ID работы: 3972801

Проблема из прошлого

Джен
G
Завершён
8
автор
Размер:
60 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
      - Вот видишь, Эми, история довольно банальна, - улыбнувшись, закончил Ганнибал.       - А что стало со Стивом? – спросила журналистка. – Мердок сказал, что он жив.       - Нет, он сбежал, - вдохнул Красавчик. – В тот же день и сбежал. Вырубил охрану и угнал вертолёт. Только вот вертолёт этот был неисправен. Взорвался он вместе со Стивом. Так что не знаю, кого Мердок там увидел, но точно не его.       Капитан метался на кровати, что-то бормоча, застонал, как стонут люди, которым снится кошмар и резко открыл глаза. Полежал так немного, моргнул и медленно сел, оглядев неподвижно сидящих друзей.       - Ганнибал, мне надо в госпиталь, - тихо проговорил он. – Вы должны отвезти меня в госпиталь.       - Мердок, - начал было Ганнибал, но капитан перебил его, мотнув головой и быстро затараторив:       - Полковник, я хочу в госпиталь! Я – сумасшедший! Когда мы поедем?       - Мы не повезём тебя в госпиталь, успокойся, - мягко проговорил Ганнибал.       - Но я опасен!       - Ты не опасен.       - Я едва не задушил Красавчика, ударил Би Эя…       - Успокойся, дай мне объяснить, - оборвал его Смит. – Всё, что с тобой происходило, было из-за таблеток. Бессонница, вспышки ярости, провалы в памяти - это всё из-за тех таблеток, что ты принимал.       - То есть, если я перестану их принимать, - Мердок запнулся и вопросительно посмотрел на Джеймса.       - Ты снова станешь самим собой, - кивнул мужчина. – А теперь тебе надо отдохнуть. Ложись.       - А рубашку снимите? – с надеждой спросил капитан. Сидеть со связанными руками уже порядком надоело, но мистер Мур покачал головой. Мердок дождался, когда закроется дверь в комнату и сел, пытаясь выпутаться из рубашки. Почему они ему не доверяют? Почему? Он же не сумасшедший, Ганнибал сам ему это сказал! В голове поднялся уже знакомый звон, перед глазами всё поплыло, последним, что запомнил капитан, было испуганное лицо маленькой девочки, что зашла в комнату.

***

      - Может, надо было развязать его? – спросила Эми. Вся команда сидела в гостиной. Ганнибал закурил сигару.       - Не думаю, Эми, - быстро проговорил Джеймс, не замечая заинтересованного взгляда полковника. – Мало ли что ещё с ним случится? Как я уже говорил, лекарство будет действовать ещё некоторое время. Думаю, сегодня к нему лучше не подходит, пусть спит.       - А если он не будет спать?       - Он связан, что он может сделать? – улыбнулся Красавчик.       - Эми, я могу вас кое о чём попросить? – обратился психолог к девушке. Журналистка кивнула. Как оказалось, мужчине требовалось купить что-то из продуктов.       - Я сам в этом не разбираюсь, - виновато пожал плечами психолог, глядя в глаза девушки. – А Анника с детьми. Не хочется её отвлекать.       - Конечно, мистер Мур, где здесь магазин?       Выслушав маршрут, девушка легко выскочила из дома, мягко отказавшись от предложения подвезти.       - Не переживайте, здесь глухое место, никто вашу подругу не тронет, - улыбнулся психолог, в упор посмотрев на сомневающегося Би Эя. Легко пожав плечами, сержант сел обратно.       В это же время в комнату забежала перепуганная Анника. Команда тут же насторожилась, глядя как она пытается подобрать слова.       - Ваш друг сбежал, - проговорила девушка. – Кэт зашла в комнату за какой-то игрушкой и увидела, как он выпрыгивал в окно.       - Но как он?.. – медленно спросил мистер Мур, медленно бледнея. Ганнибал задумчиво посмотрел на него, чуть нахмурив брови. Так переживать за незнакомого человека, который даже его пациентом не является? Или он просто испугался? Но чего? Или кого? Мужчина огляделся по сторонам, выискивая Эми. Неужели он так задумался, что пропустил её уход?       - Вопрос не в том, как он это сделал, а в том, где нам его теперь искать? – спросил Би Эй, отвлекая полковника от мыслей.       - Поднимаемся, он не должен далеко уйти, - проговорил Ганнибал, выйдя из дома и направляясь к фургону. Мистер Мур остался в доме. – Я ожидал этого, поэтому повесил на него твою прослушку, Би Эй.       - Тут недалеко есть аэропорт, - предположил Красавчик.       - Нет, он знает, что там мы будем искать его в первую очередь, – покачал головой Ганнибал. - Скорее всего, он побежал к лесу, там мы бы его искать не стали. Пошлите. И давайте поторопимся. Что-то мне не нравится наш психолог. Видели, как он отреагировал на пропажу Мердока? Куда делась Эми?       - Джеймс послал её в магазин, – ответил Красавчик, забираясь на заднее сиденье. Полковник удивлённо посмотрел на Би Эя.       - И ты отпустил её пешком?       - Он сказал, что здесь недалеко, - пожал плечами сержант. Ганнибал лишь сильнее нахмурился. Судя по растерянным лицам друзей, этот психолог, возможно, обладает каким-то гипнозом. Не могли же они просто так отпустить Эми одну?       - Вы же помните, что здесь нет магазинов, - спокойно проговорил мужчина, наблюдая за медленно вытягивающимися лицами друзей. – Ладно, сначала найдём Эми…       Договорить мужчине не дал телефонный звонок в машине.       - Пиццерия, - ответил Ганнибал. Некоторое время было тихо, словно человек думал.       - Здравствуй, полковник, - раздался на том конце провода голос. На какое-то мгновение Смит даже не поверил своим ушам.       - Стив? – удивлённо переспросил он. Сзади дёрнулся Красавчик, резко повернулся Би Эй. Неужели Мердок был прав?       - Узнал? – усмехнулся голос. – Может, тогда и её узнаешь?       - Ганнибал!       - Эми, - С какой-то непонятной интонацией проговорил мужчина, прикрыв глаза. Поиски Мердока откладывались до тех пор, пока они не вытащат девушку из рук бывшего майора. Он помнил настоящее досье, которое потом дал ему генерал. Мужчина действительно стоил своего звания. Изворотливый солдат, отличающийся особо жестоким отношением не только к врагу, но и к своим товарищам. С таким надо держать ухо в остро.       - А теперь слушай, полковник. Вы сейчас придёте к заброшенному сарайчику одни, без фургона, без оружия. Я вас знаю и буду готов ко всему, поэтому любое ваше неверное движение, и я всажу ей пулю в лоб.       - Я всё понял, Стив, – проговорил полковник и тут же в трубке послышались короткие гудки.       - Что будем делать, Ганнибал? – спросил Би Эй, как только Смит положил трубку.       - Стив многое о нас знает, - задумчиво проговорил мужчина. – Не зря тогда он собирался сдать нас вьетнамцам, он тщательно готовился и если бы не Мердок… Нам придётся действовать, как он сказал. Иначе Эми не спасти.       - А кто спасёт нас? – спросил Красавчик.       - Мы и сами себя спасти сможем, - улыбнулся полковник, выходя из машины. – Главное - спасти Эми. Пойдёмте, у нас немного времени, чтобы подготовиться.       Однако, как только команда отошла от фургона, во двор заехало несколько джипов, откуда оперативно выскочили мужчины в масках и замерли, нацелившись в команду из оружий. Вперёд не торопясь вышел Стив, ведя перед собой Эми.       - Я решил зайти за вами сам, - лениво протянул мужчина. – Полезайте в джип. И без глупостей. Девушка поедет со мной, так что даже не стоит ничего планировать, полковник.

***

      Мердок открыл глаза и поднялся с травы. Слабость в теле отступала. Как он сбежал? Приподнявшись, мужчина сел на земле и опёрся рукой о какой-то камень. Смирительная рубашка была разорвана, и капитан поспешил снять её. Рука тут же отозвалась болью. Вывих. Поморщившись, Эйч М встал и огляделся. Он узнал это место, здесь он проходил, когда очнулся после побега. Надо вернуться к команде, там он будет под присмотром, а значит и навредить никому не сможет. До дома Джеймса было недалеко, сам он отсутствовал часа три-четыре. Значит, они его уже ищут.       Дойдя до дома Джеймса, мужчина удивлённо остановился. Весь двор был перевёрнут вверх дном. На земле были отчётливые следы машин. Мужчина постучал. Дверь открыли практически сразу же.       - Мердок! Наконец-то! – воскликнул Джеймс. – Ваших друзей поймали. Они приехали прямо сюда, вместе с Эми. Команде А пришлось сдаться. Он сказал вам прийти к старому заброшенному сараю.       - Кто? Кто «Он»? – спросил капитан, схватив Джеймса за плечи и тут же со стоном отпуская – вывихнутая рука, возмущённая таким поведением, напомнила о себе.       - Ганнибал назвал его Стив.       - Стив, - медленно повторил Мердок. Решительно помотав головой, отгоняя звон, мужчина повернулся к Муру. – Мне нужна ваша помощь. Вы умеете вправлять вывих?       - Конечно!       Зайдя в дом, капитан сел на стул и посмотрел на психолога.       - Стив не знает, когда я вернусь, значит у нас есть эффект неожиданности, что не может не радовать, - задумчиво проговорил мужчина. Замолчав, чтобы перетерпеть резкую боль от вправляемой руки, он продолжил. – Если всё пойдёт гладко, то я просто нападу на них из под тишка. Пока я их отвлекаю, вы освободите моих друзей. Я видел тот сарай, там есть лаз, вы справитесь.       - Но если вас обнаружат?       Мердок задумался. Действительно, Стив хитёр. Что будет, если его поймают?       - Что там на складе?       - Бензин, - незамедлительно ответил Джеймс.       - Тогда так. Если меня обнаружат, я сдамся. Они подожгут сарай, - поймав недоумённый взгляд мужчины, Мердок пояснил. - Стив не станет оставлять моих друзей в живых. А вы через тот лаз выведите их наружу. Потом они меня и вытащат.       - Хорошо, Мердок. Ты иди вперёд, я возьму оружие на всякий случай.       Кивнув, капитан выбежал на улицу. В его усталом мозгу крутилась только мысль о том, чтобы помочь друзьям. Поэтому он не знал, что, едва закрылась дверь, Джеймс бросился к телефону.       Дорога не заняла много времени. Подбежав к сараю, капитан осторожно присел около большой щели в досках. Его друзья были крепко связаны и привязаны к стульям, на которых сидели. Около них медленно ходил сам Стив, поглядывая на часы.       - Думаю, что время вышло, - проговорил Стив, достав пистолет. - Где же ты, Мердок?       - Он давно ушёл, - проговорил Ганнибал, медленно развязывая верёвку. – Его здесь нет.       - Чтобы Мердок бросил свою команду? – засмеялся Стив. – Я ни за что в это не поверю. Вот что, Мердок, я даю тебе три секунды, а потом простреливаю голову Пеку. После этого ещё три секунды, и ты лишишься Баракуса. Думаю, продолжать не стоит, правда?       От этих слов капитан насторожился. Мужчина вёл себя так словно знал, что пилот здесь. Блефует? Не похоже.       - Раз! – крикнул Стив, приставив дуло пистолета ко лбу Красавчика.       - Мердок уже на полпути к Лос-Анджелесу, - убеждал его Ганнибал, пытаясь разорвать верёвки.       - Два!       Этих двух секунд было достаточно, чтобы осознать, что бывший майор действительно знает, где находится Мердок. Мужчина вздохнул и поднялся:       - Стой!       Мердок вышел из-за угла и быстро подошёл к Стиву.       - Я здесь, не трогай их, - спокойно сказал он. – Я бы сказал «отпусти», но ты же не послушаешься.       - Всё шутишь, - усмехнулся Стив. – Ты попался, капитан. Я поймал тебя.       Ганнибал уловил движение у стены. Осторожно скосившись в ту сторону, он увидел Аннику. Девушка осторожно подползла к Ганнибалу и стала быстро разрезать верёвку. Нож был явно тупой, но верёвка всё-таки перетиралась.       - Что тебе нужно от нашего друга? – спросил он. Майор перевёл взгляд на него.       - Я хочу отомстить, - проговорил он. – Из-за него я потерял всё! Статус, звание… я практически не спал. Думал. Думал, как мне поймать его? Он же в психбольнице! Как мне до него добраться?! Я начал следить за ним, узнал всё, - Стив улыбнулся и сделал знак рукой. Двое парней тут же связали Мердоку руки за спиной. Капитан даже и не думал сопротивляться. Мужчина тем временем продолжил. – Я узнал, как он сбегает, зачем. Я столько времени потратил, чтобы добиться этого. Чтобы он точно так же не спал…       - Ты как-то часто жалуешься на это, - перебил его Мердок. - То, что ты не спал – твоя вина, кто тебе мешал?       - Я одного не понимаю, - продолжал тянуть время Ганнибал. – Ты столько лет копил обиду из-за того, что Мердок не позволил тебе стать частью команды? В том, что тебя заподозрил генерал, нет его вины.       - Да и вьетнамцы тоже не могли узнать о тебе, - вставил слово Красавчик. Мердок замер, отводя взгляд. Стив ухмыльнулся.       - Ты им так и не рассказал, как вытащил их из рук вьетнамцев? – спросил он и резко ударил мужчину прикладом в живот. Капитан со стоном повалился на колени.       - Ты поплатишься за это, - прорычал Би Эй, рванувшись в их сторону. Стул опасно затрещал под тяжестью сержанта, но Ганнибал лишь прицыкнул на него. Появись брешь в виде отсутствия стула, и Аннику тут же заметят.       - Не думаю, что после того, как Мердок вам всё расскажет, вы захотите спасать его, - ответил Стив. – Вы же все трое такие честные. Расскажи им, Мердок.       Капитан промолчал, исподлобья оглядывая друзей. Неожиданный выстрел разорвал наступившую тишину и перекрыл испуганный вскрик Анники. Пуля пролетела в каком-то миллиметре от головы Ганнибала, однако мужчина даже не вздрогнул. Мердок рванулся было в его сторону, но был остановлен ударом по спине. Тогда пилот поднялся на колени и хрипло заговорил, не глядя ни на кого.       - Я заключил сделку с начальником лагеря, в который нас отвезли.       - Что ты сделал? – ошеломлённо переспросил Красавчик. Ганнибал лишь молча смотрел на него. В его глазах не было ни капли удивления, словно он знал какой ценой Мердок спас их от верной гибели.       - Они грозились убить вас, - продолжил Мердок. – Я рассказал им на кого на самом деле работает Стив.       - И поэтому ты так ненавидишь нашего друга? – уточнил Ганнибал.       - Да, из-за этого я стал врагом среди вьетнамцев. Они до последнего ни о чём не догадывались. А когда вы так неожиданно воскресли, стало известно и про службу у вьетнамцев. Мне грозил трибунал, поэтому я решил убить себя сам, чтобы потом отомстить Мердоку за то, что он лишил меня карьеры. Однако он не закончил, продолжай, Мердок.       - Так же я рассказал, где лежали бумаги, - закончил Мердок. – Я не знал, что мне делать, полковник, и решил, что это самый лучший вариант, чтобы…       - Хватит, - перебил его Стив. – Можешь не продолжать. Мы с тобой славно повеселимся, друг мой. Поднимайся.       Мердок встал на ноги и нетвёрдым шагом пошёл к выходу, так и не глядя ни на кого из друзей.       - Этих сожги, - тихо сказал Дерек одному из солдат. Мердок никак не отреагировал на эти слова. Дверь закрылась. Ганнибал осторожно скосил глаза на Красавчика. У него и Би Эя руки были уже развязаны, теперь Анника старательно перерезала верёвку на руках Пека. Охранник ушёл, и на некоторое время команда осталась одна.       - Уходим, - тихо проговорил Ганнибал. Пропустив спасительницу вперёд себя, друзья тихо ушли в тот лаз, через который она попала в сарай. Резко запахло бензином. Но команда успела отойти достаточно далеко, чтобы их не заметили. Издалека они наблюдали за Мердоком, который, не мигая, смотрел на сарай. Однако друзья, знавшие его, как никто другой, видели, как он внимательно оглядывал местность.       - Он ищет отца, - тихо проговорила девушка. – Я слышала, как они планировали, что, если Мердок попадётся Стиву, они подожгут сарай, но вас вытащит отец.       - А где Джеймс?       - Не знаю, - девушка нахмурилась, с трудом сдерживая слёзы. – Как только Мердок ушёл, он кому-то позвонил и рассказал обо всём, а сам остался дома. Тогда я решила идти сама.       В это время раздался оглушающий взрыв. Мердок, уже не скрываясь оглядывался по сторонам, в надежде увидеть друзей. Ганнибал поднялся, чтобы капитан увидел его, но из-за густого дыма его не было видно. В довершение всего со стороны подбежал мистер Мур, в панике оглядываясь по сторонам. Лицо Мердока лишилось всякого выражения, когда он увидел его. Было видно, что мужчина отказывался верить в то, что сейчас видел.       - Би Эй, включай прослушку, скорее, - шепнул Ганнибал.       - Видишь ли, Мердок, - раздался в динамике голос Стива. – Я узнал про твой прекрасный план. Ты сдаёшься мне, я решаю сжечь твоих друзей - ведь здесь так много бензина! - но их успевает спасти Джеймс, который забирается в сарай через лаз. Я решил подыграть тебе, но Джеймса пришлось задержать. Так что ты сам, своими руками загнал друзей в ловушку, друг мой, - видя, что мужчина никак не отреагировал, Стив скомандовал. - В машину его. Вывезем его за город и закопаем. Ночь проведёт у меня в гараже.       Проводив взглядом удаляющийся джип, Ганнибал поднялся.       - Чтож, сейчас к Джеймсу. Раз он так любезно предоставил нам свой дом вместо гостиницы, не будем пренебрегать разрешением.       - Заодно узнаем, какого дьявола он нас предал! – прорычал Би Эй. Идти пришлось пешком, так как на джипах уехали люди Стива, а их фургон остался во дворе Джеймса       - Неужели Мердок действительно подставил нас тогда? – спросил Би Эй, до этого угрюмо молчавший. Ганнибал вздохнул. Он ждал этого вопроса, ведь кроме него никто так и не знал, что на самом деле произошло тогда. Он и сам не знал как именно они уехали из лагеря.       - Нет, Би Эй, он знал, что это за документы, - ответил Ганнибал. – Так же как и знал какие координаты верны, а какие нет. Поэтому он и рассказал об это вьетнамцам. Я после той миссии спросил у генерала. Оказывается именно наш Мердок вытащил тех троих парней, что прятали бумаги. Те рассказали ему неправильные координат на тот случай, если вьетнамцы решат, что он тоже участвовал в самой миссии, а не просто прилетел как спасательный самолёт.       - Да уж, я слышал от самих ребят, что это было довольно рискованно. Их окружили со всех сторон. Хотя я не сомневаюсь, что наш псих туда полетел. Он же сумасшедший! Но почему он нам об этом не рассказал?       - Би Эй, подумай, что бы ты сделал, если бы узнал, что едва пришедший в команду человек заключает сделку с врагом?       - Убил бы гада! – прорычал мужчина и тут же осёкся. Ганнибал мягко улыбнулся.       - И Красавчик не исключение, - проговорил он. – И уже неважно было бы правильные координаты или неправильные. Сделка с врагом уже повод сомневаться. Об этом знал только я. Препарат видимо подействовал не сразу и я всё слышал. Однако, зная ваш характер, не стал говорить об этом. Кажется даже сам Мердок ничего не знает.       - Война всех делает подозрительными, - проговорил Красавчик. – Но неужели Стив хочет только отомстить? Как никак десять лет прошло. Он мог сделать это раньше.       - Вот этого я не знаю, Красавчик, - проговорил мужчина. – Но надеюсь, что мистер Мур расскажет нам правду.       В это время команда уже подошла к дому. Анника зашла на крыльцо, открывая дверь своим ключом. Едва они зашли вовнутрь, как им навстречу вышел сам психолог.       - Анника! Где ты было? Разве я не сказал тебе сидеть дома? Я же…       Мужчина осёкся, увидев команду. Все трое мужчин были серьёзны.       - Здравствуйте, мистер Мур, - проговорил Ганнибал, закурив сигару. – Могу поспорить, вы совсем не ожидали нас здесь увидеть, не правда ли?       - Ганнибал? – обескураженно проговорил мужчина.       - Мне вот интересно, ты подставил Мердока уже после того, как он попал в твой дом или всё было спланированно заранее? – всё так же спокойно спросил Ганнибал, усаживаясь в кресло. – Почему?       Джеймс, который за эти мгновения, мигом растерял всё своё спокойствие нервно огляделся.       - Почему, отец? – сдавленно спросила Анника. – Ты же сам говорил, что никогда не свяжешься с бандитами! А тут… ты же человека убил!       - Ну пока ещё не убил и будем надеяться, что до этого не дойдёт. – Тут же оборвал её полковник, нахмурившись. – А вот покушение на ещё троих было. И, если бы не ваша дочь, то вы бы стали убийцей, Джеймс и ради чего?       - Анника? – удивлённо переспросил мужчина. – Как ты?..       - Мы задали вам вопрос, Джеймс, - перебил его Би Эй. – И хотим получить ответ немедленно!       - Он пришёл ко мне, сказал, что я должен помочь, - тихо проговорил мужчина, сев в кресло. – Сказал, что, если я помогу, он подарит мне дом, а если нет, то… - мужчина запнулся, но продолжил. – Если не помогу, то он убьёт всю мою семью. Вы сами заметили, Ганнибал, что я – хороший психолог. Так вот, он не лгал. Ни про дом, ни про убийство детей. Что мне оставалось делать? Я согласился.       Ганнибал молчал, глядя на мужчину. Мужчина говорил правду, но Мердок всё ещё в плену, что же делать?       - Если вы сдадите меня полиции, что будет верно, эти дети останутся либо на улицу, либо их развезут по приютам. Аннике и Бэну ни за что не дадут помогать им. Они сами практически дети, - продолжил Джеймс, не жалуясь, но констатируя факт.       - Откуда вы его знаете? – спросил Красавчик.       - Стив был моим пациентом, - ответил Мур.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.