ID работы: 4000171

Ведь у нас очень чистая любовь

Гет
R
В процессе
127
автор
Ring_of_FLoor бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 123 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 92 Отзывы 25 В сборник Скачать

Похититель целомудрия

Настройки текста
Я закрыл за собой дверь и прислонился к ней спиной. Невыносимо хотелось напиться до поросячьего визга, так, чтобы не помнить уже ничего, однако делать это было нельзя категорически — завтра выступление, а я обещал Виармо, что помогу ему с постановкой. Как же не вовремя, даэдра его побери! В дверь постучали. — Мой тан, ты в порядке? — раздался участливый голосок Йордис. Разумеется, я был не в порядке, но ей об этом знать совершенно не обязательно. — В порядке, не переживай. Лучше займись ужином для гостьи. — Как скажешь, мой тан. Йордис ушла, а я снова схватился за голову. Дурак, думал, что справился, что научился жить с этой пустотой… Как же я ошибался! Даэдрово платье, почему они выбрали именно его?! Ну почему все именно так! Я поднял взгляд, чувствуя, что еще немного — и просто разревусь. Напротив висел портрет, в полумраке изображения было не видно, но я прекрасно помнил, что там нарисовано. Вернее, кто. Воспоминания просто обрушились на меня… Лидия в тот день была на себя не похожа. Конечно, мне доводилось видеть ее без брони, но в таком наряде — впервые. Воистину наряд был царским, атлас со вставками из драгоценностей могли позволить себе далеко не каждые представители двора, не говоря уж о простых смертных. Я помнил, как Лидия нервничала и постоянно крутилась, говоря, что оценивает обстановку, потом просила дать ей возможность прикрепить к голени кинжал, но для портрета это было не нужно. Художник оказался настоящим профи, потому мучения моего хускарла продлились даже меньше часа. А сейчас эта девчонка из Крипты надела такое же платье! И, о Кинарет, в нем она даже прекраснее, чем Лидия! И я еще должен буду поцеловать ее, согласно сценарию! На что я только подписался… Силы небесные, да чем я вас прогневал, что вы посылаете мне на голову такое испытание?! Однако я глубоко вздохнул и отвесил себе мощного леща. — Соберись! Уже здоровый мужик, а развел тут нюни, как сопляк малолетний! Платье это даэдрово проняло? Лидию вспомнил? Да и плевать уже, не вернешь ее, а Серана со мной до поры до времени. Успокоился — и работай, один раз выступить — и дело с концом. Я сделал несколько глубоких вдохов и наконец смог взять себя в руки. В конце концов, не вина девушек, что они взяли именно это платье. Йордис ни разу не видела портрет, а мне самому надо было четко сказать, каким должен быть наряд и на что ориентироваться. Теперь уж ничего не поделать, буду сцепив зубы смотреть на Серану и отыгрывать роль. Но, боги, как же она в нем прекрасна! Так, опять я не о том думаю… Рано мне к ним выходить, лучше еще тут посижу, надо бы посмотреть на сцена… а, даэдра, я ж его внизу оставил! Хотя Виармо говорил, что постановка по книге. Как он там сказал? Похититель целомудрия? Я поднялся и подошел к книжному шкафу. В свое время я потратил много времени на сбор библиотеки, причем не отдавал предпочтений какому-то определенному жанру: тут научные труды были вперемешку с художественной и исторической литературой, и все никак руки не дойдут разобрать все это по полочкам. Ну-ка, ну-ка…а вот и нужная книга. Автор неизвестен, но оно и понятно — бульварное чтиво редко подписывали или публиковали под псевдонимами. Пока я читал книгу, мне стало намного лучше. Сердце перестало выписывать кульбиты, а комок ушел из горла. Вот так, а то развел тут соплежуйство, как герои этих самых бульварных романчиков. В дверь постучали. — Мой тан, ты спустишься на ужин? — Да, Йордис, подожди минутку, — отозвался я. Прежде чем выходить из комнаты, я выложил топоры, снял перчатки и переобулся. Спустившись, я так и замер: думал, сюрпризы на сегодня закончились, но нет — Серана переоделась в простое платье, нацепила на себя поварской колпак и учила Йордис готовить. В доме чудесно пахло мясом, овощами и букетом каких-то приправ. Мой хускарл старательно резала яблоки, рядом с ней лежал уже нарезанный сыр, а сама вампирша помешивала что-то в котелке, не забывая при этом давать указания. — Не торопись с нарезкой, иначе пальцы себе отрежешь. — Стараюсь… Но я в жизни не готовила! — Поэтому лучше и начать с нарезки для салатов, это самое простое. Я дважды моргнул и протер глаза. Мой хускарл учится готовить, а эта девчонка из крипты, работает прямо как заправский кулинар. Она случаем обеды для Императора раньше не подавала? Сам я имел представление о кулинарии самое простое, поэтому дома почти не готовил, в походах не до разносолов. Положение тана, конечно, позволяло вызывать на дом кухарку, чем пользовалась в основном Йордис, потому что сама готовить не умела. Но я никак не думал, что Серана возьмется ее чему-то учить и вообще захочет что-то приготовить. Ее речь и манеры выдавали, что она не простая крестьянка, а явно из знати, может быть, и самой мелкой, но все же. — Что тут происходит? — громко спросил я. — У нас же есть еда, Серана, зачем? — Это ты называешь едой? — фыркнула вампирша, не отвлекаясь от готовки. — Чан с похлебкой из оленины и мороженые куски лосося? — А тебе мало? Ты решила добавить… кстати, что ты там решила добавить? — Суп из хоркера, а Йордис готовит яблочно-сырный салат. В этот момент хускарл вскрикнула и отдернула руку от ножа. — Порезалась? Я же говорила, не торопись. Только крови мне еще не хватало. Как бы на Серану это не подействовало. Лучше пока оставить кулинарный опыт до лучших времен. — Йордис, лучше обработай рану, я дорежу все сам, — я подошел к девушке и забрал у нее нож. — Ты и так хорошо поработала. — Да пустяковая царапина, — пробормотала она, однако я проявил настойчивость. В конце концов, она сдалась и отправилась в алхимическую лабораторию. Я быстренько достругал оставшиеся яблоки, а закончив, увидел, как Серана смотрит на меня, вздернув бровь. — Что? — спросил я. — Йордис лучше не раздражать тебя видом крови. — Ерунда, — фыркнула вампирша. — Я не настолько оголодала, чтоб бросаться на людей из-за царапин. Мне любопытно другое: как ты так быстро закончил нарезку? — А ты думаешь, я умею только топор в руках держать? Я выдавил сок чеснока в сыр, затем добавил яблоки и принялся перемешивать. — Не забудь про зелень и специи. — Не забуду, — ответил я, взяв нужные вещи. — Я все же часто бываю в походах и умею делать запасы, а полковые повара показали некоторые хитрости. Мне больше интересно, где ты научилась готовить? Серана вернулась к похлебке. — Мы часто с мамой готовили вместе… до того, как произошла ссора. Я предпочел ничего не отвечать, Серана тоже не продолжала разговор. К тому же, похлебка сварилась, и она сняла котелок с огня. Йордис вернулась, когда мы уже разливали все по порциям. Ужин был легким, говорили в основном Серана и Йордис. Вампирша объясняла некоторые моменты приготовления мяса, Йордис внимательно слушала, а я молчал, хлебая суп и периодически бросая взгляд на Серану. Да уж, эта девчонка полна сюрпризов, да еще и готовит прекрасно. Невольно вспомнилось, как Лидия пыталась приготовить ужин, чтобы сделать мне сюрприз, но получилось у нее не очень хорошо, вернее сказать, вообще не получилось. Однако я не из тех людей, которым нужны кулинарные изыски, поэтому без проблем съел и ту еду, хотя и пришлось на следующий день немного помучиться от несварения. Опять начинается… Чтоб тебя! Я смахнул выступившие слезы, хотел украдкой, но не вышло. — Мой тан, что случилось? — тут же спросила Йордис. Серана только хмуро посмотрела на меня, но от комментариев воздержалась. — Слишком горячий кусок попался, — ответил я, старательно протирая глаза. — Все в порядке, не обращайте внимания. Я выдавил из себя улыбку, вроде даже не вымученную, и Йордис тут же расслабилась, видать, поверила. Серана тоже вернулась к еде, но теперь чаще бросала на меня взгляды, однако я уже взял себя в руки, и больше никаких слез из меня не вылилось. Мы закончили с едой. Йордис отправилась спать вниз, я же повел Серану в гостевую комнату, которая находилась рядом с моей. — Будешь ты спать или нет, но располагайся здесь до завтра. Выступим и отправимся в ту же ночь, так что будь готова выходить после спектакля. Девушка кивнула. Я отправился было к себе, но внезапно меня окликнули. — Кентор, спасибо. Я обернулся и удивленно посмотрел на вампиршу. — За что? — За все, — пожала плечами Серана и ушла в комнату, закрыв за собой дверь. — Содержательно, — пробормотал я и отправился спать. * Мне виделся пылающий Вайтран, ликующие крики Братьев Бури, стоны боли горожан, попавших под раздачу, а я все бродил по руинам нижнего города и пытался отыскать то, что осталось от моего жилища, но нигде не мог его отыскать. Хотя точно знал, где и что находится, хотя и видел, что на месте дома была пустота, я продолжал нарезать круги, пытаясь отыскать пропавшее строение. — Тебе не надоело? Я остановился и с изумлением посмотрел на пустырь. Там сидел бородатый старик, облаченный в потускневшую броню Соратников. Он чуть склонил голову, наблюдая за мной. Вот уж не думал, что мы еще когда-нибудь увидимся. — Нет, Кодлак, — покачал головой я. — Ты не знаешь, куда делся мой дом? — Пропал, — просто ответил бывший Предвестник Соратников. — Сам не видишь? — Вижу, но не понимаю почему. Кодлак только усмехнулся и похлопал рядом с собой, приглашая меня сесть. Я решил последовать его совету, а когда присел, получил щелчок по лбу. Старикан даже сейчас был верен старым привычкам. — И за что? — За то, что думаешь не в том направлении. Все кругами ходишь, на руины смотришь, дом свой ищешь, хотя его уже нет и не будет. Отпусти ты его, не ищи руины былого на пустыре, лучше построй новый дом, больше и лучше. — Ты сговорился с Хадваром? — усмехнулся я. — Говоришь точь-в-точь как он. — Если тебе говорят одно и то же два разных человека, один из которых уже давно в Совнгарде, не повод ли это прислушаться к ним внимательнее? — Старый дом ничто не заменит, — качнул головой я. — Все равно я буду смотреть на новый, а вспоминать старый. Я буду заходить в новую спальню, а вспоминать старую… — А зачем тебе вспоминать старый дом, если новый будет лучше? Например, у него может быть та же форма, но стены крепче. Очаг, кровать, да и вообще любая мебель может стоять там же, но это будет новая и более хорошая мебель. Зачем ходить и смотреть на руины, которые ничего, кроме боли, тебе не принесут? Вот отличный пустырек, чем не место для нового дома? Кодлак поднялся и похлопал меня по плечу. — Ладно, заболтался я с тобой, пора и честь знать. Думай в том направлении, Соратник. Не ищи разрушенных руин. — Легко тебе говорить, — фыркнул я. — Сам давно в Зале Героев пируешь, там-то руин нет. Однако Кодлак не ответил. Он неспешно уходил из Вайтрана, а я продолжал сидеть на ровном пустыре, смотря ему вслед, пока за ним не захлопнулись двери. Проснулся я с гудящей головой. Вроде бы и не кошмар, но на душе было какое-то тягостное и неприятное чувство. Разговор с Кодлаком Белой Гривой отпечатался в памяти до последнего слова. Не оставалось ни единого сомнения, что со мной говорил кто-то из аэдра в его облике. На даэдра не похоже, эти действуют слишком прямолинейно. И разговор явно шел не за дом… Я откинулся на подушки и некоторое время полежал в тишине. Головная боль отступала, пора было подниматься и готовиться к выступлению. За весь день с Сераной мы почти не пересекались. Я постучался к ней в комнату, но она не ответила. Оставив вампиршу на попечение Йордис, я вернулся к чтению сценария и зубрежке. Вроде бы ничего сложного, но слова упорно не хотели запоминаться, так что в итоге я плюнул на дословные реплики и заучил основные моменты сюжета, чтоб не путаться, что за чем идет. Близился вечер, скоро надо было выступать. Играть мне предстояло вора Рэвиуса, значит, и облачаться нужно было соответственно. Так, где-то у меня залежалась старая куртка из Гильдии воров Рифтена… Полностью облачаться в костюм вора лучше не буду, а то еще стражники поймут не так, а мне бы не хотелось лишний раз прикрываться званием тана. Даже у стражей есть предел терпения. Собрав нужные вещи, я постучался к Серане еще раз. Она и в этот раз не ответила, однако дверь открыла. Судя по заспанному виду, я выдернул ее из кровати. — Доброе утро, пора в коллегию, скоро будет спектакль. — Утро? — хмуро переспросила Серана. — Ты же сказал, спектакль будет ближе к ночи. — Вот именно, это ирония. Переодевайся в костюм и спускайся, жду тебя внизу. — А ты? — В коллегии переоденусь, мне только куртку накинуть. Вампирша кивнула и закрыла за собой дверь. Я спустился и попросил Йордис помочь Серане с преображением. Ждать девушек мне пришлось не слишком долго. Интересно, что это за платье такое, что Серана так быстро в него залезает? Обычно там куча всякого исподнего, да еще и с юбками… Хотя, может, навыки сказываются, она ведь вроде бы из знати. На этот раз я куда спокойнее отреагировал на появление Сераны в шикарном наряде, хотя в очередной раз комок подкатил к горлу. Что ж так трудно-то, даэдра меня раздери! Вампирша потерла глаза и стала ждать указаний. Рядом стояла Йордис, которая, кажется, только надела латные сапог и наручи. Я молча поднялся и направился к выходу, махнув девушкам рукой. Коллегия бардов располагалась через два дома от моего. Строение находилось на возвышении. Справа высилось само здание коллегии, а в дальней части располагался малый амфитеатр. Народа там еще не было, но оно и понятно: еще рано, времени оставалось как раз, чтобы нам собраться и хотя бы раз по-быстрому прогнать материал. Спектакль вроде бы небольшой, но кроме него предполагались еще песни и стихи, которые должны были идти в начале. Ну что же, будем готовиться. * — Тебя вообще не лихорадит? — поинтересовался я у Сераны, которая сидела на скамье, привалившись спиной к стенке. Со сцены раздавалась музыка, которой барды подогревали пришедших гостей. Мы терпеливо ждали, когда объявят наш выход. — Ни капли, — ответила она, не открывая глаз. — Раз сказали комедия, значит, можно не напрягаться. Не знаешь что сказать — корчи рожу. — Ты и это знаешь? — Поверь, я ходила на занятия по этикету, а там спектакли разыгрываются куда серьезнее, чем здесь. Что и требовалось доказать. Серана — дворянка, и явно крупного рода. Я не утерпел и все-таки задал вопрос: — Серана, а насколько ваш род древний и знатный? Не слишком похоже на обычный местечковый клан. Вампирша скосила на меня хмурый взгляд и приподнялась с лавки. — Тебе это правда так интересно? — Правда, тем более, обычно вампирами становятся простые люди, а тут явно передо мной сидит леди и в молчанку играет. Серана пожала плечами. — Я из рода Волкихар, клан называется так же. Тебе это о чем-то говорит? Вот тут-то я едва не шлепнулся, как стоял. Даэдрить твою за ногу! Готов поспорить, что у меня на лице сейчас самое глупое выражение из всех возможных. Серана же наоборот удивилась. — Только не говори, что ты о нас слышал? — Слышал. Род, который берет свое начало от Первой эры, вроде даже древнее Императорской династии и считается самым старым вампирским кланом. — Ты сам-то в это веришь? — А от чего бы и нет? Вампиры не стареют и своей смертью не умирают, главное, укрыться хорошо. Серана усмехнулась и покачала головой. — Моего отца многие считают основателем, но это не так. Он основатель именно вампирской линии, а сам род существовал задолго до него. А про самый старый вампирский клан тебе кто рассказал? — Библиотека Коллегии Магов. На самом деле придворный маг Солитьюда, но мне совсем не хотелось выдавать Сибиллу Стентор. — Правда? И что же за книга? — Бессмертная кровь, — тут же отозвался я. — Автора не помню, да и про Волкихар там мало что говорилось. Скорее там он просто упоминается. Серана кивнула и снова откинулась спиной на стену. — И вероятно, из всего сказанного правильным будет лишь про древнейший род. Да, это правда. Мой отец был весьма известной личностью, но хотел большего, потому и стал вампиром, хотя и пришлось уйти в затворничество. Однако не думай, что он жалеет об этом. Меня так и подмывало спросить, что сама Серана думает о своем вампиризме, но я не рискнул. Скорее всего, она просто ничего не ответит мне, да и так ли оно важно? Я уже понял: если эта девчонка не хочет что-то рассказывать, то не расколется и под пытками, а если захочет, то расскажет сама и без лишних расспросов. К тому же, к нам уже подошел Виармо. — Вы готовы? Мы начинаем пьесу. Мы в ответ только кивнули. — Сперва представление богатства барона, потом заказ вора, — суетливо напомнил нам Виармо. Мог бы и не утруждаться, материал пару раз до начала мы повторили, так что я помнил, в каком порядке идут сцены. Тем более что их всего четыре, много ли тут надо помнить? Краем глаза я выглянул из-за кулис. А нормально так народа собралось, не удивлюсь, если и весь город. Ярла Элисиф я увидел на нижних рядах, в окружении гвардии, рядом с ней тан Брюллин… Ух, даже некоторые ребята из Пенитус Окулатус пожаловали. Они обычно не покидают пост, даже если Императора нет в Скайриме. Хотя, скорее всего, эти свободны от вахты. Так, вот и начало, на сцене появился Виармо и хорошо поставленным голосом нараспев начал декламировать: — А сейчас, в завершение сегодняшнего дня, наша коллегия расскажет вам историю о воре. Эта история произошла в Хаммерфелле, в городе Сатч… Народ в зале заулыбался, все сразу поняли, какую пьесу мы будем ставить. Тем не менее, Виармо продолжил, как ни в чем не бывало. — Некогда в нем проживал богатый барон-нумизмат. О его коллекции монет ходили легенды, и она была желанной добычей для воров разных мастей. О том, как однажды один из таких ловцов удачи едва не достиг своей цели, и пойдет наш рассказ. Виармо махнул рукой и покинул сцену. Неспешно барды заиграли незатейливую мелодию. Компанию Серане в этой сцене составлял Атаф, самый молодой из бардов. Лично я с ним общался всего два раза, и то это были деловые разговоры перед подготовкой к сжиганию чучела короля Олафа, однако мне было известно, что Виармо очень высоко ценит его актерские навыки. Выглядел он сейчас весьма комично, склонившись над книгой и что-то там высчитывая. Серана же, наоборот, выглядела весьма величественно, однако стоило ей открыть рот… — Пусик, ты опять корпишь над своими железками? — проверещала она тонким писклявым голоском, который совершенно не вязался с ее внешним видом. Такой контраст породил первые смешки в зале. Я же отсмеялся еще во время прогонки материала и сейчас просто наблюдал за своей спутницей. — Молчи, женщина, — отозвался Атаф, продолжая что-то высчитывать. — Не видишь, мне следует пересчитать монеты? У меня пополнение коллекции. — Тебе не наскучило пересчитывать эти септимы? — Я попрошу… Это драхмы второй эры! Повисла небольшая пауза, похоже, Серана забыла слова. Однако девушка сделала то, что и планировала — она повернулась к залу и скорчила рожу. Не знаю, что именно она показала, но публика покатилась со смеху. — Ты так и будешь стоять над душой? — помог ей Атаф. Серана тут же подошла к Атафу, встала напротив, наклонилась, чтобы продемонстрировать вырез платья и тем же писклявым голосом спросила: — Пусик, а ты меня любишь? Тут даже я не знал, как реагировать. С одной стороны, Атаф вскочил с такой скоростью, прижимая к себе книгу, что не заржать с этого было невозможно. С другой стороны, демонстрировать вырез всему честному народу… Я понимаю, что это сценарий, но все же, будь моя воля, я бы эту сцену вырезал. — Сколько? Ради всего святого, женщина, просто назови сумму! — Тысяча на наряды и еще тысяча на ароматы для будуара, — Серана сменила тон на властный и требовательный, чем опять вызвала смешки в зале. А у нее есть харизма, даэдра меня побери! И она отлично умеет ей пользоваться. — Бери в верхнем ящике и уходи! Атаф продолжал очень достоверно отыгрывать испуг. Серана с ухмылкой, потрепала его по щеке, взяла бутафорские деньги и удалилась, напоследок скорчив еще одну рожицу. Зал был явно доволен сценой. Атаф остался один, вытер пот со лба и снова принялся пересчитывать монеты. Затем, нервно обернувшись, стукнул по столу. К нему подошла Йордис и спросила: — Что угодно моему господину? — Если моя жена, снова будет меня искать, сообщи заранее… Чтобы я спрятался! Йордис кивнула с совершенно невозмутимым лицом, и они с Атафом покинули сцену. Зрители зааплодировали. Ну что же, неплохо они отыграли, мне даже понравилось. Если бы не эта демонстрация выреза… Так, ладно, мой выход. Декорации сменили, и я вышел на сцену. Держаться я старался как можно более расслабленно, в какой-то мере даже расхлябанно, однако мой выход уже сам по себе сопровождался одобрительными возгласами и бурей оваций. Что поделать, я имел тут свою долю популярности, и никуда от этого не денешься. Я даже помахал народу и отвесил пару шутливых поклонов. За стойкой, имитирующей бар, меня уже ждал Йорн, который играл хозяина таверны. Он приветливо раскинул руки и громогласно воскликнул: — А-а-а, Рэвиус, вот уж не ждал тебя так скоро увидеть! Тебя же загребли королевские стражи? — Кого? Меня? — делано изумился я. — Пусть сначала догонят! Чтоб такой легендарный вор из легендарной Гильдии Воров Хаммефелла был пойман какими-то королевскими стражами?! Не смеши! — Да что ты говоришь? — вовсю улыбался Йорн. — Последнюю Гильдию разогнали более ста лет назад. — Вранье! — тут же перебил я его. — Мы просто хорошо скрываемся. — Да брось заливать, хвастун. — Мне просто не везет. Я не далее как вчера украл у короля любимую вазу… То есть, я поначалу подумал, что это ваза, потому что этот остолоп держал ее на тумбе. А оказалось, это ночной горшок! Каково, а? Зал хохотал. Собственно, я и сам доволен этой репликой, хоть она шла и не по тексту. Не помню, что я там должен был доказывать или отвечать точно… Ну да ладно. — И где же эта твоя ночная ваза? — включился в игру Йорн. — Поди потерял по дороге? — Конечно, потерял. Король обнаружил пропажу, поднял тревогу, а я о содержимом догадался, когда пытался выйти из дворца. Ну, и пришлось драпануть так, что пятки сверкали. А чтоб стража не догнала, я содержимое вазы им под ноги и выплеснул. К несчастью, вместе с самой вазой. Хороша история, легко вписалась в разговор. Впрочем, Йорн быстро вернул меня к сценарию. — Да таких историй я знаешь, сколько в день слышу? И все как на подбор: «такую вещь бы украл, да не повезло…» Ты на деле докажи, что ты легенда. Знаешь имение барона-нумизмата на окраине Сатча? — О, его коллекцию стерегут получше пленников в Алик’ре. — Ну так вот, почему же ты до сих пор не взглянул на нее? Легендарная коллекция для живой легенды самой легендарной Гильдии. — А… я… Просто на короле тренировался! Добуду я эту коллекцию, точно могу сказать. Сегодня ночью и добуду, и докажу, что не перевелись еще легендарные воры! Йорн широко улыбался. — Смотри не нарвись на жену барона. Она, говорят, настолько страшна, что даже он сам ее боится. Я скорчил зверскую рожу и обвел взглядом зал. Все смеются, все довольны… Неплохо идем, должен сказать. Ну что ж, осталось только отыграть сцены с кражей и поцелуем. Дальше немного экспозиции дал Виармо, а мне теперь главное действовать по его словам и не перепутать реквизит. Альтмер уже вышел на сцену, вместе с ним с десяток разномастных людей-массовки из стражи без шлемов. Мужчины и женщины. Виармо начал излагать материал: — Рэвиус, намереваясь осуществить свой план, в ту же ночь коварно пробрался в замок барона, чьи стены славились своей высотой и неприступностью. Предусмотрительно он использовал Пронзающую стрелу, чтобы надёжно закрепить верёвку наверху стены. При этих словах я сделал вид, что пустил вверх заклинание, но что-то пошло не так, и мне прилетело обратно. Я прыгал на одной ноге, тер глаз и ругался, чем немало позабавил публику. Затем изобразил вторую попытку, на этот раз успешную, и наконец перебрался через бутафорские перила. — Как только он взобрался наверх, ему пришлось прятаться от охранников барона, — продолжал Виармо. — Но укрываясь в тени зубцов, он сумел проникнуть в замок незамеченным. Эта сцена вышла еще проще. Я просто подарил группе женщин цветы и зеркало, а группе мужчин — ящик меда и томик «Похотливой аргонианской девы». Стражники разыграли шуточную драку, что было встречено новой волной оваций. Виармо даже не обратил на это внимания, только повысил тон, чтобы его было слышно: — Пробраться в башню было для опытного вора детской забавой, однако вход в личные покои барона преграждала дверь с запором на тринадцать бородок. Рэвиус поломал всего лишь девять отмычек, пока открывал его. Тут я просто с руганью и зверскими рожами покидал в ноги зала гвозди. Похоже, мимика у меня еще была на высоте, ведь даже обычно невозмутимые Пенитус Окулатус хохотали и пытались изобразить что-то похожее в ответ. Наконец я открыл дверь и дождался новой реплики: — Использовав вилку, леску и бурдюк, он обезвредил семь ловушек, защищавших коллекцию монет барона. Воистину, Рэвиус был мастером воровского ремесла! Эта сцена повергла зал в истерику. Вилкой я тыкал вращающиеся манекены, леской, как захватом, пытался схватить камни душ, имитирующие огненные ловушки, а бурдюком прикрывался от бутафорских стрел. Все это сопровождалось руганью и плясками под веселые мотивы бардов. Я изображал, что у меня то якобы загорелась голова, то — штаны, то я вляпывался в какую-нибудь гадость. Однако цель все же была достигнута: я схватил книгу с коллекцией момент, рванул к выходу, но… — Барон, обнаружив открытую дверь, захлопнул её, поднял тревогу и позвал стражников, чтобы обыскать замок. Рэвиусу пришлось отступать в глубину замка, и он всего лишь на шаг опережал охрану барона. Единственный путь на свободу пролегал через будуар баронессы Вероники. Погоню за мной устроили очень похожую на настоящую. Пока на сцене меняли декорации, мы со стражниками как умалишенные носились вокруг нее, чем немало позабавили детвору. Однако стражники «отстали», и я ввалился в «будуар», где меня ждала Серана. Девушка сидела возле трюмо и расчесывала волосы, когда я свалился прямо на середину сцены. Она повернулась ко мне с улыбкой, а я, делая вид, что страшно испугался, забился в дальнюю стену. Серана вымазала лицо белой глиной, видимо, для дополнительного устрашения, но скажу честно, меня это не вводило в заблуждение. Играть испуг было сложно, но пока я вроде бы справлялся. — Вы пришли, чтобы похитить мою честь? — спросила Серана, поднимаясь со стула. Что ж, этот текст я помню наизусть. — Ничуть, благородная дама, — ответил я, по стеночке отходя в угол. — Такую деликатную вещь, как ваша честь, нельзя похитить столь же легко, как… Я выставил перед собой книгу с монетами, словно она должна была изгнать Серану, как даэдра в Обливион. Девушка же, покачивая бедрами, приблизилась ко мне и с интересом склонила голову. — Я вижу, что вы украли редкие монеты моего мужа. Вот и поворотный момент. Тут Рэвиус должен изображать страдания, необходимые для спасения. Но я просто не смог совладать с собой. Серана, невероятно прекрасная, стояла совсем рядом и смотрела на меня чарующим взглядом янтарных глаз. — Да, эти монеты имеют большую ценность, но вместо них я нашёл сокровище, которое воистину бесценно, — начал я, опуская книгу с монетами. — Скажи мне, красавица, отчего твой муж установил семь смертельных ловушек, чтобы оградить своё жалкое богатство, но всего лишь один простой замок защищает спальню его добродетельной жены? Говорил я ровно, хотя внутри у меня все дрожало от напряжения. Да что со мной такое? Мнусь, словно сопляк. Почему-то рядом с Сераной хранить спокойствие у меня получалось очень и очень плохо. Особенно сейчас. — Игнас защищает то, что ему дороже всего, — гневно ответила Серана. Должен признать, весьма убедительно. Ну что ж, вот и ключевой момент всей пьесы… — Я бы отдал всё своё золото, чтобы лишь на минуту быть осиянным лучами твоей прелести... С этими словами я выпустил из вмиг ослабевших пальцев книгу с монетами. Серана подошла еще ближе и положила руки мне на плечи. — Ну так что, отступишь или нет? — шепнула она. Однако я не смог бы отступить. Увидев девушку так близко, я просто оказался не в силах сопротивляться самому себе. Я мягко притянул ее за талию и нежно накрыл ее губы своими. В голове словно взорвался огненный шар, я просто растворился в этом поцелуе, когда понял, что Серана мало того, что не пытается вырваться, так еще и отвечает мне взаимностью. Во имя девятерых, что со мной происходит? Я такого давно не испытывал… Разве что с Лидией… Магия момента была разрушена в тот самый момент, когда я вспомнил своего первого хускарла. Я прервал поцелуй и отстранился. Возможно, слишком резко. Серана ойкнула, сделала шаг назад и потрясла головой. Кажется, мы забыли, что все еще на сцене… Словно сквозь какое-то оглушение я услышал возмущенный шепот Виармо: «Сцена пряток, не спите же!» — Сударыня, смею напомнить, меня ищут… — О, в этом нет проблемы, — Серана вновь вернула свою фирменную ухмылку и писклявый голос. — Я спрячу тебя под кроватью, а об остальном не беспокойся. Я забрался под бутафорскую кровать. Хотя спектакль продолжался, сердце неистово колотилось. Из головы не выходил поцелуй с Сераной. Она же ответила, или мне показалось? Даэдрова сцена… Вот потому я и не хотел во всем этом участвовать, когда Виармо сказал о постановке. Проклятущая девчонка из крипты! Только и делает, что мучает меня, даэдров поцелуй, даэдровы воспоминания. Все, плевать. Как только отыграем, пойду в Смеющуюся крысу. Главное сейчас довести дело до конца. Как в каком-то забытьи, я переждал, пока стражники потопчутся по сцене. Пока я вылезу и не своими руками обниму Серану. Пока Виармо скажет заключительное слово… Публика аплодировала, Серана улыбалась, актеры кланялись, а у меня перед глазами все еще стояло прекрасное лицо вампирши, а рядом с ней, будто гневное воспоминание, яростное лицо Лидии, смотревшей на меня с укоризной. Да чтоб вас всех Мерунес забрал, не могу больше! Как только Виармо махнул рукой, объявляя об окончании вечера, я быстрым шагом рванул на выход. Плевать в чем я, плевать, что может со мной кто-то хочет поговорить, плевать на все и на всех! Мне нужно вино. Много вина.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.