***
До Морфала мы едва добрались. Через три часа пути у Вилкаса поднялся жар, и состояние резко ухудшилось. Тащить его на себе стало почти невозможно, зелий на увеличение силы не было, а лошадь плелась сзади, и без того груженная доспехами. — Побудь здесь, я приведу лекаря, — я усадила Вилкаса возле низкорослого дерева, привязав лошадь неподалеку. Рана на плече открылась и снова кровоточила, окрашивая буро-красным его рубаху. — Лучше зелье принеси, — сдавленно сказал он. — Зелье лишь ненадолго ослабит твою боль. Нужно что-то посерьезнее. И еще… этот лекарь прекрасно отличает человека от вервольфа. Просто будь к этому готов и по возможности просто молчи. — Нисса, да ты с ума сошла! Никто не должен знать, что в Соратниках есть оборотни. — Посмотри на себя! Без доспехов никто и не скажет, что ты Соратник. Льняная рубаха, оружия нет. Ты смахиваешь скорее на крестьянина, чем на доблестного воина, — это была просто попытка его успокоить, ведь его фигура даже в простой рубахе выдавала с головой. — Не бойся, даже если он узнает кто ты, он не из болтливых людей. Быстрыми шагами я направилась к городу, очень надеясь, что Фалион нам все же поможет: как бы зол он не был, сейчас помощь требуется не мне. Не знаю, ради чего я так беспокоилась за раненого оборотня, ведь он врал мне все это время, потакая странным прихотям какого-то неизвестного, брал с меня лишние деньги и обращался со мной не лучшим образом. Но я слишком долго и упорно боролась за его жизнь, чтобы сейчас бросить его на произвол судьбы. Фалион открыл быстро и, судя по лицу, даже не был удивлен моим визитом. — Хорошо, что ты пришла, — его тонкие губы дрогнули, намереваясь сказать что-то еще. — Некогда тут приветствиями обмениваться. Срочно нужна твоя помощь. Пойдем! Ты же владеешь магией Восстановления? — спросила я на всякий случай, хотя точно помнила, что во время экспериментов маг лечил меня. — Достаточно хорошо. Тебе нужно кого-то вылечить? На болотах? — Ты все поймешь, когда увидишь. Сумерки быстро сгущались, набрасывая на корявые деревья тени, придавая им тем самым еще более зловещий вид. Чавкая сапогами по грязи и едва улавливая дорогу сквозь белесый туман, я вывела Фалиона к тому месту, где оставила напарника. Он был совсем плох, дыхание постоянно сбивалось, а кровь сочилась уже сквозь рубаху. — Помоги залечить его рану, зелья давно кончились, а дыра в его плече несмотря ни на что не желает затягиваться. Старый маг без лишних вопросов опустился перед ним, шепча заклинание. Золотистые нити соскользнули с его пальцев, устремляясь к раненому, слегка освещая его изможденное лицо. Почувствовав облегчение, Вилкас поднял взгляд, но резко напрягся, увидев перед собой незнакомого мага. — Что с ним случилось? — спросил Фалион. — Его рана слишком тяжелая, чтоб залечить ее с одного раза. — Его кровь отравлена корусом. Огромным, с красной полосой. Редгард с удивлением уставился на меня. — В таком случае, нужно спросить, как он вообще выжил? — Это долгая история. Расскажу как-нибудь в другой раз. — А лучше бы сейчас. Потому что эта дыра у него еще долго не затянется. Яд очень опасен, особенно для таких как он. Впервые вижу, чтобы кто-то так долго жил после него. А этот не просто жив, а еще и почти невредим. — Противоядие, — коротко ответила я, и маг не стал задавать новых вопросов. — Ему нужно поспать хотя бы несколько часов, — закончив лечение, он сделал какой-то знак рукой, и Вилкас мгновенно уронил голову на грудь. — А нам нужно поговорить. — Я знаю, что ты не слишком интересуешься деньгами, но за лечение я заплачу. — Как хочешь. И я должен извиниться перед тобой за грубость в последнюю нашу встречу. Мне не следовало тебя прогонять. Я много думал о твоем феномене, — сказал маг чуть тише, словно опасаясь, что Вилкас сможет нас расслышать. — Ты не совсем то, чего я ожидал. У меня есть кое-какие предположения, которые начали подтверждаться, как только я тебя увидел сегодня. Он говорил обо мне словно о редком зелье или камне душ для исследований, но меня не обижало это. Я лишь сильнее напрягла слух, чтобы не пропустить ни звука из того, что он скажет. — Ты больше не простой эксперимент для продления моей жизни. Ты нечто совсем иное, и во мне проснулся интерес ученого. Возможно, я даже не смогу использовать твой секрет в своих целях, но теперь я одержим желанием узнать, что ты такое. Потому что твоя кровь… Нет, не буду пока торопить события и забивать тебе голову. Если ты не против, то я бы хотел провести еще несколько экспериментов. — Снова будешь травить меня зельями и жарить пламенем? — Пока не знаю. Но сдаваться я не собираюсь. Я так понимаю, в город вы не пойдете? Что ж, тогда утром со свежими мыслями и продолжим наш разговор. Несмотря на интерес к этой беседе, трудно было с ним не согласиться, ведь усталость настолько затуманивала разум, что как только Фалион скрылся за ближайшим деревом, я стянула с лошади походную шкуру и, обернувшись в нее, закрыла глаза, мгновенно провалившись в сон. Чужой запах разбудил меня. Даже потеряв большую часть привилегий оборотня, острый нюх, хоть и слабее, чем у всех вервольфов, сохранился. Пахло склепом и немного кровью. Я резко открыла глаза. Как раз вовремя, чтобы заметить метнувшуюся в сторону Вилкаса тень. Мгновенно вскочив на ноги, в один прыжок была рядом с ним. Ну конечно! От кого же еще мог исходить этот запах? Вампир. Несмотря на безлунную ночь, я смогла разглядеть темный силуэт на фоне болота, а затем осветила его огненной стрелой, сорвавшейся с ладони. Красные глаза сверкнули, а пламя лизнувшее его мантию, тотчас разгорелось. — Бесполезно, человечек! — прошипел вампир, одним движением потушив огонь и снова погружаясь во тьму. — Ночь — наше время! — Ошибаешься, что только твое! — пока все мое внимание было занято вампиром, Вилкас уже стоял на ногах, сжимая меч в правой руке. — Я ведь не просто так сказал «наше». Еще одна тень сбоку, и движение сзади. Вампир был не один. Вилкас бросился на первого, что был перед нами, но тот легко ушел от атаки, выпустив осколок льда. Соратник уклонился, и ледяная стрела впилась в землю. Я резко развернулась влево, разглядев женский силуэт, попутно заметив, что третий был простым трэллом, а не вампиром. С моих пальцев снова сорвалось пламя, с ее — лед. Она целилась в тело, но я вовремя отпрянула, боковым движением пуская в нее магический заряд. Огонь поджег ее одежду, заставляя корчиться от боли. Женская особь была явно слабее мужской и не смогла так просто потушить горящую ткань. Это лишило ее концентрации, она метнулась в сторону, но мой клинок догнал ее быстрее, чем она успела залечиться. Пока я возилась с вампиршей, Вилкас уже успел избавиться от трэлла, который так неудачно встретил его меч своей грудью. Третьего вампира не было видно. Инстинктивно я чувствовала его где-то рядом, ждущего лишь удобного случая для нападения. Снова шум по бокам, и снова два вампира, но того, кого мы видели, среди них не было. Они, похоже, всей стаей охотиться вышли. Еще один трэлл и еще одна вампирша. Слишком уж большой перевес. В отличие от предыдущих, эти были еще и вооружены одноручными мечами. Где-то недалеко я услышала странное заунывное пение, словно кто-то читал заклинание. Где же я уже слышала это? Двое вампиров атаковали одновременно, лишь на несколько секунд задержавшись перед стеной огня. И в тот момент, когда я думала, что они доберутся до меня, между нами вклинилось магическое создание, а вслед за ним и Фалион. Значит, это он читал заклинание на призыв грозового атронаха. Гротескная человекоподобная масса из камней излучала молнии и с вампирами церемониться не стала. Два мощнейших электрических разряда полетели в каждого из них. Я вздрогнула, вспомнив, испытания магией разрушения. Его удары наверняка лишили обоих всей магической энергии, и справедливо решив, что мечами они мало чем смогут себе помочь против гудящей груды булыжников, вампиры отступили. Атронах последовал за ними. Воспользовавшись временной передышкой, я решила помочь Вилкасу, который явно проигрывал вампирше с трэллом. Коварной бестии удалось попасть в его больное плечо, и он загнулся от боли. Даже несмотря на это, после нескольких грамотных выпадов, ему удалось достать вампиршу клинком, а неожиданно подоспевший Фалион добил трэлла одним, но мощным магическим снарядом. Но и отступившие вампиры, восстановив силы и избавившись от атронаха, решили вернуться. Отвлекшись на них, я совсем не заметила, как ледяной воздух колыхнулся позади меня. Чьи-то костлявые пальцы вцепились мне в плечо. — Сейчас у меня будет новый трэлл, — прошептал вампир прямо возле уха, вонзая клыки в шею, впиваясь в тонкую кожу. Словно ледяная волна прошлась по всему телу, и с первым же глотком этой твари, я почувствовала отток физических сил и собственной крови. В глазах поплыло, в ушах бешено стучал пульс, я видела только как Вилкас бросился ко мне, кажется, он что-то кричал… Вампир внезапно отпустил меня из своих цепких объятий, разжались его пальцы на плече. Когда боль от укуса отступила, а перед глазами все прояснилось, я смогла оглянуться. Но вместо врага, я увидела искаженное злобой и болью существо, которое судорожно сжимало собственное горло. Вампир задыхался, злобно хрипел, когтями раздирая свою шею, пытаясь отплеваться от моей крови, словно это был яд. Звуки боя за спиной прекратились, все внимание было обращено на несчастного вампира, который издав последний сдавленный вопль, застыл в абсолютно неестественной посмертной позе. Оставшиеся кровососы с ужасом бежали, а Фалион так и замер с заклинанием в одной руке, освещаемый его тусклым светом. Чуть ближе ко мне застыл Вилкас, с таким же непонимающим взглядом. Казалось, даже звуки ночного болота померкли на фоне этой оглушительной тишины. — Что… что произошло? — только и смогла выдавить из себя я. — То, что случилось… это… еще больше осложняет дело, — ответил Фалион, подойдя к мертвому существу возле меня. — Этот вампир был довольно старым, я бы даже сказал из категории древних, что живут по нескольку сот лет. И он мертв. Умер, вкусив твоей крови, а это значит… Он не договорил, переводя взгляд на Вилкаса, который явно не был ни слепцом, ни идиотом. — И что же это значит? — спросил тот громко, чувствуя, что мы демонстративно замолчали. Снова в воздухе повисло молчание. Старый редгард лишь многозначительно взглянул на меня, а затем молча стал удаляться в сторону города, тем самым давая понять, что здесь не время и не место для подобных разговоров. Значит, мне придется вернуться, только уже без своего назойливого спутника, который, к слову, остановить его не пытался. — Что происходит, Предвестник? — как только силуэт мага исчез из поля нашего зрения, Вилкас медленно подошел ко мне. В его глазах не было любопытства, лишь искренняя обеспокоенность происходящим, и, вопреки моим ожиданиям, голос был спокоен. Что же случилось с его гневом, ведь раньше он не допускал даже мысли, что я могу не ответить? Чувствует благодарность за спасение жизни? Или сложно задавать столь щекотливые вопросы после раскрытия собственной лжи? — Называешь меня Предвестником? Так вот… я как Предвестник прошу тебя забыть обо всем, что ты сегодня видел. Это дело касается только меня. С Соратниками оно никак не связано, а потому просто сотри это происшествие из своей памяти. Как я… как я сотру из памяти то, что ты врал мне и Кодлаку, — пусть строит какие угодно догадки, но рассказывать ему собственную тайну не буду. Его губы, готовые уже мне возразить, дернулись. Ведь аргументов он подобрать не смог. — Я очень надеюсь, что ты об этом не пожалеешь.***
Равнины были покрыты белым кружевом, а ледяной ветер, налетевший неизвестно откуда, пронизывал насквозь. Зима активно вступала в свои права даже в таких регионах, где климат считался мягким. Регулярно отпаивая Вилкаса зельями, мы довольно быстро добрались из Морфала в Вайтран. Поговорить с Фалионом у меня так не вышло, поскольку мой попутчик всюду следовал за мной. А ведь сведения, которые маг получил благодаря случившемуся инциденту, наверняка много значили. Йоррваскр был подозрительно тих для этого времени суток, ведь именно ранним вечером все Соратники собирались в главном зале. Однако вместо этого, зайдя внутрь, мы увидели лишь Фаркаса, одиноко примостившегося с краю стола. — Что-то много заданий для этого времени года, — заметил Вилкас, оглядывая пустой зал. Фаркас не ответил, только встал поприветствовать нас, сворачивая бумагу, которую до этого читал. — Если бы так, — тяжело вздохнув, сказал он. — Хорошо, что вы вернулись, у меня есть для вас две новости, плохая и не очень плохая. Вилкас сел на рядом стоящую скамью и протянул руку для бумаги, которую Фаркас все еще держал. — Давай сначала с «не очень плохой», — устало сказал он. — Ярл Маркарта запрашивает нашу помощь для уточнения ситуации в Западном Пределе. Это официальное письмо. — Так-так, — взгляд Вилкаса пробежал по строчкам. — Пограничная зона, заселенная Изгоями, которые внезапно начали наращивать силы и действовать слишком уж организованно. Легион отказал им в помощи, и обратиться им больше не к кому. Официальной причиной отказа стала внезапно вспыхнувшая чума в окрестностях Эвермора. Оно и понятно. Сейчас у Легиона есть дела и поважнее пограничных зон. Они вот-вот потеряют целый Скайрим из-за восстания Ульфрика. Из того, что он говорил, я не понимала ни слова. Разум отказывался воспринимать информацию после стольких бессонных ночей. Единственное, что я знала об Эверморе, было то, что этот город находился не в Скайриме, а в Хай Роке. Почему Соратников, которые никогда не участвовали в политических конфликтах, призвали на помощь в другую страну, мне было непонятно, а Вилкас меж тем продолжал читать. — Учитывая, что Ведьмари, как называют Изгоев в Хай Роке, в разы превосходят наших местных в жестокости, то угроза эта весьма существенная. Новость и впрямь не слишком хорошая, потому что в прошлом подобном урегулировании, когда отбивали одну из Маркартских шахт, мы потеряли пятерых бойцов. Ярл не говорит о том, что это будет военный поход, просто просит разведать обстановку. Но мы должны быть готовы. Фаркас, отбери тридцать лучших воинов и подготовь снаряжение в течение двух недель. Нам дают месяц на подготовку. А мы должны управиться раньше. — Вилкас… у меня есть и плохая новость. — По сравнению с грядущей встречей с Ведьмарями никакая новость не может быть хуже. — Может. У нас больше нет столько бойцов. Осталось только двенадцать из сорока пяти. Остальные покинули гильдию… из-за нового Предвестника.