Mark Ashley — When I see the angels cry
Утром оказалось, что пропал и Шестой, и ТАРДИС, и Пери. Джейми, Джек и Мэлори этому очень обрадовались, а седовласый старец не подал вида. После завтрака, граф сказал: — Я хочу прогуляться по лесу. Возможно, я уйду далеко, поэтому мне нужен сопровождающий. — А вы далеко не уходите, — посоветовал Мэлори. — Ваши леса такие естественные, — улыбнулся граф, — я бы хотел пройтись и посмотреть… — Я пойду с вами, — вызвался Джейми. Ему казалось, что этот граф немного похож на Доктора Кто. На его Доктора, которого он знал. И Джейми был уверен, что ничего страшного не случиться, если он поможет бедному старику прогуляться. Тем более снег прекратился, и на бледное небо выкатился хорошо прожаренный блин солнца. Джек и Мэлори остались одни в доме, а Джейми отправился вместе с графом на пешую прогулку. — Мэлори, радость моя, — Джек обнял своего друга и принялся покусывать ему шею сзади. — Джек, а вдруг этот маньяк в доме? — Мэлори попытался избежать ласок, но увы. Ему это не удалось, а даже наоборот возбудило. — Даже если он и в доме, — Джек запустил свои ладони Арчеру под свитер, — разве тебя не возбуждает эта щекотливая ситуация? — Заниматься любовью, чувствуя взгляд маньяка? Ты это хочешь сказать? — уточнил Мэлори. — Угу. — Как-то мне еще не приходилось с этим сталкиваться… — ухмыльнулся Мэлори, — так на чем мы остановились? — На ласках, — ответил Джек, — продолжим в комнате или здесь на диване? — Давай в комнате… — Ну, тогда пошли… Они поднялись наверх. Прямо с порога Джек стащил свитер с Мэлори и принялся нежно и осторожно исследовать его тело. Мэлори занялся тем же. В пылу бурных ласок и нежных объятий они рухнули на кровать, и их любовная игра стала более насыщенной. А в это время граф шел по лесу. Джейми шагал рядом. Граф блестящими глазами осматривал местность и наконец увидел то, что ему было нужно. — Милый мой, — обратился он к Джейми, — я могу вас попросить подойти к той лиственнице, кажется я там увидел что-то рыжее. — Нет проблем, сударь, — ответил Джейми и полез сквозь сугроб к упавшему дереву. Далеко он не ушел. Джейми почувствовал удар по затылку, перед глазами заплясали золотые искры, и Джейми упал лицом в сугроб. Спустя полчаса Джейми очнулся и с удивлением обнаружил, что стоит полуголый и крепко привязанный к упавшему дереву. Из-за сугроба поднялась фигура в черном. Она подошла к нему. — Ну, что же, ты — очень милый мальчик, — сказал незнакомец, — как раз в моем вкусе. И сейчас тебе придется умереть. Доблестный шотландец погиб на чужбине. Какая жалость. Приступим. — Где граф?! — завопил Джейми. — Граф? Ах, да… я его убил… или нет… он убежал… Незнакомец вытащил небольшой узкий и острый нож, прижал лицо Джейми к шероховатой коре, принявшись нежно и медленно срезать кожу. Джейми завопил, но незнакомец зажал ему рот. Удалив кожу на лице Джейми, незнакомец перешел к шее, затем к груди. Наконец он освежевал Джейми по пояс. — Великолепно, — человек в черном разжег костер, поджарил кожу отважного шотландца и съел её. — А теперь примемся за мышцы, — незнакомец поднялся и пошел, по залитому кровью снегу, к полумертвому шотландцу. Но тут над ним раздался громовой удар… и между Джейми и незнакомцем возникла синяя будка. Она пошаталась и упала в сугроб. Незнакомец дриснул за сугроб и исчез в лесу. Из будки вылез белокурый кудрявый мужик в разноцветном костюме. Он снял с дерева окровавленное тело, накрыл найденной водолазкой. Посмотрел по сторонам, улыбнулся и попер по сугробам, таща бедное тело. В полной темноте неизвестный мужик дополз до дома. Постучался. — Кто там? — раздраженно спросил Мэлори. Понятное дело, будешь тут раздраженным. Только руки Джека заскользили по его крепким бедрам, а он прижался к Джеку, как в дверь комнаты постучали. За дверью оказался взволнованный граф. Он, захлебываясь и волнуясь, рассказал, что Джейми похитил неизвестный тип. — Кто там? — повторил Мэлори. — Впустите меня, пожалуйста, — сказали за дверью. Мэлори открыл двери и увидел мужика в разноцветном костюме. Этот мужик протянул Мэлори окровавленное тело: — Ваш человек? — Джейми? Что ты, гад, с делал с ним? — завопил Мэлори, вырвал тело шотландца из рук незнакомца, — Джек?! Джек выскочил, увидел происходящее и вырубил этого клоуна. — Что с Джейми? — встревоженно спросил Джек. — Ранен тяжело, но жить будет… Ночь прошла в хлопотах по обработке ран Джейми, допросу незнакомца и обсуждению всего происходящего. Уснули далеко за полночь…Солнечный вкус смерти
5 апреля 2016 г. в 16:34
Примечания:
https://ipleer.fm/song/30594826/Mark_Ashley_-_Wheni_see_the_angels_cry/
https://zaycev.net/pages/485/48557.shtml?spa=true&trackId=48557