ID работы: 4182181

Последняя игра Окделла

Смешанная
R
Завершён
316
автор
Размер:
212 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
316 Нравится 277 Отзывы 95 В сборник Скачать

Глава 22. Иноходец.

Настройки текста
Удар по затылку – что может быть глупей? Особенно, когда ты знаешь, что на тебя нападут и что попытаются скрутить, а не убить. Знаешь, но все равно умудряешься подставиться и получить этот злосчастный удар. Пожалуй глупей этого, может быть лишь то, что ты из-за него провалялся в кровати несколько дней, тем самым пропустив с десяток важных новостей, начиная от мелких стычек с горожанами и заканчивая смертью несчастного Салигана. Последняя новость, кстати, очень удивила Эпинэ, в отличие от нового цивильного коменданта он точно знал чьих это рук дело, потому что никто другой не стал бы проворачивать убийство столь безалаберно, что аж не подкопаешься, и никак не мог понять, зачем Дику приспичило избавляться от этого повесы. В то, что граф лично стоял за попыткой похищения, южанин не верил. Они не были знакомы, и конфликтов между ними не было, да они виделись-то всего пару раз и кажется даже не были представлены друг другу. Конечно, возможно, что Салиган, будучи заядлым игроком, умудрился кому-то проиграть крупную сумму и этот «кому-то» в свою очередь за списания долга стребовал с умершего похищение Робера. Но тогда зачем Ричарду было убивать графа? Тот наверняка и сам бы все рассказал, стоило на него надавить… Может быть в этом и причина? Может картежник в разговоре с надорцем сболтнул лишнего? Или попытался скинуть вину на кого-то еще, кто был нужен Дику на свободе? Вопросы, вопросы. Иноходец понимал, что ответов у него нет, и что они не появятся вплоть до того момента пока он не поговорит с Окделлом. А с мальчишкой в ближайшие дни он поговорить точно не сможет, слишком долго Эпинэ отлынивал от своих обязанностей. И именно по этому, не смотря на жуткую головную боль, он сейчас стоял в кабинете Альдо, дожидаясь старого друга. - Робер! – произнес Ракан, вихрем влетая в свой же кабинет. – Рад тебя видеть! Но всё же тебе стоило поберечь себя, выглядишь откровенно паршиво. - Чувствую себя еще хуже, - горько усмехнулся Робер, садясь в кресло. - Но дел слишком много, меня и так долго не было. - Дела могут и подождать. Их много, ты один, и ты мне нужен здоровый. - Я бы тоже не отказался быть здоровым, но чего нет, того нет, - грустно произнес Робер, разводя руками. – Что я пропустил, ну кроме смерти Салигана? Кстати, нашли того кто это сделал? - Нет, - зло рыкнул Альдо, сжимая кулаки. – Мы узнали, что именно он стоял за покушением на тебя, но когда пришли к нему, он был уже мертв и что меня бесит больше всего, так это то что его убили буквально за час до прихода наших людей. Словно в насмешку! Иноходец понимающе кивнул, пряча глаза от старого друга. - Еще этот Суза-Муза вновь объявился! Теперь он заговорил стихами, представляешь? Премерзкая писанина! Кстати, давно хотел сказать. Запиши мне песню, которую пел на коронации, – произнес король откидываясь на спинку стула. - Зачем она тебе? – искренне удивился южанин, поднимая взгляд на короля. - Мне кажется, нет, я уверен. Это не просто песня, это что-то большее и мне она нужна вся. - Я не помню ее полностью, - помедлив, произнес Робер, невольно сжимая свои виски, голова разболелась в разы сильней. – Правильней сказать, не знаю. Дик тогда пел куплеты, которые я не знал. - Когда это? – всполошился Альдо, приподнимаясь со своего места и зорко следя за маршалом. - В Доре. Он пел ту же песню. Помнишь? Перед тем как ворота рухнули, он пел эту песню. Ракан удивленно замер, а через пару секунд подскочил со своего места и бросился к двери. - Куда ты? – удивился Эпинэ, подрываясь со своего места и следуя за своим сюзереном. - К Окделлу! – на ходу бросил король, чуть ли не переходя на бег. - Он безумен, Альдо! Ричард не в своем уме! Ты всерьез думаешь, что он тебе надиктует песню? - Я должен попробовать! – уверенно произнес Ракан, не сбавляя своего шага. - Ох, чувствую, все это плохо кончится, - зло произнес Иноходец, на секунду замирая посреди коридора и тут же бросаясь вдогонку. – Альдо! Постой! Я с тобой!

***

- Не могу не предупредить, Ваше Величество, - лекарь, склонившийся в поклоне, выглядел измотанным и крайне уставшим. – Герцогу Окделлу... Я делаю все, что в моих силах, но улучшений нет. Мне кажется ему становится только хуже. - Насколько? Он все еще не приходит в себя? – произнес король, недовольно смотря на целителя, кажется после общения с Вороном, тот приобрел стойкую неприязнь к кэналлийцам и их ближайшим родичам. - Он в сознании… ну, если уместно так говорить, но он никого не узнает. Бредит. Бормочет что-то непонятное и, кажется, на другом языке и… и иногда он смеется. Из-за него уже уволилось с дюжину работников, мало кто способен выдерживать подобное. - Он говорит, это главное, - произносит Ракан, хватаясь за ручку двери спальни. – Ты свободен. - Ваше Величество! – произносил лекарь, испуганно делая шаг к королю. – Герцог опасен. Он не различает реальность и свой бред. Я не рекомендовал бы Вам оставаться с ним наедине… - Со мной мой маршал и мои солдаты, - рыкнул Альдо, все же открывая дверь. – Мне нечего бояться. - И все же… - Вон! Старик вздрагивает, но все же послушно отступает, пряча злой взгляд, за почтительно склоненной головой. - Альдо, может он прав… - помедлив, произносит Робер, хватая друга за плечо, но тот лишь скидывает его руку и входит в комнату. Эпинэ устало вздыхает и приказывает двоим из охраны остаться у дверей. В комнате полумрак из-за закрытых ставнями окон и практически нет мебели, кроме одинокой кровати и стула у его изголовья, да подсвечника на одну свечу прибитого к стене. Сам же хозяин дома полусидит в кровати, его руки покоятся поверх одеяла, а голова склонена к груди. Маленький зверек тоже тут, он свернулся клубочком на коленях своего хозяина и недоверчиво смотрит на пришельцев. Эпинэ невольно напрягается, как это всегда происходит в обществе ызарга, но заставляет себя подойти поближе, попутно пытаясь успокоиться тем, что Честь лежит спокойно, а не охаживает свои бока хвостом, как это часто бывает, когда зверь злится. - Впервые Ричард так долго молчит в моем присутствии, – хмыкает Альдо и бодро проходит к кровати. – Здравствуй, Дик. Но мальчишка никак не реагирует на слова и продолжает смотреть на одеяло. - Дик, - повторяет Ракан и тянется к плечу герцога. Робер успевает схватить друга за запястье, прежде чем Честь начинает рычать и недовольно перетекает из уютного клубочка в настороженную позу из которой будет очень удобно нападать. - Убери эту дрянь от меня, – шипит блондин, не сводя взгляда со зверька. - Проще вернуть Ричарду разум, – помедлив, произносит южанин. – Не забывай, ызарг ядовит, а у меня нет противоядия. Альдо недовольно вырывает свою руку из хватки друга и тянется за кинжалом на поясе. Честь недовольно оскаливает клыки, но все же делает шаг назад. Эпинэ эти изменения в поведении животного удивляют и настораживают, а вот Ракан наоборот довольно скалится: - Что, погань, боишься? И правильно делаешь, а ну пошел вон! Ызарг скалит зубы, но почему-то сбегает с кровати и шустро ныряет в приоткрытую дверь, впервые на памяти Иноходца сбегая от схватки. И это почему-то пугает. За дверью слышно, как от Чести шарахаются солдаты и Робер просит всех богов, чтобы у служивых хватило ума не пытаться навредить зверьку. - То-то же, - усмехается король и вальяжно садится на стул. – Дик, посмотри на меня. Но Окделл не шевелятся, словно не слышит. - Ричард, это я - Альдо, твой друг, мне нужна твоя помощь… Герцог Надора продолжает смотреть пустым взглядом на свое одеяло. Ракан недовольно поджимает губы, но все же аккуратно пересаживается на кровать и медленно, словно боясь спугнуть, тянется к руке мальчишки. - Боже… какая холодная, - непроизвольно произносит блондин, накрывая чужую ладонь своей. – Он словно лед, Робер! В комнате жара, а он как покойник… Ну же, Дик, будь хорошим мальчиком и посмотри на меня. Альдо свободной рукой дотрагивается до подбородка Ричарда и приподнимает его, но тот всё еще смотрит в никуда. - Аккуратнее, лекарь говорил, что он опасен. - Да что он знает, - презрительно произносит король и недовольно ведет плечом. – Это же Дик, глупый мальчишка, который даже с десяти шагов по цели не попадает, как он может быть опасен для кого-то, кроме себя? - Альдо… - Ну, же, Дик, - тот проигнорировал слова друга и снова обратился к хозяину дома. – Посмотри на меня… ты мне так нужен. Но Окделл вновь проигнорировал чужие слова. - Кошки тебя побери! – взбесился Ракан, хватая мальчишку за плечи и начиная трясти. – Очнись ты уже! Впервые ты мне действительно понадобился! Очнись! Окделл! Очнись ты! Я тебе приказываю! - Альдо. Альдо, успокойся! – Эпинэ не на шутку испугался, что сюзерен в приступе гнева сделает что-то с надорцем и попытался оттащить того силой, но вдруг северянин сам поднял голову и уставился на короля. Оба мужчины удивленно замерли. - Дик? – помедлив, произнес Иноходец, но мальчишка его проигнорировал. - Ричард, - недоверчиво произнес Альдо, уже не стремясь вырваться из маршальской хватки. Герцог послушно повел головой на голос. - Кажется, он слышит тебя, - не веря самому себе, произнес Робер. - Кажется… - Говори с ним. - Чт… О чем? - Не знаю… попроси его очнуться или еще что. Ракан согласно кивнул и медленно высвободился из рук друга, одернул китель и подсел ближе к герцогу: - Дик, ты слышишь меня? Но мальчишка его проигнорировал. - Дик, прошу тебя, очнись, - Альдо помедлив, дотронулся до щеки мальчишки. – Прошу тебя. Ты мне очень нужен, Дик. Ты нужен своему королю. Я… Я… Я твой король и я приказываю тебе очнуться. Окделл заторможено моргнул, потом еще раз и еще. - А-аль-до-а, - еле слышно, на выдохе произнес северянин. - Да, это я. Ты меня узнаешь? – недоверчиво произнес Ракан. - Д-да, - скорее прохрипел, чем произнес Ричард, – но я н-не пон-ним-аю… что? - Боже! – блондин восторженно взвизгнул и притянул мальчишку к себе, крепко обнимая. – Как же ты нас напугал! Я думал что… - Я-а, кажется, был в Доре, - удивленно произнес Дик, крепко обнимая сюзерена в ответ. – Там был кто-то… он хотел навредить и я… я погнался за ним, а потом… А потом было так… темно и страшно… мне было так холодно… но… - Что но? - Но… я услышал твой голос, Альдо. Ты звал меня… и я пошел… и вот я здесь… - прошептал Ричард, попутно смотря через королевское плечо на остолбеневшего Робера большими глазами, которые обещали все кары земные если тот продолжит молчать. - Альдо… - помедлив, произнес Эпинэ, только сейчас вспоминая, что на самом деле герцог не был безумен и что все происходящее всего лишь представление. – Кажется… ты смог… его вылечить… - Что? Вылечить? – не понял Окделл, отстраняясь от короля и смотря на того большими испуганными глазами, словно действительно ничего не понимает. – О чем вы? - Ты был в беспамятстве, - помедлив, произнес Ракан, продолжая держать мальчишку в своих руках. – Все были уверены, что ты не очнешься… - Боже… Альдо, ты… ты спас меня? – Дик бросился на шею королю и зарыдал, перебивая всхлипы словами благодарности. Сюзерен то ли поддавшись моменту, то ли всерьез поверив во все происходящее не отставал от надорца, говоря о своей радости и обещая что больше не отпустит герцога от себя и на шаг. Тот довольно всхлипывал и зло сверкал глазами на еле сдерживающего смех Робера. - Это чудо, - произнес Эпинэ из последних сил и наплевав на все кинулся к обнимающейся парочке, стремясь спрятать свой хохот в дружеском плече, выдав тот за всхлипы. Дик на это недовольно закатил глаза, но быстро вернулся к образу спасенного.  

***

Роберу пришлось постараться, чтобы устроить эту встречу. Разыгранное Ричардом представление вскружило королю голову и тот на радостях от собственного величия и всесилия, не только простил опального надорца, но и приблизил к себе, умудряясь таскать того за собой словно ручную болонку. Дик же восторженно ходил за Альдо и чуть ли не хвостиком вилял, поддерживая любые начинания сюзерена и лишь изредка, когда был точно уверен, что никто чужой его не увидит, позволял себе хитрые улыбки и подмигиванье Эпинэ. Мальчишка точно знал, зачем и что он делает. - У меня не больше двух часов, – произнес Дик, влетая в гостиную южанина и тут же опускаясь в кресло. – Что такого важного стряслось, что мне пришлось врать Альдо? - Ричард, позволь тебе представить достопочтенного Енниоля. Он мой старый знакомый и … отец Мэллит. У него есть новости для нас. Окделл потерял всю свою легкость и благодушие, которым светился несколько последних дней. - Я вас внимательно слушаю, - произнес он, переводя тяжелый взгляд на вышедшего из тени мужчину. Старый гоганн, непривычно быстро и четко рассказал все то, что он витиевато вещал вчера ночью Иноходцу на протяжении не одного часа, и лишь после этого опустился в кресло напротив северянина. Дик же в свою очередь молча выслушал все что говорил Енниоль, и лишь когда тот сел, откинулся на спинку кресла. - Ох, как будто у нас и без этого проблем мало было, - произнес он прикрывая глаза рукой и с силой надавливая. – Что сказал Альдо? Вы ведь об этом говорили сегодня с утра, когда я ездил с поручением? Сколько, говоришь осталось времени? - Да, он не верит и не собирается исполнять уговор. Шесть дней, - помедлив, произнес Робер. – Я вот думаю, если ты прав и Альдо не Ракан, может и эта сделка недействительна? Ведь Мэллит - Залог, но никак не отреагировала на все происходящее. - Она была им, - не согласился гоган, непривычно говоря сухо и по делу, – но теперь она жена Первородного и его сила оберегает ее. - И даже если Альдо не Ракан, он все равно Первородный, – устало произнес Окделл, открывая глаза. - С чего ты взял? – не понял южанин. - Бланш спала с Приддом, я знаю это точно, поэтому Альдо скорее всего Повелитель Волн. - С чего ты взял, Дик? - Альдо на волне своего величия рассказал мне о всех необычных случаях в своей жизни… Не смотри на меня так, ты же не думал что я просто так за ним таскаюсь днем и ночью? Он рассказал, что тогда видел генерала… Придда. Своего предка. Он ровня нам. Его слово нерушимо, как и наше. Его клятва сильна и даже Ракан не сможет… или сможет? – мальчишка подскочил с кресла и начал ходить из угла в угол. – Ракан не просто король, он первый среди равных. Его клятва… - Только мы не знаем, кто Ракан, - перебил его Иноходец. – Вполне может, что их род уже давно прерван. - Этот род не может прерваться, - не согласился Ричард, - уничтожение прямой линии, не означает уничтожение всего рода! Кровь остается в младших сынах и бастардах! Не думаешь же ты что все Раканы были честны и благородны на столько чтобы не изменять своим женам? Вспомни хотя бы… Дик замер на полуслове и удивленно уставился на собственные ботинки. - Мы думаем не о том, - вдруг произнес он – Точнее не так. - Ричард? - Она… - помедлив, произнес Окделл, поднимая глаза на Эпинэ. – Это Она наказывает за нарушения клятв и только Ей одной под силу проклясть целый город. - Да о ком ты? Я не понимаю. - О той, что жаждет разрушить, чтобы поглотить, - удивленно произносит молчавший до этого гоганн. - Королева Излома, - согласно кивает надорец. - Кто? - Это наше проклятье и наше спасение… - хохотнул Ричард, расплываясь в довольной улыбке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.