ID работы: 4361751

Память крови

Джен
NC-17
Заморожен
153
автор
Размер:
298 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 281 Отзывы 46 В сборник Скачать

Интерлюдия. Взгляд волка. Дурные сны

Настройки текста
Примечания:
Тайный проход Соратников, заросший прошлогодним вереском, оказался наполовину завален. Предназначенный для незаметных вылазок вервольфов из Йоррваскра, теперь он был без надобности. Вилкас слышал, что Эйла отказалась от волчьей крови — решила забыть таким образом Скьора или просто в надежде на лучшую жизнь — это случилось, когда они были в Западном Пределе. Теперь единственным оборотнем в Соратниках остался он сам, и впервые Вилкас не имел ничего против проклятия даэдра. По-другому он не выжил бы: регенерация спасла его от ледяной бури, едва не разрезавшей все внутренности осколками, она же спасла его в Пределе, когда пришлось отбиваться от сотен Ведьмарей. Нечеловеческая скорость позволила попасть в Вайтран всего за сутки. Если не с этой силой, то как еще он сможет защитить Предвестника? Оказавшись в гулкой пещере, он свистнул три раза — так они звали друг друга с братом, не привлекая лишнего внимания. Нынче Йоррваскр полон людей, несмотря на глубокую ночь. Будучи оборотнями, они спали чутко и всегда слышали сигналы друг друга, но услышит ли брат его сейчас, когда лишился и звериного чутья, и острого слуха? Вилкас почти отчаялся — четыре раза понадобилось повторить сигнал, прежде чем показался заспанный и едва одетый Фаркас. — Где Нисса? — брат сразу почувствовал неладное. Что ответить: не смог защитить Предвестника? Что он вообще будет говорить Соратникам, если не сумеет её найти? Будто дурной сон, навязчивый и липкий, где ты не в силах что-то предпринять. Похож на тот, где он уже потерял Кодлака. — Её забрали, недалеко от гробницы Исграмора. — Кто? Проклятые вампиры? Конечно, Фаркас не знал, какую ценность Нисса представляет для них, Вилкас и сам не был в этом до конца уверен. Но, что Предвестник в опасности, как и любая другая девушка-маг, понимали многие. Вот почему он так настаивал, чтобы она не использовала магию, вот почему взял с собой людей. — Одним богам известно, кто это был. Вампиры напали на нас днем раньше, но тот, кто забрал Ниссу, был один. Колдун, едва не убивший нас снежным бураном, я даже не почувствовал, как он подобрался. Размытый силуэт сквозь ледяную завесу — вот и все, что Вилкас о нем помнил. Вампир, человек или мер, был ли это вообще мужчина, он не смог бы сказать наверняка. Единственное, что он знал, что Нисса жива. По крайней мере, хотел в это верить. — Знаешь, куда он забрал её? — Если б знал, не стоял бы здесь. Будто он не искал её: полтора дня бродил вдоль ледяного берега и в горах, прочесал каждую пещеру, каждый уголок, нашел два логова кровопийц. Убил их, разумеется. Но никто из них ничего не знал, а запах Ниссы исчез, едва прекратилась метель. Ни следов, ни намека, в какую сторону её могли увести. — Помоги, Фаркас. Больше мне некуда идти. Пусть даже у брата больше нет чутья и скорости, он все равно единственный, кому Нисса небезразлична почти так же, как самому Вилкасу. И единственный, кому бы он смог доверить её секрет, пусть это и было нежелательно. — Пробовал в Коллегию обратиться? — Фаркас будто и сам понимал, как мало может сделать без способностей оборотня. — Может, кто-то из них мог бы найти магический след? — Думаешь, магия на это способна?  Измотанный и почти лишившийся всякой надежды, Вилкас даже не рассматривал такую возможность, за что уже корил себя. Что если и вправду маги в силах это сделать? Едва ли он представлял, как самому отыскать её в огромном Скайриме. А что если Ниссу увезли через море? — Думаешь, стоит вернуться? Или попробовать уговорить Фаренгара помочь? Придворный маг упрям, Соратников откровенно презирает и не станет просто так помогать, но в этот миг Вилкас был готов и запугивать, и угрожать. Готов был пойти даже на самые крайние меры, если тот начнет болтать, а Фаренгар, несомненно, начнет. — Брат… Рука Фаркаса тяжело легла на плечо, и только теперь Вилкас понял, что с силой бьет кулаком каменную стену. С бессильным отчаянием, с яростью, направленной скорее на себя, нежели на неизвестного похитителя. — Я обязан её найти, — голос дрогнул. — Потому что не смогу жить с осознанием того, что не уберег её. Не смогу, понимаешь? — Понимаю. В глазах брата полная ясность. Обо всем. Он уже и забыл, каким чутким Фаркас может быть, какая сильная связь между ними, несмотря на различия. Сам того не ведая, Вилкас только что выдал ему самый большой секрет: тот, что так ревностно хранил от Ниссы, тот, что пытался спрятать поглубже от самого себя. — Пойти с тобой не могу, — Фаркас забрал руку и задумчиво потер подбородок, — среди Соратников начнутся разговоры и волнения, да и бесполезен я теперь. Но, возможно, кое-кто тебе поможет. Какой-то маг, на вид посолиднее нашего Фаренгара. Приходил пару дней назад. — Кто он и откуда? — Не знаю, не интересовался. Он сказал, что Нисса написала письмо и ожидает его. Но больше спрашивал о тебе. Вроде говорил, что помог вам однажды. — Фалион. От этого имени губы непроизвольно скривились. Вилкас уже успел позабыть худощавого редгарда на болотах, и охотно бы не вспоминал. Слишком прозорливый и довольно искусный как в бою, так и в лечении. Не болтлив, как утверждала Нисса, к тому же, в курсе её семейных тайн. Возможно, именно тот, кто сейчас нужен. — Так ты знаешь его? Он в таверне, что за воротами города, обещал ждать вас. С каких пор колдуну вроде Фалиона есть дело до простого наемника? Зачем он хотел видеть Ниссу? Узнал больше о ее крови, пока их не было, или она сама захотела рассказать что-то? Вряд ли бы она стала просто так посылать ему письмо, да и не похож Фалион на лжеца. В любом случае, с ним нужно встретиться, вдруг магия и впрямь способна найти ее. Но больно вовремя он появился.

***

В простой одежде, под глубоким капюшоном, тщательно прикрывая лицо — Вилкас чувствовал себя не в своей тарелке. Его слишком многие знают что в городе, что в предместьях, и лишние вопросы сейчас ни к чему. Он нашел Фалиона в указанной таверне быстро — вычислил по характерному запаху алхимических реагентов. Без темного балахона, маг выглядел намного моложе, вовсе не старик, как представлял его Соратник. — Полагаю, вампиры все же добрались до нее, — почти холодно процедил редгард, впуская Вилкаса в крошечную комнатушку. — Так ты все знал?! — Скорее, предрекал. И предупреждал. Будто бы она слушала. Будто бы она вообще хоть кого-то слушает! И хуже того: ничего никому не говорит. А если говорит, то слишком поздно. Вилкас на своей шкуре испробовал все «лучшие» качества Предвестника. — Помоги её найти, — он разжал пальцы, едва не вцепившиеся в мага, — ведь тебе она тоже зачем-то нужна, — он не спрашивал, зачем именно, это личное дело Ниссы, лезть в это он не будет, и, раз она доверяет Фалиону свои тайны, значит, считает его полезным. — Я помогу, но многое зависит от тебя самого. Готов ли ты заплатить определенную цену за знания? — Слишком часто я платил цену несоразмерную с полученными дарами. Говори, что тебе нужно. — Её воспоминания. Они ключ ко всему. Какая глупость! Будто бы Вилкас мог их получить. Фалион слишком хитер и слишком заинтересован. Но что для Ниссы эти воспоминания? Может, они заперты не без причины, и способны навредить ей, изменить её сущность. Что если они и вовсе могут убить её? — Я не могу отдать тебе то, что недоступно ей самой. Ты долгое время и сам пытался. Безрезультатно. — Она рассказала тебе? Тогда ты знаешь и то, что её память защищена особой даэдрической магией. И обойти это можно только теми же способами. — Как ты знаешь, я вервольф, а не даэдра. Магией владею едва ли. — Ты и сам не представляешь, чем владеешь. — Только зря время трачу, она сейчас, возможно, умирает где-то, а я вместо этого торгуюсь с тобой как на рынке, — уже жалея, что пришел сюда, Вилкас порывисто толкнул дверь. — Ну и как ты найдешь своего Предвестника? Прошерстишь каждую пещеру, каждый заброшенный форт? Довольно, он не станет больше его слушать. Им хватило даэдрической магии в Пределе, Ниссу нужно держать подальше от этого. Если Фалион не хочет помогать, то нужно попробовать уговорить Фаренгара, или вовсе бежать в Коллегию, пока не стало слишком поздно. Но помогут ли ему там, и есть ли у него в запасе еще один день? — Найди мне место, где нас не потревожат, — с силой, которой никак не ожидаешь от мага, Фалион схватил руку Вилкаса чуть выше локтя: еще чуть сжать — и даже на таких плечах останутся следы. — Я обещаю, через час ты увидишь, где она, как будто бы сам находишься в том месте. Двое укрывшихся на ночь бандитов в мгновение перестали дышать. Первому Вилкас свернул шею, по второму прошел электрический разряд Фалиона. В остальном пещера была все так же необитаема, такой Соратник запомнил её год назад. Звери обходили это место стороной, и даже насекомые вроде корусов и пауков предпочли здесь не селиться. — Здесь странная энергия, — заметил Фалион, отчего-то напрягшись. — Что это за место? — Тут я впервые нашел Предвестника, — не было смысла скрывать. — Не могу понять, что здесь не так: запахов нет, и даже грибы не растут. И как будто опасность поджидает за углом. — Остатки чьей-то силы, — маг коснулся шероховатых камней. — Это они отпугивают жизнь отсюда. Что удивительно, и нежить тоже. — Кому могла принадлежать такая сила, что даже кровососы избегают заходить сюда? Фалион многозначительно промолчал: либо и впрямь не знал, либо умело скрыл свое знание. — Здесь будет достаточно тихо? — из узкого прохода они вышли в небольшую пещеру с более высоким сводом. — Вполне, — колдун сбросил с себя дорожную сумку и тут же принялся разбирать в ней склянки. — Сядь так, чтобы удобно было заснуть. — Заснуть? Ты сказал, я увижу, где Нисса. — Так и будет. Ты увидишь ее во сне. Предупреждаю, в нем ты будешь бессилен, даже не пытайся повлиять на происходящее, что бы ты там не увидел. Это рискованно, порой те, кто пытались что-то сделать, мгновенно оказывались за многие тысячи километров, а то и вовсе не просыпались. — Разве сновидения так опасны? — Чужие сны всегда опасны, поэтому никогда не забывай, кто ты и зачем туда вторгся. — И сколько я пробуду там? — Часы, дни. Зависит от сна. Но я останусь здесь, чтобы разбудить тебя, в случае опасности, — Фалион откупорил бутыль из толстого стекла: на вид как большое зелье лечения, перелил часть в грубую чашу и подал. — Что это? — Зелье, позволяющее видеть прошлое во снах, в местах порой недоступных для простых смертных. У меня всего одна склянка, и надеюсь, потратив целый глоток на тебя, я не пожалею об этом. Вилкас покрутил на дне мутноватую жидкость, принюхался. — Если оно позволяет видеть прошлое, то почему же ты сам не использовал его, чтобы проникнуть в тайны Предвестника? — Мне она не разрешит вторгнуться так просто в свое прошлое. — Думаешь, мне позволит? Я всего лишь защищаю её. — Не простой защитник, а единственный, кому она доверяет полностью. Поэтому пей и думай об этом. Думай о том дне, когда ее похитили. Неожиданно сладковатое, с легким привкусом полыни — зелье не спешило действовать. Не меньше получаса проворочался Вилкас на каменном полу, во всех деталях представляя их последний с Ниссой разговор, её разочарование от того, что он не пойдет в гробницу. Вот она говорит, что он не в силах её защитить, и впервые он понимает, что это может оказаться правдой…

***

Пронизывающий холод и невозможность вдохнуть полной грудью. Будто смотришь на мир сквозь толщу льда: все плыло, размазывалось, искажалось. Бело-зеленые пятна по бокам похожи на лес, далекие огни внизу — на небольшой город. Никаких привычных запахов, ни ветра, ни хвои, ни существ. Вилкас полагал, что у него будет чуть больше свободы действий, но в итоге будто был заперт в теле, не в состоянии пошевелить даже пальцем. Но если он здесь лишь бессильный наблюдатель, откуда тогда эта всепроникающая стужа? Даже смазанные волчьи сны — рваные куски превращений, что оставляли после себя вкус крови на губах и жажду добычи — не были столь неприятны. Там он был рабом своих инстинктов, но не безвольным манекеном. Время текло медленно, огни внизу давно остались позади, будто бы он неспешно шел. Но само движение не принадлежало ему, шел кто-то впереди. Это не сон о ней, это её сон. Её тело заключено в холодную скорлупу, её глаза видят мутные образы сквозь лед. Воспоминание Предвестника, совсем недавнее. Периодически оно превращалось в темноту, как если бы она спала или теряла сознание. В очередное возвращение Вилкас увидел впереди фигуру и груду камней, больше похожих на какие-то руины — как он понял, места для Ниссы знакомые. Внутри все разрушено или сожжено. Скользящие мимо коридоры и тлеющие кучи, некогда бывшие мебелью, так же остались позади, уступая место темному камню и решеткам. Лед вокруг головы частично растаял, вернулась способность чувствовать запахи: ржавое железо, крысиный помет и смерть. Так пахнут тюрьмы, камеры пыток, катакомбы, где держат людей для пропитания или забав. Так пахнут вампирские логова. И тот, кто идет впереди, один из тех детей ночи, жаждущих чужого страдания. Глыба вокруг схлынула водой и тело больно ударилось о стену, брошенное потоком магии. Но вампир не спешил закрывать камеру, вместо этого подошел близко и шепнул заклинание. Сначала разряд: судороги и жгучее покалывание в каждой частичке тела, невыносимая жажда, когда магическая энергия покидает свой сосуд. Затем ледяные иглы. Они проткнули кожу, заставляя Ниссу корчиться и кричать. Всего лишь иголки, но похоже, Предвестнику они доставляли ужасную боль. Но чье тело в этот момент действительно чувствует: его или Ниссы? Если его присутствие облегчит ей страдания, он готов быть тут столько, сколько потребуется. Магия холода прекратилась, и в ладонях упыря вспыхнуло пламя, касаясь живота. Боль, едкая как кислота, затуманила глаза, но губы Ниссы остались неподвижны. Увы, ожог чувствовался его собственным телом, как если бы Вилкас был там. Предвестник в состоянии выдержать огонь куда сильнее этого, он и сам в этом не раз убеждался. Вампир, не видя ожидаемого результата, в несколько раз усилил заклинание, делая пытку невыносимой для Вилкаса, сжигая кожу до волдырей, добираясь до мяса… Соратник услышал свой истошный крик и мгновенно вскочил на ноги. Ткань на теле еще тлела, а обожженного живота невозможно было коснуться. Фалион был рядом и поспешно залечивал рану магией. — Верни меня туда! — в горле пересохло. — Она не переживет его пыток долго. — Нельзя, — резко отрезал колдун. — Если бы не я, ты был бы уже обугленным трупом. Я предупреждал, что в чужих снах нужно быть осторожным. — Будто бы я мог что-то сделать. Ее держат в темнице под замком. Она беспомощна против этого чудовища. — Тогда найди её как можно быстрее. Смог понять, где она? — Да. Она над Фолкритом. В замке, что раньше был её домом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.