автор
Размер:
32 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 13 Отзывы 22 В сборник Скачать

10. Стайлз Стилински/Тео Рейкен

Настройки текста
Примечания:
- Я мог бы убить тебя. Голос Стайлза дрожит, но не от страха – от гнева, переполняющего его, кипящего, пузырящегося внутри. От ненависти – абсолютной, необъятной, чёрной, словно безлунная ночь. От отчаяния, проедающего Стилински насквозь – через желудок, через лёгкие, через само сердце. Но не от страха, никогда от страха – в Стайлзе самого понятия такого, кажется, нет. Тео другого и не хотел бы. Так поцелуи слаще: может, и гнилые, но стоит немного нажать, и сок течёт по рукам подобно крови. Так прикосновения горячее – распаляют кожу и обжигают адским пламенем. Так шёпот между ними интимнее, так расстояние между ними меньше, так секс – определённо лучше. Желание Стайлза убить его возбуждает. Тот факт, что угрозы не пустые, что Стайлз на самом деле может это сделать – возбуждает вдвойне. «Может» – не значит «сделает». Тео чувствует себя дрессировщиком, кладущим голову в пасть льву и знающим, что ничего ему не будет. Стайлз – зверь, опасный, жестокий (хоть и притворяющийся большим милым котом), но Тео с усмешкой думает, что приручил его. Каждый раз Стайлз повторяет заветные слова, и каждый раз Тео в ответ молчит, ясное «Не сможешь» в его взгляде. - Я мог бы убить тебя. Взгляд Стайлза выражает ровным счётом ничего, и голос пустой, как будто из Стилински все эмоции выкачали. Впервые за всё время, что Тео пробыл в Бикон-Хиллс, ему страшно. Эта угроза – настоящая, тем, что не угроза даже, а просто констатация факта. Впервые Тео думает, что, возможно, зашёл слишком далеко – Скотт вот-вот умрёт, шериф тоже, стая МакКолла практически распалась, и Тео изначально знал, что реакция Стайлза будет не из приятных, но… Тео мог бы пережить ненависть, гнев, кулак, летящий в челюсть, но не это. Когда пять минут назад он сказал, что ему нужен Пустой Стайлз, он не осознавал, что эта Пустота может быть такой пугающей. В голову, как нарочно, лезет глупая заезженная цитата про Бездну, смотрящую в ответ, и Тео прикладывает максимум усилий, чтобы не передёрнуться от взгляда Стайлза. Тео не получает от Стилински никакой реакции – тот просто разворачивается и уходит. Он всегда знал, что то, что было между ними – что бы это ни было – закончится, но он никогда не думал, что это закончится так. - Я мог бы убить тебя… - молчит Стайлз, и в его взгляде плещется веселье. Его губы растягиваются в победной улыбке, и Тео страшно – он не знает, что его ждёт на другой стороне, он, конечно, боится неизвестности, но, все ведь боятся смерти, не так ли? Рейкен догадывался, что Стайлз будет последним, что он увидит в своей жизни, но понятия не имел, что увидит его таким. Тео знает, что заберёт с собой в могилу память об этой безумной улыбке – словно у Джокера, о Пустоте, смотрящей на него из глубины карих глаз, о ночах, наполненных животной яростью, попытками причинить боль и похотью. - Я мог бы убить тебя, - молча смеётся Стайлз и переводит взгляд на Девкалиона, - но смысл мараться?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.