ID работы: 4398772

Иная жизнь

Слэш
NC-17
Завершён
157
Lokachii бета
Holy.Wood бета
Размер:
22 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
157 Нравится 23 Отзывы 45 В сборник Скачать

А вот и Ангел

Настройки текста
       - Всё девчонки, вытираем слёзы - произнёс Дин, отходя от девочек, - не будем расстраивать бабушку.

Эмма взяла коробку с бумажными салфетками со стола и раздала каждому по одной. Взяв салфетки, они быстро вытерли слёзы, посмотрели друг на друга и улыбнулись.

Дину не терпелось увидеть маму живой, хотя бы в этой жизни. Хотелось поскорее обнять её и поцеловать.

Дин, Эмма и Клэр наперегонки поспешили к лестнице и, спустившись вниз, увидели Мэри, которая вместе с Бобби выкладывала продукты из пакетов.

- Привет, бабуля! - сказала Эмма, подходя к Мэри и целуя её в щёку. - Что-нибудь вкусненькое купила? - спросила она, заглядывая в бумажные пакеты.

- Я, как обычно, купила самое необходимое - ответила Мэри и поцеловала в щёку подошедшую к ней Клэр. Дин на мгновенье оцепенел.

"Мама. Живая. Стоит и разбирает сумки с продуктами".

Дин вдруг ожил, быстро подойдя к Мэри, крепко обнял её:

- Я так по тебе соскучился - произнёс тихим голосом Дин. Мэри ответила на объятия, но с удивлением произнесла:

- Неужели за сутки, что мы с тобой не виделись, ты успел так соскучиться, что готов сломать мне рёбра? Дин ослабил объятия:

- Прости, я не хотел -виновато ответил Дин и подошёл к кухонному столу помогать разбирать продукты, а у самого в душе всё пело и плясало от радости, что мама здесь.

- Завтра вечером все идём в ресторан, о котором мы говорили - начала разговор Мэри.

-Да-да, будет прикольно - радостно вскрикнула Эмма.

- А кто ещё будет? - спросил Бобби.

- Ну, только вся семья Винчестеров и ты - ответила Бобби Мэри.

- Это хорошо - сказал Бобби, -а то я не очень люблю посторонних.

-Бобби, это семейный праздник -вступила в разговор Клэр, -зачем нам ещё кто-то?

Бобби улыбнулся как смог, ведь с его характером редко увидишь улыбку на его лице, только стариковское брюзжание.

Для семьи Винчестеров, которая за короткое время разрослась с приходом Каса, Клэр и Джессики, Бобби не был исключением. Он всегда был для этой семьи вторым отцом, дядей, дедушкой, он был и есть всем самым родным человеком.

-Мама - обратился к Мэри Дин, -я могу с тобой поговорить с глазу на глаз?

-Да, конечно, сынок - с нежностью ответила Мэри.

-Поднимемся на верх. - произнёс Дин и повернулся в сторону лестницы, пропуская Мэри вперёд.

- Идите секретничайте - сказала Эмма, - а мы пока продукты разберём.

- Спасибо. - тихо произнёс Дин, обращаясь к девочкам, и поспешил за Мэри.

Дин зашёл в спальню, а Мэри стояла спиной к окну и смотрела на сына изучающе.

- Мама, я хочу у тебя кое-что спросить... - начал разговор Дин.

- Хорошо, спросишь - ответила Мэри, - но для начала скажи мне - кто ты такой? Она вытащила кухонный нож, который прятала за спиной.

- Я не понимаю! О чём ты говоришь? - растерянно спросил Дин.

- Я говорю о том, что ты не Дин, не тот Дин которого я знаю.

- Но почему,мама? - так же растерянно спросил снова Дин.

- Потому что Бобби мне рассказал о твоих утренних расспросах - ответила Мэри. -Ты кто? Перевёртыш? -озлобившись, сказала Мэри и вытянула руку с ножом вперёд, защищаясь от Дина.

- Откуда ты знаешь о перевёртышах? - удивлённо спросил Дин.

-А ты откуда знаешь? - ответила вопросом на вопрос Мэри, - ты даже не удивился этому вопросу. Где Дин? Что ты сделал с моим сыном?

- Мама, успокойся, это я - Дин, я не перевёртыш. Можешь проверить -направь на меня телефон и посмотри на экран. У перевёртышей всегда белые глаза, когда на них смотришь через объектив.

Мэри прищурила глаза, свободной рукой вытащила телефон из кармана брюк и направила телефон на Дина. Посмотрев на экран телефона, Мэри убедилась, что глаза Дина не белого, а как обычно зелёного цвета.

- Теперь рассказывай - продолжил Дин, - откуда ты знаешь о монстрах?

- Я охотник - ответила на вопрос Мэри, - была им до знакомства с твоим отцом.

- И что потом случилось? - продолжил допрос Дин.

- Затем, я вышла замуж и завязала с охотой, чтобы жить как нормальные люди, и у меня это получилось - закончила свой рассказ Мэри. Немного помолчав, Мэри задала вопрос Дину:

- Ну, а ты? Откуда знаешь о монстрах?

- Мама, я в ловушке - начал говорить Дин.

- В какой ловушке? - переспросила Мэри.

- Я в ловушке Джина - продолжил отвечать Дин, - я пошёл на охоту и попал в его лапы, и теперь я знаю, что моё реальное тело находится на заводе, где я нашёл логово монстра. Я не рассчитал свои силы, и он меня оглушил, а очнулся я здесь, в этом мире.

- Поэтому ты ничего не помнишь об Эмме, Клэр и Касе? - спросила у Дина Мэри, - но ты помнишь меня, отца, Сэма, Джессику и Бобби. Как так?

- В той жизни вы существуете, а девочки и Кас - нет - ответил Дин.

- И какие мы в твоём мире? - спросила Мэри.

- Вы… - Дин запнулся, он не знал как сказать маме, что в той, реальной жизни она умерла. Но Мэри была умной и чуткой женщиной, и глядя на грустные и растерянные глаза сына, всё поняла без слов.

- Ну, а Сэм хоть живой? - задала вопрос Мэри.

- Да, конечно - ответил Дин,- мы вместе охотимся.

-Тогда почему он тебя не прикрыл? - продолжала задавать вопросы Мэри.

- Он после последней охоты попал в больницу - сломал руку и, наверное, ещё не пришло то время, когда надо беспокоиться обо мне - ответил Дин, - ну, а пока я здесь я понятия не имею как себя вести. У меня две дочери и муж, подскажи, что мне делать?

- Ну, я думаю, что ничего страшного. Ты же как-то провёл всех утром, что никто не догадался, что ты -это не ты.

-Но я никогда не имел романтических связей с мужчинами. Я не знаю как себя вести.

- Не волнуйся, мой мальчик - сказала Мэри и, подойдя к Дину, обняла его, -ты и Кастиэль так же любите женщин, даже иногда спорите кто красивее, просто вы влюбились друг в друга и это глубокая связь. Вас объединило общее горе и вы поняли, что друг без друга не проживёте.

- Да, но мне придётся заниматься любовью с мужиком - напряжённо выпалил Дин.

- В этом нет ничего страшного - успокаивала сына Мэри,- когда приедет Кас ты влюбишься в него, я не сомневаюсь. Он даже Джона очаровал, а ты уж точно сдашься, его не возможно не любить: его взгляд просто завораживает.

- Дин, Мэри где вы там? - раздался по-прежнему громкий голос старика Бобби,- Кас приехал,спускайтесь. Дин встрепенулся, глаза стали бегать, а ладошки стали мгновенно мокрыми.

- Успокойся - сказала Мэри,-веди себя естественно.

- Легко сказать - выдавил из себя Дин.

- Всё, пошли. -сказала Мэри и направилась в сторону лестницы. Дин шагнул следом за мамой.

Мэри спустилась вниз гораздо быстрее Дина и уже обнимала Каса.

Дин, набравшись смелости, выдохнул и, вступив на ступеньку лестницы, стал медленно спускаться, одновременно рассматривая мужской силуэт, который обнимала Мэри, со спины.

-Привет, Кас - неуверенно произнёс Дин.

И мужчина отозвался на своё имя, повернулся лицом к Дину и улыбнулся.

Дин онемел, увидя прекрасные, синие как море, глаза. Они сияли, как показалось Дину, особенным светом. И внутри Дина всё затрепетало.

- Здравствуй, Ангел - ещё раз произнёс Дин и обнял Каса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.