ID работы: 4398329

Основное блюдо

Слэш
R
Завершён
177
автор
This is fanny бета
Размер:
32 страницы, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 20 Отзывы 27 В сборник Скачать

Пациент № 285. Шинтаро Мидорима

Настройки текста

POV Куроко

Утро было отвратительным. Погода с утра решила показать людям свою непредсказуемость. Дождь, который начался вечером, так и не прекратился. Я проснулся раньше будильника. И поэтому решил еще чуть-чуть поваляться в кровати с Акаши. Я повернулся к нему. Он так сладко спал, что мне не хотелось его будить. Все-таки он прекрасен. Во всех смыслах этого слова. Его характер, внешность, мировоззрение — все это нравилось мне в нем. Он попросил меня разбудить его в 6 утра. Но я так не хотел будить его. Пусть он еще полежит со мной. Я хочу в полной мере насладиться этими моментами. Придвинулся к нему и поцеловал в щеку. Сейджуро открыл глаза и обнял меня. — Я же просил разбудить меня в 6, — он улыбнулся. — Прости, но я не решался нарушить твой сон, — немного слукавил я. Акаши поцеловал меня в губы. Я накрыл нас одеялом. — Давай останемся здесь. — Какой ты все-таки ребёнок, Куроко. Если бы я мог, то с удовольствием остался здесь. С тобой. Еще раз поцеловал меня в лоб. — Мне пора собираться. Акаши встал с кровати и стал одеваться. Я же продолжал лежать в кровати. — Ты придешь сегодня? — Да, вечером. Возможно, поздно. — Много работы? — Я приподнялся с кровати. — Да, и еще отец звонил мне просил зайти к нему, — Акаши грустно улыбнулся. — Что-то случилось? Я был немного обеспокоен. Наши отношения с ним — это, возможно, большая проблема для Сейджуро. У него как-никак есть невеста. — Ничего особенного. — Он посмотрел на меня и улыбнулся. Я не стал улыбаться ему в ответ. Поднялся с кровати и подошел к нему и спросил прямо в лицо: — Отец зовет тебя, что бы поговорить с тобой о нас? Я прав? Лицо Акаши изменилось. Он устало посмотрел на меня и кивнул. Я оказался прав. Жизнь Сейджуро может измениться из-за моего появления. И измениться она, увы, в плохую сторону. Любовь словно жизнь. В жизни есть две грани: рождение — появление человека на свет, когда новорожденный еще не знаком с миром, и ему это еще принадлежит понять, самое радостное событие, и смерть — когда человек познал всю боль, несправедливость этого мира и усыхает на глазах родных и любимых, самое печальное событие. — Куроко, — Акаши подошел ко мне, — прошу тебя, не переживай по этому поводу. — Твой отец хочет что бы ты оставил после себя наследника, я его понимаю. Каждый родитель хочет дать своему ребенку все самое лучшее… — Я люблю тебя, — он обнял меня так и не дав договорить. — Я буду с тобой, вопреки всему. Мне было приятны слова Сейджуро, но в глубине души я жалел, что мы встретились с ним. Я доставил ему слишком уж много неприятностей. У меня зазвонил телефон. Кто же это может быть? Я взял трубку и сел на кровать.  — Доброе утро, простите, что так рано. Это Куроко Тецуя? — Да, а вы кто? — С вами говорит Казунари Такао. Я друг детства Шинтаро Мидоримы. Сегодня он будет вашим пациентом. Я вспомнил. Шинтаро Мидорима должен прийти сегодня в 13:30. — Что вы хотели?  — Куроко, я прошу вас, помогите ему. Он ни раз ходил к многим психологам, но ни один не смог ему помочь. — Он придет ко мне на сеанс, и я постараюсь помочь ему. — Доктор, Шинтаро не из тех, кто сможет так просто рассказать о своей проблеме. Честно говоря, это я уговорил его пойти еще раз. Акаши уже оделся. Он подошел ко мне тихонько поцеловал в щеку и ушел. Я улыбнулся ему и одобрительно кивнул. — Так какая проблема у вашего друга? — Он помешан на гороскопах и талисманах. Из-за этого он очень сильно поругался с мамой. А друзья посчитали, что он свихнулся и бросили его. Остался с ним только я. Всем сердцем хочу помочь ему. Поэтому я позвонил вам. Если моя помощь будет нужна, то я согласен на все! Его помешательство на гороскопах — это, своего рода, зависимость. А как известно, от любой зависимости сложно вылечить. Помощь Такао, в этой ситуации, может очень сильно пригодиться. У меня свои методы лечения зависимости. Некоторые скажут, что такие методы — жестокие. Возможно, так оно и есть, но они действенны. — Такао, мне нужна будет ваша помощь. — Что я должен сделать? — Какой гороскоп у него на сегодня? — Ну, как вам сказать, — Такао задумался, видимо, вспоминал, — не очень хороший. Ему советуют сегодня быть осторожным. — А какой у него талисман дня? — Песочные часы. Как по мне, — это полный бред. Я никак не могу понять, как песочные часы смогут защитить тебя от невзгод? Такао прав. Песочные часы — никак. А вот вера в то, что они защищают — да. — Такао, мне нужно, что бы вы позвонили Шинтаро и сказали ему, что вы сломали ногу. Идти вы не можете, вокруг никого. Сообщите ему где вы находитесь. И при этом скажите, что у вас садиться телефон. На полуслове вы отключитесь и выключите его. — Я понял ваш план, вот только у меня есть вопросы. — Задавайте — Как я пойму, когда мне надо звонить? — Я позвоню вам, и через минут 5 вы позвоните Шинтаро. — Хорошо, с этим разобрались. У меня есть еще один вопрос. — Я слушаю. — Это действительно поможет ему? — Да. — Хорошо, я верю Вам. Спасибо большое. Я сделаю все, что вы мне сказали. Я положил трубку. Таких друзей, как Такао, днем с огнем не сыщешь. Многие называют себя друзьями, но в действительности — это просто слова. Быть другом означает всегда быть рядом, а не просто называться им. Дождь не прекращал лить. Небо затянуло беспросветными тучами. Скорей бы наступил вечер. Хочу увидеть его снова. Но правильно ли я поступаю? У него есть невеста, пусть он её и не любит. Я испорчу не только ему жизнь, но и жизнь этой девушки. Акаши придется выбирать: либо остаться со мной и выслушивать неприятные комментарии в свой адрес, либо жениться на девушке, завести семью и жить счастливо. Выбор очевиден. Но я люблю его и не хочу терять. И в то же время, я хочу, чтобы Сейджуро был счастлив, чтобы у него было будущее. Решать не мне, а ему. Но я желаю лишь одного: чтобы Акаши сделал правильный выбор. Если он решит, что верным решением будет жениться на ней, то так тому и быть. Да, я потеряю своё счастье, свою любовь, но лучше я буду страдать, чем он. Акаши за весь день ни разу не позвонил. Скоро должен прийти Шинтаро. Я прибрался в кабинете, хотя там и так было чисто. Главное, чтобы Такао сделал все как надо. Я уверен в нем. Ведь он действительно переживает за него. Сам лично позвонил психологу, что бы предложить помощь. Это о многом говорит. Звонок в дверь. Я посмотрел на часы 13:10. Шинтаро пришел немного раньше. Я подошел к двери, открыл ее. — Шинтаро Мидорима? — Да, а вы должно быть Куроко Тецуя? — Спросил он, заходя в прихожую. — Верно. Шинтаро положил свой мокрый зонт в стойку для зонтов. Он был довольно высоким молодым человеком. Его зеленые волосы намокли, и я предложил ему полотенце. Мидорима носил очки, осмелюсь предположить, что он с детства их носит. Глаза были зеленого цвета с изумрудным оттенком. — Ужасная погода, не так ли? — Спросил я Мидориму, когда мы направлялись к кабинету. — Соглашусь с Вами, — его голос был сдержанный, даже холодный. В руке он держал старинные песочные часы. Все как и сказал Такао. — Присаживайтесь, — Шинтаро сел на диванчик напротив меня. — Я Вас слушаю, Шинтаро. — Я считаю, что у меня нет проблем, — он поставил песочные часы на кофейный столик, — но мой друг решил, что моя привязанность к гороскопу — болезнь. — А вы так не считаете? — Конечно же нет — Расскажите мне, когда вы впервые решили довериться гороскопу и талисманам? — Все началось в школе. Я был умным, но нерешительным. Всегда боялся, что отвечу неправильно. Иногда я отвечал правильно, но бывали случаи, когда удача была не на моей стороне. Да и вообще я был невезучий. То потеряю зонт, то сменную обувь дома забуду. Возможно, это была рассеянность. Но я считаю, что это просто невезение. Однажды я услышал разговор двух одноклассниц. Они говорили о гороскопе. Одна из них сказала, что написанное в них — чистой воды правда. Еще она сказала, что когда-то гороскоп уберег ее от смерти. Она должна была улететь к бабушке, но прочитав в гороскопе, что поездки куда-то могу оказаться опасными для нее, осталась дома. И во время полета у самолета отказала одна из турбин, и он упал. Никто не выжил. Я решил, что это и есть мой выход из ситуации. Каждый день я читал гороскопы и покупал талисманы. И ни разу гороскоп не ошибся. Ни разу. — Последнюю фразу он проговорил громче, видимо пытаясь доказать мне, что гороскопы всегда говорят правду. — То есть если гороскоп сулит вам неудачу, вы остаетесь дома? — Верно, — он поправил очки. — Тогда почему вы здесь? — Я и не хотел идти, повторюсь еще раз. Пока я шел к вам, то встретил черную кошку и мертвую птицу. Это знак, что мне стоит вернуться домой и переждать этот ужасный день дома. Такао сказал, что если я вернусь раньше и не приду к вам, то он обидеться и перестанет общаться со мной. Но терять друга я не хочу. Поэтому я здесь. Он тоже дорожит своим другом. Это очень хорошо. Кажется, я нашел ниточку, за которую надо потянуть. — Простите, мне надо выйти на минутку, — я вышел из кабинета и позвонил Такао. Он сбросил. Значит все в силе. Я вернулся в кабинет. — Еще раз прошу меня простить. — Ничего страшного. Я посмотрел на его талисман. — Вы никогда не выходите из дома без талисмана дня? — Да, каждый день новый талисман. Если гороскоп предсказывает слишком неудачный день, то я покупаю сразу несколько талисманов. — Шинтаро, вы пьете чай? — Зеленый, если можно. — Конечно. Чайник закипел быстро. Я налил чай и поставил на столик. Но я случайно одной из чашек зацепил его песочные часы. Они упали и разбились. Шинтаро даже не успел среагировать, чтобы поймать их. — Прошу прощения, Шинтаро… — Что вы сделали?! — Простите, я не… — У него зазвонил телефон. Такао, очень вовремя. Я услышал громкий крик Такао в телефоне. После Казунари отключился. Шинтаро стоял словно мертвец. Посмотрел на меня, затем на разбитые часы. — Что случилось? — Такао, он… он сломал ногу, поскользнулся… упал. — Мидорима лихорадочно начал собирать осколки часов. — Он успел сказать, где он? — Да… да… надо собрать часы… — Они разбиты — Я не могу выйти без них! — Он кричал, будто наркоман во время ломки. — Ваш друг в беде, а вы просто просидите здесь из-за того, что ваши часы разбились? Он поднял голову на меня. — Вы… — Разве он вам не дорог? — Дорог — Так почему вы еще здесь? Шинтрао быстро вскочил и пошел к двери. Он собирался открыть ее, но остановился. — В чем дело? — Спросил я у него. — Выбросите этот мусор, — он показал рукой на разбитые часы и открыл дверь. Шинтаро ушел. Я не могу с уверенностью сказать, что он полностью избавился от этой зависимости. Но думаю, что Такао поможет ему и поддержит его. Ведь зависимость от чего-то — это самая страшная в мире заболевание.

Конец POV Куроко

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.