* * *
В начале октября в общей гостиной Гриффиндора появилось объявление о том, что на следующие выходные запланирован поход в Хогсмид. Студенты радостно загалдели. Несмотря на то, что Мародеры частенько посещали Хогсмид без разрешения, они воодушевились не меньше остальных гриффиндорцев. Наконец, у них появилась возможность развеяться. Огромные домашние задания, занятия анимагией, да еще и тренировки по квиддичу занимали почти все свободное время, даже на шалости времени почти не оставалось. Учителя все более подозрительно косились на Мародеров, опасаясь, что за столь долгим затишьем последует что-то глобальное. — Хогсмид — это здорово, надо будет в Зонко заглянуть! — блеснув глазами, сказал Сириус. Стоявшая рядом с ним староста, Лили Эванс, услышала его слова. — Чему ты радуешься, Блэк? — спросила она. — Тебе же нельзя в Хогсмид. Это было правдой. Чтобы пойти в Хогсмид, необходимо было, чтобы родители подписали разрешение. Ни его мать, ни отец Сириуса не согласились подписать бумагу, объяснив это неприемлимым поведением своего старшего сына. Однако с каких пор Сириусу Блэку нужно разрешение? Он все равно собирался пойти, но Лили об этом знать не обязательно. — Я, конечно, никуда не пойду, но друзья обязательно прикупят для меня сладостей в «Сладком королевстве» и навозных бомб в «Зонко», — сказал он и подмигнул Джеймсу. — Правда, Сохатый? Джеймс широко усмехнулся, а Лили лишь фыркнула. Кажется, она не поверила Сириусу, но Блэка это особо не волновало. Лили развернулась и пошла прочь, но не успела она сделать и трех шагов, как ее окликнул Джеймс. — Эй, Эванс, — позвал он, взлохмачивая себе волосы. — Чего тебе, Поттер? — в тон ему отозвалась Лили. — Пойдешь со мной в Хогсмид? — Ни за что! — отрезала девушка. Не успел Джеймс сказать что-то еще, как Лили скрылась в спальнях для девочек. — Тебя снова отшили, Сохатый, — усмехнулся Сириус. — Ну и ладно, — сказал неунывающий Джеймс. — В этот раз отшила, в следующий — согласится!* * *
Время до Хогсмида пролетело быстро. За последнюю неделю Мародеры успели устроить переполох на уроке зельеварения, когда Сириус в порядке эксперимента бросил в зелье лишний ингредиент, помешал по часовой стрелке вместо того, чтобы мешать против, и капнул в свое зелье варева из котла Питера. Питер не очень хорошо ладил с зельеварением, и у него редко получалось что-нибудь толковое. В этот раз его зелье было ядовито-зеленого цвета, вместо янтарно-желтого, и пахло весьма специфически. Попадание этого зелья в котел Сириуса вызвало неожиданный эффект: содержимое котла забурлило так сильно, что образовалась вертикальная струя, и зелье расплескалось во все стороны, попало даже на Снейпа, сидевшего в самом дальнем углу. У студентов, на которых попало зелье, кожа тут же приобрела такой же цвет, как и зелье Питера. Сириус сложился пополам от смеха, глядя на результат своего эксперимента. Джеймс старательно пытался выглядеть обиженным, на него ведь тоже попало, но глядя на Сириуса, которому досталось больше всех, не выдержал и засмеялся в полный голос. Даже Ремус, изо всех сил старавшийся выглядеть серьезным, в итоге прыснул в кулак. — Минус двадцать очков Гриффиндору, мистер Блэк! — профессор Слагхорн был в ярости. — Я назначу вам наказание! Сириус изо всех сил старался выглядеть виноватым, но у него получалось плохо. Он не мог без смеха смотреть на ядовито-зеленого профессора зельеварения, которого трясло от праведного гнева. — Нюниусу тоже досталось, — шепнул Джеймс на ухо другу. Мародеры, обернувшись, посмотрели на слизеринца. Снейп метнул на них взгляд, полный неприкрытой ненависти, и гриффиндорцы снова расхохотались.* * *
В день похода в Хогсмид погода по закону подлости выдалась просто ужасной. С самого утра лил дождь, и ученики поспешно забились в теплый и уютный паб «Три метлы» и отогревались теплым сливочным пивом. Мародеры сидели в углу и заговорщицки переговаривались. Со стороны казалось, что их трое: Джеймс, Ремус и Питер, но на самом деле с ними за столиком, укрывшись мантией-невидимкой, сидел Сириус. Он был вынужден прятаться, потому что в пабе за столиком у входа сидели профессор МакГоногал, профессор Флитвик и профессор Слагхорн. — Вот скажите, почему Эванс не захотела пойти со мной в Хогсмид? — сокрушенно спросил Джеймс. За последнюю неделю он раз двадцать пытался пригласить ее, но неизменно получал отказ. — Ты ей не нравишься. Смирись, Сохатый, — сказал Сириус, которому не очень были понятны любовные переживания друга. Девушки уделяли Блэку повышенное внимание, впрочем, как и Поттеру. Яркие, неугомонные, они были самыми популярными парнями Хогвартса. Но Сириус, в отличие от Джеймса, не испытывал ни к кому каких-то серьезных чувств. Он мало интересовался девушками, по его мнению, с ними было слишком много хлопот. В конце четвертого курса он в течение месяца встречался с какой-то рэйвенкловкой, но на большее его не хватило. Та юная особа требовала, чтобы Блэк все свое свободное время тратил на нее, а не на шалости с друзьями. Сириусу казалось, что она ограничивает его свободу, и, в конце концов, его терпение лопнуло. — Тебе не кажется, что у нее есть основания тебя не любить? — осторожно спросил Люпин Джеймса. — Какие основания? — Ну, например, то, что ты постоянно задираешь ее друга. — Ты про Нюниуса? — Джеймс презрительно фыркнул. — Какой он ей друг, он же слизеринец! — Одно другому не мешает, — заметил Ремус. — Мешает, — уперся Джеймс. — Как она может общаться с ним? Он же мерзкий Нюниус! Не понимаю. — Вот и я про то, — кивнул Ремус. — Почему бы тебе не попробовать понять ее? — Лунатик, ты предлагаешь подружиться с Нюниусом? — спросил Сириус. — Нет, я знаю, что это безнадежно, — ответил Ремус. — Просто прекратите затевать с ним ссоры и задирать его на каждом углу. — А если он первый начнет? — Джеймс явно не горел желанием последовать совету друга. Ремус устало вздохнул. — Ты говоришь, как маленький ребенок, — сказал он. — Ладно, думай сам. Я свое мнение высказал. Мародеры замолчали, потягивая сливочное пиво. Казалось, каждый погрузился глубоко в свои мысли. Наконец, Сириус сказал: — Ладно, пошли в Зонко, и вернемся в замок. Мне еще трансфигурацию делать, я еще не начинал даже. Гриффиндорцы возражать не стали. Допив сливочное пиво, они вышли из паба.