3) о сексе
17 апреля 2016 г. в 21:19
Жаркое токийское лето просто убивает. Глобальное потепление, что ли, наступило? С каждым годом солнце изжаривает столицу всё сильнее, термометр показывает ужасающие цифры, и Курамочи мечтает свалить отсюда если не на северный полюс, то хотя бы на Хоккайдо.
Почему они всё ещё не починили кондиционер? Ну и что, что он ломается по три раза на неделе - в конце концов, можно же и новый купить.
От жары плавятся мозги, и Курамочи бессовестно ноет, когда их выходных не хватает на долгую поездку, и приходится оставаться в этом аду в ожидании очередного круга - игры под палящим солнцем.
Миюки страдает молча - валяется голышом на полу, но всё равно обливается потом. Ноутбук не включает, тот вырубается от перегрева за несколько минут, потому Миюки время от времени чиркает ручкой в блокноте, но вообще старается не шевелиться лишний раз.
Только Савамуре жара нипочём - он бодренько возвращается из магазина и с порога кидает Миюки на живот два пакетика с мороженым. Один Миюки тут же забирает себе, второй утаскивает Курамочи и снова забирается с ногами на диван.
- Чего за стриптиз средь бела дня? - без особого интереса спрашивает Савамура.
Курамочи тоже не сильно одет, но на нём хотя бы есть плавки.
- Попытка соблазнения в экстремальных условиях, - отвечает Миюки и, откусив уголок от апельсинового фруктового льда, стонет так, что его слова перестают походить на шутку.
- Круто! Считай, я повёлся, - радостно заявляет Савамура.
Он скидывает шлёпанцы в коридоре, по пути в комнату стягивает борцовку, а за ней и шорты с трусами, и плюхается на пол, проворно раздвигая колени Миюки.
- Вы совсем психи? В такую жару ещё и трахаться? - искренне изумляется Курамочи.
Мороженое тает слишком быстро, и капли приходится слизывать прямо с пальцев.
- Ну, тебя-то никто не заставляет участвовать. Можешь просто посмотреть, - Миюки ухмыляется и тянет Савамуру за чёлку вниз, поднимая бёдра и прижимаясь членом к его подбородку. - Побрился бы хоть.
- Тебе не нравится? - спрашивает Савамура, потираясь колючей щекой о нежную кожу между ног.
Миюки коротко вздыхает, член начинает напрягаться, а Курамочи мучительно размышляет, стоит ли остаться и окончательно свихнуться на этой жаре, или лучше просто свалить отсюда, пока не схватил инфаркт.
- Не отвлекайся, - советует Миюки, и Савамура его слушается.
Он сосёт так увлечённо и смачно, что Курамочи даже не сразу замечает, как перенимает его ритм, обсасывая своё мороженое. А Миюки лежит, расслабившись, и балдеет, зараза такая. Видимо, телепатия срабатывает и в этот раз: Савамура с громким чмоком отпускает член Миюки и звонко шлёпает его по бедру - тот смотрит расфокусированным взглядом и тут же снова закрывает глаза.
- Перевернись-ка, семпай, - скалится Савамура, и теперь настаёт очередь Миюки слушаться его.
И вот вроде за столько лет уже нечего стесняться, они изучили друг друга пальцами, губами и языками во всех местах, где солнечный свет не бывает, а всё равно в животе так сладко ноет, когда Савамура, зардевшись, прижимает Миюки щекой к ковру, подтягивает его ближе к себе, ставя на колени, и мнёт ягодицы пальцами, раскрывая его на обозрение.
Миюки отворачивается, потому не видит, как Савамура подманивает Курамочи поближе и губами снимает с палочки остатки мороженого, про которое тот и вовсе уже забыл. Ой, что щас будет...
- Ох ты ж, - Миюки стонет и прогибается сильнее, шире раздвигая колени, и это совсем не та реакция, на которую рассчитывал Курамочи.
А Савамура не теряется ни на секунду, прижимает кусочек фруктового льда языком, будто пытается протолкнуть его внутрь, но Миюки напрягается, а мороженое тает слишком быстро. Савамура слизывает стекающие капли широким мазком языка, прижимается губами к покрасневшей дырке, втягивает щёки - Миюки стонет сладко, протяжно. Упирается руками в пол, балансирует на коленях, раскачиваясь вперёд и назад, и, чёрт возьми, Курамочи понимает его - знает, что Савамура умеет творить ртом просто волшебные вещи.
- Ты где такой фигни набрался? - спрашивает Курамочи, попутно стягивая плавки - со стояком в них совсем неудобно.
- В интернете, - коротко отвечает Савамура.
Он снимает немного слюны с кончика языка и растирает её пальцем между ягодиц Миюки, просто массирует, не пытаясь протолкнуть внутрь. Курамочи хочется сходить за смазкой и продолжить - о жаре он уже не вспоминает.
- Там ещё воск горячий был.
- У нас есть свечи, - тут же реагирует Курамочи. - Можно зажечь и воткнуть прямо в...
- Я тебе воткну, - подаёт вдруг голос Миюки. - Я тебе так воткну, что и врачи достать не смогут!
Он отползает от Савамуры и садится на колени, весь красный и взмокший - Курамочи невольно облизывается.
- Да ладно, давай попробуем? - заискивающе тянет он.
Миюки ухмыляется, и это не к добру.
- А давай, только на тебе.
Курамочи не успевает увернуться, когда Миюки кидается в его сторону и, схватив за лодыжку, стягивает с дивана на пол.
- Э-нет, я на это не подписывался! Пусти меня, извращенец! - давясь смехом, вопит Курамочи, но всерьёз не вырывается.
Миюки ведь шутит, правда? У него случаются такие дурацкие шутки.
- Савамура, тащи смазку. И свечку, - когда до Курамочи доходит, что Миюки серьёзен, тот уже прижимает его к полу всем своим бычьим весом и, блин, это нифига не смешно! - И наручники ещё! - кричит Миюки вслед Савамуре. - Будем поощрять инициативу и свежие идеи.
- Я вас обоих потом отпоощряю, - тихо рычит Курамочи, переставая сопротивляться.
В конце концов, вся их личная жизнь состоит из череды проб и ошибок, ну и... Вдруг это не так уж страшно? Кому-то ведь нравится.
Утешив себя этой мыслью, Курамочи закрывает глаза. Мягкие кожаные браслеты наручников смыкаются на его запястьях.