужасно обижен на Джера, а во-вторых — он вполне может быть в отключке, ну и в-третьих — его тут, возможно, нет. Джерард надеялся на свою ошибку.       Немного походя по зданию, Уэй уже начинал волноваться, но внутренний голос умолял сохранять спокойствие, и парень, схватив правой рукой левую, осторожно шагал по, казалось бы, прочному бетону. Он входил в каждую комнату, которых было не так уж и много, заглядывал за каждую стену, поднимался на этаж выше, но не видел ничего. И тут, снова спускаясь с деревянной наспех построенной лестницы для работы строителей, он вдруг увидел небольшое углубление, построенное, наверное, для бассейна. То, что там было… нет, лучше бы он не видел.       В море арматуры и кусочков пенопласта мирно лежал Фрэнк с закрытыми глазами. Он лежал так неестественно, будто переломал себе все кости, а из его плеча торчала ржавая палка. Кровь уже давно перестала идти.       — Блять, нет… — выдохнул Джерард и, аккуратно спрыгнув в бассейн, подбежал к Айеро.       К счастью, парень дышал. Он даже открыл глаза, полные шока. Он растерянно оглядел позеленевшее лицо Джера и что-то пробормотал ослабленными губами.       — Нет… нет, нет, нет, нет, — зашептал Уэй и в который раз схватился за голову, даже не представляя, ЧТО он может сделать в ТАКОЙ ситуации.       Вытащить палку и открыть кровотечение снова — он лучше сам себе голову свернет. Осторожно поднять Фрэнка и вынести? А какая разница?! Лежать тут с арматурой в плече или на улице — одно и то же, вот только можно одним неправильным движением убить… того человека, который стал тебе всем.       — Н-наверное, ты хочешь пить?.. — догадался Уэй, доставая из рюкзака фляжку с водой.       Раскрыв рот Фрэнка, парень аккуратно стал вливать ему воды в рот, и Айеро даже задышал, как живой, начав медленно делать глотки. Сознание приходило к нему, и его пальцы уже стали шевелиться, но агония все же не давала ему ни сказать что-то, ни даже раскрыть глаза.       — Фрэнк, потерпи, пожалуйста. Прошу… Господи… не волнуйся, Фрэнк, — лепетал Джер, но на самом деле волнение сейчас полностью завладело им самим, нежели Айеро, который лежал в глубочайшем шоке.       Вскоре приехала подмога.

***

      — Вот так все и было, — закончил Патрик, вытирая пот со лба.       Я вот уже вторую неделю отдыхал в больнице, зализывая свои раны, которые оказались не такими уж и шуточными. Перелом руки, перелом ребра, а про плечо я вообще молчу, а еще и мой столбняк, с которым врачи усиленно боролись. Заражение пошло по всему телу, но сейчас все почти миновало, кроме того, что моя челюсть с трудом шевелилась, да и мои руки постоянно дергались, словно в них была инородная жизнь. Все, что было в том здании… это, конечно, был полный пиздец, и мне было сначала ужасно страшно видеться с мамой. Да, я чуть не умер, но пережил смертельные угрозы, и все же моя мать была страшнее.       И правда, когда эта женщина забежала в палату, она крепко обняла меня, пытаясь задушить, а потом начала всхлипывать и плакать, пытаясь утопить. Но так как в палате была медсестра, мама не могла позволить себе больше. Хотя… я бы тоже заплакал, честно. Мне было так страшно, так хреново, так ужасно больно. Я думал, что умру, думал, что не увижу никого из моих любимых людей, не увижу Боба, не увижу никого из тех, кого ненавижу. Не то, что бы я боялся смерти, вот правда, но я бы не хотел умирать долбаебом. И жить долбаебом я тоже не хочу, поэтому после того, как выйду из палаты, я… начну разгребать все свое трехмесячное дерьмо.       — Патрик, как ты можешь утверждать, что чувствовал Джерард в тот момент? — я скептично приподнял бровь.       — Оу, ну, пока вы тут отлеживались, мистер Ленивый Зад, много чего случилось. А еще мы всю неделю собирали каждую мелочь, пересказывая друг другу что и как было, поэтому, когда мы закончили, я начирикал несколько страниц, — Стамп поднял руки, и я увидел белые листочки, — в которых и была вся история с того момента, как ты свалил.       — Так ты читал? — я поперхнулся воздухом. — Ты знаешь, что нельзя, блять, волновать больного?!       Тут и меня и Патрика тупо пробил смех, но Трик почему-то резко замолчал, разглядывая мое лицо.       — Ты знаешь, Фрэнк… — начал он тихо. — Мне иногда кажется, будто ты талисман этого города.       — Чего? — я широко заулыбался.       — Ну, вот когда ты пропал, — Стамп активно зажестикулировал руками, — все как будто потеряло свои краски! Как только ты пропал, такая хуйня началась. У Брендона с родителями, у Линдси с отцом, да и у меня… у всех! Но когда ты нашелся, все вдруг резко встало на свои круги.       — Чего? — я еще шире заулыбался, не веря ни единому слову.       — Я тебе правду говорю. Вот, смотри…       И Патрика снова было не перебить. Я так скучал по нему. Мой лучший друг…

***

      Баллато молча сидела в парке, отрывая кусочки от хлеба и бросая его на дорогу. Серые голуби слетались вокруг девушки и благодарно урчали, глотая свою пищу, а прохожие проходили, улыбаясь Линдси. Такая милая и добрая.       Как бы не так.       В ее душе все кипело и переливалось всеми оттенками красного. Фрэнк найден — как гора с плеч, однако ее отец…       Доктор будто в воду глядел.       — Баллато? — рядом с ней прозвучал знакомый голос, и девушка, наконец, вышла из астрала, поднимая взгляд.       Это был Майки, брат ее друга Джерарда. И хотя Уэй-старший был тем еще мудаком, младшенького она вообще не переносила. Или ей так казалось, но одно его присутствие ужасно бесило девушку. Самовлюбленный зануда — вот кто он, а Баллато была совсем другой.       — Тебя не хватало здесь, — недовольно буркнула Линдси, кусая хлеб.       — Какая ты дружелюбная, — прокомментировал Майки, и Линдси заметила в его руках книгу.       — Что читаешь? Гамлета или Шекспира?       — Ха-ха. Вы с Джерардом так похожи. Странно, что вы не вместе.       — Тебя это не должно волновать, мелюзга, — Линдси улыбнулась.       Майки закатил глаза:       — Я присяду?       — Как хочешь, — ответила Линз и подвинулась.       Парень плюхнулся на скамейку, и оба не проронили ни слова, продолжая делать свои дела. Майки читал, Линдси кормила голубей. Все бы ничего, однако парень замечал, что с девушкой что-то не так.       — Все будет хорошо, — не отрывая глаз от книги сказал он.       — Вряд ли, — ответила Баллато, кидая кусочек хлеба в милого голубя.       — Я уверяю, — Майки перелистнул страницу.       — Откуда тебе знать?       — Прогнозирую.       — Неуверенно звучало.       — Ты мне нравишься.       — А ты мне нет.       Парень захлопнул книгу, потупив взгляд на обложке. В его груди нещадно закололо, в глазах и носу появилась жгучая боль. Возможно, он поторопился. Он не был готов к отказу, ведь он ни разу никому не говорил о своих чувствах, боясь невзаимности. С Баллато было всё иначе. Уэй-младший еще с ранних лет был знаком с Линдси, когда его старший брат приводил подругу в дом. Майки всегда неодобрительно относился к незнакомцам, а Баллато ненавидела зануд и ботаников вроде него, поэтому изначально в их отношениях воцарилось непонимание. Вот только девушка не знала, что по-настоящему чувствовал Уэй, когда каждый раз она приходила в гости к брату, когда он чувствовал на себе ее презрительный взгляд. По его коже целый табун мурашек пробегал в те моменты. И сейчас он сказал что-то подобное. Непозволительно. Он мечтал вернуть время на секунды назад.       — Знаешь, я… — начал Майки неуверенно, но вдруг Линдси перебила его, крепкой хваткой схватившись за грудки.       — Долго ты будешь мямлить, четырехглазый? — буквально прорычала девушка и в тот же момент резко впилась в губы Уэя, ударившись с ним зубами. Поцелуй получался страстный, грубый, в чем-то грязный, неуклюжий. Линдси прикусила нижнюю губу Майки, от чего парень болезненно простонал. Слизнув соленую капельку крови, девушка протолкнула свой язык в рот Уэя, проводя им по небу парня и сплетая его с языком Майки. Рука Линдси тяжело легла на светлые волосы Уэя, и Майки тут же был притянут к Баллато на минимальное расстояние. Уэй робко положил руки на талию девушки, приникая к ней всем телом. Их колени соприкасались.       Когда Линз перестало хватать воздуха, она резко оттолкнула от себя начавшего отвечать Майки и нежно чмокнула его в опухшие губы. Для первого поцелуя у Уэя получилось неплохо.       — На помидорах тренировался? — Линдси облизнулась, смотря парню прямо в глаза.       — А как же, — отдуваясь, сказал Майки.       — Спасибо, Уэй, — Линдси резко встала, распугав всех птиц, и сверху посмотрела на парня. — Кстати, классная книга.       Майки покраснел до кончиков ушей. На пыльном асфальте лежал отброшенный ими очередной любовный роман, от которого Уэй никак не мог оторваться.       — Ненормальная баба…

***

      — Так, трусы… трусы…       — Брендон, еб… ты чего творишь?!       Даллон шел после работы с небольшим пакетом продуктов в руке. В вечернее время он был весьма осмотрителен, носил с собой ножик, и вряд ли кто мог на него напасть в самом людном районе города, однако… парень чувствовал слежку.       И все же одной бедой меньше. Уже день, как нашли Айеро, и беспокоиться о его здоровье было почти нечего, так как врачи хорошенько замотали его в белые тряпочки. На работе его ждала кое-какая хорошая новость, от которой жизнь Даллона вставала на круги своя, за исключением одного засранца. Радуясь, что Уикс не подцепил никаких мафиози по пути и что, в принципе, все уже почти хорошо, Даллон в хорошем расположении духа вошел в свою квартиру…       …обнаружив Ури, держащего белые семейники с сердечками, принадлежащие Уиксу, прямо у своего носа.       В тот момент все раки на планете позавидовали Даллону.       — Быстро мои трусы на место положил, негодяй! — парень бросил пакет в угол и тут же побежал отбирать у Брендона свои вещи.       — Как бы не так! — бешенно заорал Брен, вертя семейники на пальце и забегая в комнату Уикса.       То, что ждало Даллона в этой комнате, повергло его в полный шок.      Весь шкаф был перевернут верх дном, а на полу у двери красовался чемодан, о который так удачно запнулись оба парня, упав друг на друга кирпичиками.       — Я знал, что ты немного дебил, но что ты умственно отсталый дебил, я не знал, — шокированно сказал Уикс, лежа под тяжелым весом Ури. — Ты чего удумал? На нас ведь не нападает орда зомби?       — А ну не перечь мне, презренный! — завопил Брендон, забив кулаками по полу. — Я тут тебе жизнь спасаю!..       — Каким это образом? — Даллон скрестил руки на груди.       — Таким, что сегодня мы уедем с тобой в другую страну! Скоро мои родители…       — В другую что?!       -…придут в эту чертову квартиру и расстреляют нас, как собак.       — Брендон, ты хоть телевизор смотришь? — бровь Уикса нервно дернулась вверх.       — Причем тут телевизор? — недоверчиво спросил парень, удобнее садясь на Даллоне.       — Притом, что фирма твоего горе-папочки обанкротилась, все его акции раскупили чуть ли не за доллар, да и вообще… зачем я ему сдался? — Уикс отпределенно не чувствовал смертельной опасности за спиной.       — Че… — Брендон поперхнулся, и парень под ним был очень рад такой реакции, -…го? Что… Ты меня обманываешь!       Несильные тумаки посыпались на Даллона со всех сторон, но он перехватил кулаки своего «приятеля» и издевательски шепнул:       — Да-да, так и есть. И, кстати, рана на животе ужасно болит. Не мог бы ты?.. Но       парень заткнулся, когда в ту же секунду тонкие пальцы медленно прошлись по его груди, небрежно отстегивая пуговицы белоснежной рубашки. Губы Брендона приблизились к самому лицу Уикса, обдавая его горячим дыханием и заставляя кожу покрываться мурашками раз за разом, а сердце биться еще быстрее в тысячи раз. Глаза сами по себе прикрылись, теряя ориентир, воздуха стало мало, и даже шепот Даллону дался с трудом:       — Брендон… ты чего?..       Рубашка была растегнута, и холодная ладонь прошлась по плоскому животу Уикса, взбудораживая все чувства разом, которые отключали способность мыслить и анализировать, отдаваясь при этом болезненно в паху.       — Мы так и не поболтали, — сбивчиво прошептал Ури и чмокнул парня в шею.       — Но не так же… — Уикс блаженно выдохнул, зарываясь носом в чистые волосы Брендона.       — А как тебе нужно? — почти с детским недовольством и обидой проговорил Ури, останавливаясь.       — Вот как, — Даллон собрал все оставшиеся силы и с быстротой кошки подмял парня под себя.

***

      Патрик еще немного помучал меня своим присутствием, и когда он ушел, я обессиленно упал на белую подушку, закрывая глаза. Все-таки хоть ты как не скучай по друзьям, они откровенно утомляли. Особенно когда уровень больничной хуйни у тебя в крови превышает уровень воды.       Ко мне приходили все, Джо даже Боба притащил, пока медсестры красили свои длинные ноготки. Все, кроме одного…       И все-таки мне было почти не больно. Не больно в сердце, я имею ввиду. Покой сейчас был куда важнее…       — Можно? — дверь скрипнула и распахнулась, а за ней прозвучал до боли знакомый голос, режущий слух. — Фрэнк?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.