ID работы: 4340512

Грязнокровка Слизерина

Гет
NC-17
Заморожен
93
автор
-Sweety соавтор
Размер:
28 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 50 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 7 (Бонус)

Настройки текста
      Драко обессиленно рухнул на диван. Внутри него боролись принципы и моральные качества. А ведь она права. Ведь это действительно так. — Да… Да… — Малфой опустил палочку. — И… — его голос дрогнул, — Извини. — Ничего-ничего, Драко! А то я уже начала сомневаться в твоей чистокровности! Уж больно на Гриффиндорца стал похож, — залепетала Пэнси, упиваясь своей же болтовней. Она то заливисто хохотала, то рассказывала, какую мантию со змеиной застежкой ей прислали, — словом, звенела о всём, что только не взбрело в её голову. Драко сухо вздохнул. Огонь сегодня не мерцал зеленоватыми огоньками, но зато запах гари и дождя наполнял воздух такой чистотой и свежестью, какой не встретишь ни у единого магла в их трухлявых домишках. — То есть, ты возвращаешься к нам, дружище? — полу-шипя, полу-улыбаясь, простодушно сказал Крэбб и протянул запотевшую руку. Он говорил так, будто они прожили век испытаний и трудностей, а теперь являются, безоговорочно, лучшими друзьями. Да, Драко рассказывал все тайны: отца, Снейпа, Хогвартса, но… Но неделю назад он бы и не стерпел такого нахальства к себе. — Да, наверное, — он неохотно протянул руку «другу». Драко хотел сжаться клубком или калачиком, так, чтобы никто не смог его найти. Но Драко лишь приподнял уголок рта в ехидной усмешке. — Кажется, Гриффиндор совсем уже без меня заскучал. Сдавленный, противный смех прокатился по кучке Слизериновцев. — Значит, все действительно налаживается, — пробасил Гойл. «Да уж, хорошие темные маги пошли, — Малфой сжал губы в тонкую линию. — Ничего не скажешь». Все смотрели на него. Каждый, до последнего. Все смотрели и не замечали ни его, ни его тоски. Тоски, что сжимала все вокруг.

***

— Ой, Поттер собственной персоной! Уж чего-чего, а до грязнокровок скатиться — самый настоящий провал, Поттер, — процедил не сквозь зубы, а, скорее, сквозь волю Малфой. — Гарри Поттер, «Мальчик-Который-Выжил»! А в сущности почти магл! — Он просто большего не сможет получить, вот и все, — вторила Пэнси. — Заткнись, Малфой, — безучастно пробормотал Гарри. — Ну, конечно, тебе папочка, наверное, ничего, кроме издевательства над нами, не позволяет! Не дорос-то ещё, Драко Малфой, — пропищал мальчик за Гарри. Гриффиндор весь прыснул от смеха. Слизерин покорчился… Уизли. — Я, во всяком случае, не хожу в обносках родственников и маминых свитерах!

***

Вот так и тянулись дни, полные стычек и ссор, недели, яростно рычащие и хитро шипящие. Наверное, они все шли и шли бы так нескончаемо долго, если бы не…

      Радостную суматоху предновогоднего ужина разбавил стук каблуков. Нет, не предновогоднего, а предканикульного. Огромные и тяжелые деревянные двери Большого зала вновь отворились, и, среди гигантского проема, совсем крохотной по сравнению с ним фигуркой, встала девочка, держась за руку мадам Помфри. Блондинка. Та самая, с грациозной походкой, потерявшей свою былую уверенность, с шарфом, перекинутым через плечо и пестрящим зелёным и серым. По всем столам пробежался шёпот. Гермиона Грейнджер направилась к своему факультету. — Уй, как долго лечатся грязнокровки! — встряла Пэнси. — На то ты и маглорожденная… А маглов, как гласят книги, вылечить куда сложнее. — Паркинсон взялась за учебу? Уж от кого, а от тебя не ожидала, — села девочка, отряхиваясь от снега. — И да, маленькая поправочка, Пэнси. Ни в одной магической книге об этом ни слова нет. Гермиона удивленно посмотрела на Малфоя. Его вид сейчас был настолько жалок, что единственное, что могла сделать девочка — пнуть его и пройти дальше. Он был жалок от того, что хотел защитить, хотел ответить… Но ему не хватало смелости противостоять обществу. Гермиона ничего не почувствовала… Точнее, она смирилась с тем, какой тут человек, в Слизерине, но почему-то в груди ломило от разочарования. Пэнси тоже смотрела на Драко. Тот поднялся, поднялся не шелохнувшись. А глаза его были скулящими, просящими прощения. Никто этого не заметил. Кроме Гермионы. — Ох, Грейнджер вернулась! Конечно, к Рождеству грех — не вернуться! Гермиона подтянула к себе куриную ножку и, только когда Малфой решил уйти, прошептала: «Ты не сдержал своё обещание». Тот не услышал или сделал вид, что это так. Грейнджер тоже промолчала.

***

      Роясь в завалинах библиотеки, Гермиона поймала взглядом Гарри. Поймала и, не то кокетливо, не то с презрением, посмотрела на него. Такие уж они, Слизериновцы, ничего не скажешь. Поттер собрал брови в кучку и подошёл. Он явно не понял намёка Гермионы. — Ты как? Нормально? — спросил мальчик. — Нормально, — подтвердила Грейнджер. Она немного замешкалась, — Спаси… Спасибо за конфеты. Мне было приятно. — Да уж, Слизериновское «спасибо» услышишь не так часто, — он хмыкнул. Вдалеке показался машущий Рон. — Ну, что ж сказать, я рад, что ты вылечилась. Мне пора идти, извини. Он похлопал её по плечу и удалился из парящего в книжной пыли помещения. Гермиона была в легком шоке. «Это все? Но… Конфеты же, конфеты!» — отчаянно металась от мысли к мысли девочка. Гермиона Грейнджер, ученица факультета Слизерин, могла понадеяться, что кому-то было интересно с ней познакомиться. Ошиблась.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.