ID работы: 441435

Времена Мародеров

Гет
PG-13
В процессе
638
автор
Размер:
планируется Макси, написано 203 страницы, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
638 Нравится 459 Отзывы 234 В сборник Скачать

Глава 34

Настройки текста
      Сириус и Питер возвращались с ужина вдвоем. Блэк, оживленно жестикулируя, рассказывал Питеру какую-то забавную историю, а тот восторженно слушал, радуясь, что сегодня Сириус не язвит и не сыплет обидными шутками в его сторону. У Бродяги было хорошее настроение, так всегда бывало перед полнолунием. Он вместе с Джеймсом обожали эти прогулки под луной в компании оборотня, Питер же до сих пор нервничал каждый раз, когда приближалось полнолуние. Его животная ипостась была слишком уязвима. Питер превращался не в гордого благородного оленя с мощными ветвистыми рогами, и не в сильного здорового пса, способного дать отпор оборотню. Он был всего лишь крысой.        Даже в обличии волка Люпин никогда не проявлял к Питеру агрессии, поэтому Хвост опасался не столько клыков и когтей оборотня, сколько его размеров. Иногда Питеру казалось, что его друзья, заигравшись, вот-вот затопчут его и не заметят. К счастью, до сих пор все обходилось, но кто его знает, как дело обернется в этот раз.        Джеймс сегодня пораньше убежал с ужина, чтобы успеть отбыть отработку с Лили. Странное дело, все эти отработки у Филча должны играть роль наказания, но отношение к ним Джеймса абсолютно противоположное. Как же, вечера с его любимой Лили, почти что ежедневные свидания! А Эванс, между тем, молодец, еще держит оборону, другая давно бы повисла у Поттера на шее. Джеймса девушки любят, в отличие от Питера.       Вечерние коридоры Хогвартса были безлюдны. Тишину нарушал лишь звонкий голос Бродяги, все еще несшего какую-то чушь, которая Питеру уже слегка поднадоела, но он продолжал делать вид, что внимательно слушает, хотя мысли его были далеко.        Когда из-за угла на них вышел Снейп, едва не врезавшись в Блэка, Питер заметно напрягся. Встречи с этим слизеринцем ничего хорошего не сулили.        — Куда это мы так спешим? — ледяным тоном спросил Снейп, и губы его искривились в усмешке, а в глазах зажегся странный огонек, который совсем не понравился Питеру.        Сириус был не настроен на драку, а потому не стал задирать слизеринца. Он лишь небрежно бросил:       — Отвали, Нюниус, не до тебя сейчас.        Но отступать Снейп был не намерен, он упрямо продолжал стоять на пути двух гриффиндорцев.        — А что не так? Важные дела зовут?       — Не твое дело, — Сириус начал раздражаться. Питер лишь недружелюбно сверкал глазами в сторону слизеринца.       Снейп проигнорировал предупреждающие взгляды гриффиндорцев. Он будто не слышал стальные нотки, прозвучавшие в голосе Блэка.        — Быть может, вы спешите на свидание со своим дружком-оборотнем?       Питер едва заметно вздрогнул. Он видел, как Сириус сжал кулаки, как вскинул подбородок, отчего приобрел сходство с насторожившимся псом. Снейп сунул нос туда, куда не следовало, и теперь Блэк его так просто не отпустит. В последнее время Сопливус явно что-то вынюхивал, совал в дела Мародеров свой длинный сальный нос. Довынюхивался.        — Что ты сказал, Нюниус? — тихо прорычал Сириус.        — Что слышал, Блэк. Я давно раскусил тайну вашего обожаемого старосты, а теперь я смогу доказать это. Лаз под Гремучей ивой. Там прячется ваша ручная зверюшка во время полнолуния, я прав?       Взгляд Блэка потемнел. Питер никогда не видел в его глазах столько ненависти, казалось, он готов убить Снейпа, задушить голыми руками.        — Не знаю, откуда ты пронюхал про этот лаз, но предупреждаю тебя, Снейп, не лезь в это дело! Это не твоего ума дело, и я советую тебе оставить Рема в покое, а иначе ты сильно об этом пожалеешь, урод.        — А что ты так напрягся? Боишься, что правда выплывет наружу?        — Тебе же сказано, не лезь! — возмущенно пискнул Питер. — Ты что, так давно не мыл голову, что у тебя все мозги сгнили?       — Хорошо сказано, Пит, — одобрил Сириус.        — Посмотрим, как вы запоете завтра, когда я всем расскажу, чем занимается каждое полнолуние ваш мохнатый любимец.        Питер яростно сжал кулаки, более импульсивный Сириус молниеносно приблизился к Снейпу с схватил его за грудки. Казалось, он вот-вот начнет метать молнии взглядом.        — Хочешь посмотреть? — Блэк с яростью прижал слизеринца к стене. — А знаешь, я тебе даже помогу! Там среди корней Гремучей ивы есть один заметный выпирающий сучок. Ткнешь его, и дерево успокоится. Давай, отправляйся посмотреть, интересно, что ты там увидишь?       И без того бледное лицо Снейпа приобрело болезненный оттенок, но слизеринец умело сохранял самообладание.        — Спасибо за ценную информацию, — прошипел он. — А теперь отпусти меня, Блэк, мне не терпится посмотреть.        Сириус грубо выпустил Снейпа и, резко развернувшись, зашагал по коридору прочь. Питер смерил Нюниуса злорадным взглядом. Пусть попробует сунуться к оборотню в логово, и на одного мерзкого слизеринца станет меньше.        — Удачи, Нюнчик, — усмехнулся Питер и засеменил вслед за Сириусом. 

***

      В этот раз Джеймсу и Лили нужно было убраться в библиотеке. Мадам Пинс была в ужасе, когда увидела одного из самых шумных студентов Хогвартса, пришедшего в ее обитель тишины для того, чтобы очистить книги от пыли. Кроме того, женщина явно была обеспокоена сохранностью школьных книг, некоторые из них были довольно ветхими и требовали бережного отношения, на которое этот гриффиндорец, казалось, неспособен.        Впрочем, Поттер вел себя на удивление тихо, только несколько раз подкатил к Лили, а получив привычный отказ, быстро успокоился и замолчал, лишь кидая в ее сторону красноречивые взгляды. Эванс даже показалось, что этот болван заболел.        В этот раз Джеймс работал быстро и, несмотря на явное пренебрежение к своим обязанностям, довольно качественно, а потому отработка не затянулась до глубокого вечера, чему Лили была очень рада: у нее еще остались недоделанное домашнее задание. Впрочем, отбой уже близился, и, закончив с отработкой, гриффиндорцы поспешили в башню Гриффиндора.        Едва покинув библиотеку, Поттер вновь стал самим собой и принялся болтать без умолку. За то время, пока они шли, он успел десять раз пригласить Лили на свидание, рассказать несколько занятных мародерских похождений по Запретному Лесу, пообещав в следующий раз обязательно взять с собой Лили («Нет, спасибо, Поттер!»), поругать Филча и кое-кого из учителей, похвастаться успехами в квиддиче, и еще наговорить какой-то чепухи, в которую Эванс уже не вникала.        Когда перед взором двух гриффиндорцев показался портрет Полной Дамы, Лили с облегчением вздохнула.        — Все, Поттер, ты меня утомил, — сказала Лили, устало вздыхая. — Иди спать.        — Слушаю и повинуюсь, — он лукаво подмигнул гриффиндорской старосте и скрылся в мужских спальнях.        Лили же устало плюхнулась в кресло напротив камина и, достав из сумки несколько свитков и увесистый учебник заклинаний, нехотя принялась за домашнюю работу.        А примерно через пол часа, когда за окном уже стемнело, Поттер как ошпаренный вылетел из спальни, ничего не замечая вокруг себя, пронесся мимо Лили и скрылся в проеме, громко хлопнув портретом. Мгновение спустя за ним пробежали Сириус и Питер.        Видать, задумали очередное нарушение школьных правил, обреченно подумала Лили и, отложив учебник, лениво откинулась в кресле. Бежать за Мародерами в этот раз абсолютно не хотелось. Себе дороже. 

***

      Едва переступив порог спальни мальчиков, Джеймс заметил напряженную атмосферу, царившую в ней. Питер и Сириус сидели на своих кроватях и мрачно переглядывались. На коленях Бродяги была разложена карта Мародеров, в которую то и дело поглядывал Блэк, явно высматривая кого-то.        — Что за безудержное веселье? — спросил Джеймс, присев рядом с Сириусом. — Что-то случилось?       — Нюниус случился, — хмуро буркнул Сириус.        Джеймс насторожился.        — Рассказывай, — приказал он.        Сириус глубоко вздохнул.        — Ты же помнишь, что Нюниус вечно сует нос в наши дела? Все надеется узнать секрет Рема и разболтать о нем, чтоб Лунатика исключили?       Джеймс настороженно кивнул. Сириус продолжил:       — Он каким-то образом узнал о лазе в основании Гремучей ивы.       - Вот урод, — зло выплюнул Джеймс. — Но он все равно не сможет туда попасть, не зная как отключить иву.        На этих словах Сириус нахмурился еще сильнее.        — Он знает.        — Что? Но как?       — Я проболтался, — нехотя признался Блэк. — Он стал распинаться о том, как полезет туда и как расскажет потом всем о том, что видел оборотня. Ну, я и вышел из себя. Сказал ему, как туда попасть. Пусть бы он попробовал встретиться с оборотнем.        — Бродяга, — севшим голосом произнес Джеймс. — Ты идиот.        — Знаю, — опустил голову Сириус.        — Знаешь? Рем же убьет его! — разозлился Сохатый. — Чем ты думал?       — Да знаю, что сглупил! — рявкнул в ответ Сириус. — Лунатику это не понравится, да? — с какой-то безнадежностью спросил он.        — Еще бы ему это понравилось, — язвительно фыркнул Джеймс и уже более спокойно произнес, — не скажу, что идея проучить Нюниуса такая плохая, но убивать его, да еще руками Рема…       — А может, он не пойдет? — с надеждой сказал Питер. — Он же не совсем идиот?        — Это Снейп-то не идиот? — хмыкнул Сириус.        — Сириус, черт бы тебя побрал, ну кто тебя за язык тянул? — злился Джеймс, глядя на часы. Лунатика сегодня отвели в Визжащую хижину немного раньше, чем обычно, и Мародеры пообещали, что как только освободятся, то сразу рванут к нему. А теперь они сидели и не знали, чего ждать от Снейпа. Сириус продолжал следить за слизеринцем по карте Мародеров, а Джеймс напряженно думал о том, как избежать проблем.       — Слушайте, — наконец произнес Сохатый. — Пойдем в Хижину и выведем Рема оттуда. Пока будем гулять по Запретному лесу, Снейп ничего не сможет разнюхать.       — Ну, кое-что он увидит, — возразил Сириус. — А если он побежит жаловаться Дамблдору? Мол, там должен быть оборотень, но его нет.       — Тогда будет только хуже, — кивнул Питер.       Сириус устало откинулся на кровати.       — Можно я пойду и собственноручно прибью мерзавца? Забью битой и скажу, что так и было?       — Сейчас не до шуток, Сириус, — одернул его Джеймс. Он выглядел предельно серьезным.       — А кто шутит? — пробубнил Блэк себе под нос, но тут же замолчал, поймав хмурый взгляд Поттера.        Уже в который раз мысленно обматерив Снейпа, Сириус вновь взглянул на карту Мародеров и замер.       — Эй, Сохатый, — севшим голосом произнес он. — Снейп покинул гостиную Слизерина. Он идет на улицу…       Едва услышав это, Джеймс мгновенно вскочил с места и подорвался в сторону выхода, проигнорировав оклик Сириуса. Бродяга и Хвост, переглянулись, бросились следом.

***

      Джеймс мчался по мокрой от росы траве, про себя проклиная Снейпа. А еще Сириуса. Это же надо было додуматься рассказать Нюниусу о том, как добраться до Рема! Нет, Джеймс, конечно, понимал негодование Бродяги и его желание проучить слизеринца, но ведь если со Снейпом что-то случится, Лунатик с ума сойдет. Если Рем станет убийцей по их вине… он не простит.       Когда впереди показалась Гремучая Ива, Джеймс присмотрелся. Ветви опасного дерева плавно покачивались на ветру, не проявляя никаких признаков того, что дерево может убить любого, кто приблизится слишком близко. В ярком свете полной луны Джеймс смог разглядеть темную фигуру, мелькнувшую возле ствола Гремучей Ивы и скрывшуюся в проходе.       Сохатый похолодел.       — Вот идиот! — выругался он и ускорился. Никогда еще он не бегал так быстро. Стук сердца заглушил все внешние звуки. В голове тревожно билась лишь одна мысль: «Только бы не опоздать».       Лишь только Джеймс достиг опасного дерева, как ива отмерла, и Поттер едва успел увернуться от внушительной ветки, которая чуть не размозжила его лохматую голову. За этой атакой последовала следующая, затем еще. Джеймсу оставалось лишь кружить вокруг, пытаясь подобраться к дыре в основании ствола, или хотя бы к лежавшей на земле возле того самого сучка длинной палке, которую, по-видимому, использовал Снейп.       Драгоценное время уходило.       Наконец гриффиндорцу удалось подобрать палку и ткнуть заветный сучок, отчего ива замерла. Не теряя больше ни минуты, Джеймс нырнул в проход и, на ходу зажигая свет на конце волшебной палочки, со всех ног бросился бежать по темному ходу, то и дело спотыкаясь об камни и торчащие из земли корешки.        Похоже, что Снейп ушел далеко вперед. Джеймс не знал, сколько времени потерял на борьбу с зловредным деревом, кто знает, быть может, Снейп уже утолил свое любопытство, встретившись лицом к лицу со зверем. Только вот в этом случае ему уже ничто не поможет.       Джеймсу вдруг представилась картина, как завтра утром Ремус придет в себя и увидит вокруг забрызганные кровью стены, а на полу…       — Нет-нет-нет! Даже думать об этом не смей! — мысленно одернул себя Джеймс. Он знал, как сильно Лунатик боится навредить окружающим из-за своей болезни. Он просто не сможет жить с мыслью о том, что убил человека. А потому Джеймсу оставалось лишь взять себя в руки и, собрав все силы в кулак, бежать, ни на секунду не сбавляя бег.       Наконец впереди показалась дверь, ведущая в Визжащую хижину. Она была приоткрыта. Джеймс в ужасе подумал, что опоздал, и лишь чисто гриффиндорское упорство заставило его войти внутрь. Войти в клетку со зверем.       Снейп стоял в нескольких шагах от двери, неподвижно замерев и в ступоре наблюдая, как огромный волк, скаля клыки, крадется вниз по лестнице, готовый в любой момент броситься и растерзать свою жертву на куски. Утробный хриплый рык вырывался из его пасти.       Джеймс готов был завыть не хуже любого оборотня, но вместо этого он шепотом прохрипел:       — Да чего ты замер, урод?       Звук его голоса заставил Снейпа вздрогнуть. Придя в себя, слизеринец медленно попятился.       Заметив его движение, оборотень вскинул голову. Леденящий душу вой, от которого, казалось, вот-вот лопнут барабанные перепонки, заполнил комнату.       Жутко.       Джеймс понял, что медлить нельзя. Он рванул к Снейпу и мертвой хваткой вцепившись в его мантию, потащил слизеринца к выходу. Расстояние до двери было не более трех метров, но Джеймсу они показались бесконечностью. Он был готов проститься с жизнью, когда страшный вой за его спиной оборвался, и Сохатый услышал шорох больших мягких лап хищника, что вот-вот настигнет.       Каким-то чудом двум студентам удалось проскочить за дверь и захлопнуть ее прямо перед носом у оборотня. Джеймс наложил запечатывающие чары, после чего, наконец смог перевести дыхание.       А Снейп, тем временем, почувствовал себя куда увереннее теперь, когда зверь был заперт.       — Оборотень, — произнес он с едва различимыми нервными нотками в голосе. — Так я и знал! Он оборотень.       Голос слизеринца пробудил в Джеймсе горячую волну ярости.       — Если ты знал, что он оборотень, так какого хрена полез? — буквально прорычал он. — Я думал, ты умнее, Нюниус.       — А чего ты такой бледный, Поттер? — язвительно произнес Снейп. — Неужели осознал, наконец, к чему могла привести ваша с дружками выходка?       — Наша выходка? — Джеймс опешил от такой наглости. Несмотря на пережитый шок, Снейп смотрел на Поттера с нескрываемым торжеством, и Сохатый знал: ничем хорошим это не кончится. Слизеринец разболтает всему Хогвартсу, представив все так, словно Мародеры, сговорившись, пытались убить его с помощью Лунатика-оборотня.       Слабая усмешка на бледном лице окончательно вывела Джеймса из себя.       Сжав кулаки, Джеймс со всей силы заехал Снейпу в челюсть, тот не успел среагировать. От удара слизеринец налетел на стену, но на ногах устоял. Он резко выхватил волшебную палочку, но Джеймс среагировал быстрее.       — Экспелиармус!       Палочка Снейпа вылетела у того из рук, Сохатый ловко поймал ее.       — Ты пожалеешь о том, что полез в наши дела, Нюниус, — пообещал он.       Неизвестно, чем бы все это закончилось, если бы дверь, ведущая в хижину вдруг не сотряслась бы от удара с внутренней стороны. Вновь послышался волчий вой, и Джеймс нехотя опустил волшебную палочку.       — Надо выбираться, — сказал он и, смерив Снейпа полным ненависти взглядом, двинулся в сторону выхода.       Обратный путь они прошли в полном молчании. Снейп, похоже, понял, что в таком состоянии с Поттером лучше не связываться. Вся выдержка Джеймса сейчас уходила на то, чтобы не начистить лицо ненавистному слизеринцу.       Наконец, впереди показался выход. Выбравшись из подземного входа на поверхность, Поттер и Снейп на мгновение замерли. Перед Гремучей ивой стоял Дамблдор и с немым укором смотрел на студентов.       — Молодые люди, — обратился он. — Я вынужден попросить вас пойти со мной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.