2 х 4 (ESP)
27 апреля 2016 г. в 23:06
С тех пор, как пропал кот Эспер, тот самый, который понимал истинные мысли людей и озвучивал их, в доме Мацуно заметно сменилась обстановка. Ичимацу, считавший странное рыжее и пушистое существо своим единственным настоящим другом, совсем затих и даже не выбирался почти из комнаты. Прочие коты забредали, но им четвёртый сын был отчего-то совсем не так рад, хотя всё так же скармливал одну упаковку сушёных сардин и не смел прогонять. Братья обыскали весь город, но так ничего и не добились. Даже Джушимацу, в прошлый раз вернувший рыжего бродягу, ничем не смог помочь и теперь лишь изредка подползал к Ичи и, словно извиняясь за свою беспомощность, гладил того по волосам. Старший брат смотрел тяжело, печально, но это было единственное, что он делал.
- Найдётся, - емко и уверенно заверял братишка, а потом звал играть с ним в бейсбол. Ичи не реагировал и на пятый раз, а Джуши всё же "отлипал" и уходил со своей вечной просьбой ещё к кому-то (кажется, в последний раз это был Чоромацу). Осомацу пытался что-то сделать - не то вернул сныченную у младшего упаковку сардин, не то отнял от сердца по такому поводу и отдал в счёт благотворительности часть денег, отложенных на скачки - но толку с этого было ноль. Тодомацу было почти искренне всё равно, но перед уходом в тренажёрный зал он интересовался состоянием Ичи у Чоро. Тот стабильно ответил, что как в этот раз вывести младшего из глубочайшей депрессии на фоне пропажи лучшего друга не знает и попросил купить клубничного молока на обратном пути.
Хуже всех пришлось, как и всегда, Карамацу. Четвёртый на него реагировал ещё меньше, чем на чью-то ещё активность, а на попытки обнять в процессе утешения отвечал в стиле "Отвали, Кусомацу" и просто передвигаясь на новое место, где брат его, может быть, не заметит. На ещё пару метров к окну, то есть. Драться или царапаться, правда, уже не лез, но это означало полную потерю интереса к семье как таковой, потому что обычно второму помимо обидного прозвища прилетало ещё и пару пинков. Если Ичи не пытался и подраться, всё было совсем плохо.
Что-то оригинальное надо было придумать, но Карамацу не лезло в голову ничего, кроме двух вариантов - либо начать ходить по дому в рыжих некомими и с хвостом, изображая питомца брата, либо всё же найти Эспера и лично передать его Ичи.
Первое Карамацу проделал и завершил публичным провалом - видимо тот, для кого он так старался, воспринял это как особо изощрённое издевательство над своей бедой и хорошенько треснул брата самым толстым журналом Чоро. Тодомацу хихикнул и сфотографировал. Второе - ещё одни поиски, третьи только за последние сутки - удачей тоже не завершились, так что под конец рабочего дня Кара был, как ему показалось, в ещё менее бодром расположении духа, чем причина, двигавшая им вперёд - несчастный и разочарованный больше, чем обычно, Ичимацу.
- Я просто обязан что-то придумать, - подумал вслух Карамацу и непроизвольно потянулся за своим зеркалом, глянув в которое он понял - идея появилась. Он тут же убежал к матери, прося сразу и нитки с иголкой, и ткань, и много ваты вместе с пуговицами. Этой ночью его братья засыпали с одним вопросом - отчего на футоне так свободно? Ичи всё ещё было плевать.
Первым, что любитель кошек увидел наутро, было улыбчивое лицо Карамацу. Настроение, и так не поднимавшееся выше границы "самый худший день" грозило упасть окончательно и сломать мысленный счётчик, но что-то в старшем брате насторожило, отчего Ичи поостерёгся делать поспешные выводы. И не зря.
- Эй, Ичимацу! - вместо пожелания доброго утречка вдруг сказал родственник. - У меня есть кое-что для тебя.
- Что?
И не успел Ичи начать уговаривать "Кусомацу" пойти нафиг, как перед ним появился легко узнаваемый рыжий кот. Его глаза с немигающим, но заглядывающим в самую душу проницательным и умным взглядом оказались прямо напротив Ичимацу. Если бы не несколько швов, заметных на лапах или пузе, можно было бы подумать, что в руках брат держит того самого рыжего пройдоху, из-за которого Ичимацу себе уже сколько времени места не находит? Две недели или три?
- Смотри, я сделал игрушку ESP-кота! - Карамацу перехватил свою поделку за передние лапы поудобней и опять протянул вперёд. - Хочешь её взять?
Ичи сомневался где-то в глубине души. Ему претило принимать заботу от заботливого второго, равно как и заменять друга на его же плюшевую версию.
- С чего бы я должен?.. - с сомнением спросил он, глядя на игрушку. В другое время и с другим подобным подарком Карамацу получил бы от него, но не сегодня.
- Я сделал её специально для тебя, - игрушка из-за случайного движения дёрнула головой, - и я хочу, чтобы ты её хранил.
Всё это выглядело настолько мило, что Ичи всё же не выдержал, вырвав плюшевого котёнка из чужих рук.
- Так уж и быть, - только и крикнул он, - я её возьму!
На лице четвёртого впервые за несколько дней выражение лица сменилось с апатии на нечто неуравновешенное и заинтересованное, на что уже сейчас Карамацу мог сказать, что был доволен тем, что братишка хотя бы не совсем потерян для связи.
- Эй, Карамацу, - в этот раз его же творение появилось перед самым лицом старшего. Ичи смешно изменил голос и теперь говорил за Эспера. - Сп... Спасибо тебе...
Рассмотреть мило порозовевшие щёчки братишки Каре помешали - Ичи закрыл ему глаза своей свободной от игрушки рукой и, пока до брата не дошло, что происходит, лизнул второго в губы, на всякий случай добавив ещё одно "спасибо".
- Ты не представляешь, как сильно я тебя люблю, Карамацу, - голос послышался из-за окна. Братья повернули голову в сторону балкона одновременно. На краю устроился настоящий кот Эспер и, простояв на месте ещё пару минут, куда-то исчез из вида, чтобы вновь появиться у ног почти хозяина.
Ичи не задумался. Сгрёб в охапку и брата, и кота, и игрушку. Карамацу, и до этого готовый зареветь от переизбытка чувств, проронил лишь одну скупую слезу. И только настоящий кот Эспер впервые с тех пор, как начал понимать людей, тактично промолчал о чужих чувствах. Конечно, пришлось пожертвовать и едой, и несколькими тёплыми ночами в приветливом доме семьи Мацуно, но в конечном итоге это стоило чувств его хозяина-друга к другому мацу, чтобы раскрыть их окончательно. Эспер зевнул, мявкнул и мысленно наградил себя сушёными сардинами за то, что теперь он и впредь может быть спокоен хотя бы за двух обычно ничего не понимающих Мацуно.
Примечания:
Для тех, кто просил ИчиКару :D
Только ради вас, товарищи шипперы, заметьте с первого раза =3
https://vk.com/search?c%5Bq%5D=%23ichikara%20%23osomatsu_translation&c%5Bsection%5D=statuses&w=wall-114062960_210 - с плюшками переводчику :3