ID работы: 3925889

Гонщик

Джен
G
Завершён
2
автор
Размер:
37 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Покатушки

Настройки текста
Примечания:
10 августа — Рэшет, ты чё, с ума сошёл! — Крис Бристоу вот уже два часа трясся во внедорожнике и на каждом повороте, чуть-чуть не вылетая из машины через открытое окно, возмущённо орал на шофёра. — Что, укачало? — Джек Рэшет же, будучи довольно-таки не слабым раллистом, то и дело норовил покруче вывернуть руль, уйти в занос и наскочить на все возможные кочки дабы «поразвлечь» приятеля. Впереди показалась просёлочная дорога — гравий и галька. Машина запрыгала по камням, ударяя головы пассажиров о потолок. Наконец под колёсами оказалась земля. — Что, не сладко? Ещё бы! Это тебе не асфальт утюжить. — Ой, да ладно. — Отмахнулся Крис. — Здесь налево. Он указал рукой на тонкое ответвление дороги и в следующую секунду Джек вывернул руль с таким рвением, что карта в руках Бристоу чуть не вылетела в окно вместе с самим Бристоу. — Рэшет! Полегче. — Потом Крис судорожно пробежался взглядом по карте у себя в руках и добавил. — А затем надо было направо. — Чёрт! — Рэшет выругался и резким движением руля развернул машину в обратную сторону, опять-таки чуть не выкинув «штурмана» на дорогу. — За картой следи! Это у вас 50 кругов по одной траектории. А здесь… — его прервал Крис. — Слушай, следи за дорогой, а то карта сейчас вылетит в окно! Машина вернулась к прежнему маршруту. — Фух, — облегчённо выдохнул Рэшет. — Дальше прямо. Впереди мелькнула вязкая жижа и тут же оказалась под колёсами. Лужа была довольно глубокой. Колёса натолкнулись на что-то крупное, внизу клацнуло и машину перевернуло на бок. — Пожалуйста, скажи, что ты жив, — ещё не полностью избавившись от столбняка, произнёс Крис. — Джек? — Переспросил он уже с бо́льшим испугом. — Жив, жив. — Наконец-то выдавил Рэшет. — Ну тогда, — прохрипел Бристоу, — давай вылазить. Крис ухватился руками за раму открытого окна и довольно ловко вытащил себя из кабины. Затем он протянул руку Рэшету, и через пару минут оба уже были наверху. Рэшет соскользнул вниз прямо в лужу. Бристоу последовал за ним. — Фух, — наконец-то выдохнул Джек. Он поднялся, обошёл машину и пошарил руками за колёсами. — Бревно. Оказалось, что машина наехала на внушительных размеров ствол дерева. Рэшет вернулся к Крису и уселся рядом с тем. — Отдышался? — спросил Джек. — Ага, — выдавил Бристоу. — Ну, тогда за дело. Надо поставить нашу крошку на колёса. Бристоу нехотя поднялся и выпрямился. Оба уперлись руками в тачку. — Ну ничего себе, крошка, — кряхтя выговорил Крис. Наконец-то машина поддалась. Выдохнув, оба рухнули рядом с ней. через несколько минут: — Ну чё, отдышался? — издевательски спросил Крис и добавил: — Интересно, она на ходу? Рэшет испуганно подскочил, влез в кабину, повернул ключ…  — Завелась, — выдохнул Джек. — Завелась, родимая. на следующий день На вахте Рэшету передали, что Крис задерживается и велел пропустить его внутрь. Джек прошёл по внутренним коридорам и оказался на питлейн. Здесь стоял ужасный вой. Рэшет огляделся. Единственный гараж, у которого ещё оставались люди, был на другой стороне питлейн… Отдышавшись, Джек окликнул одного из механиков: «Хей! Кто знает, где можно найти Бристоу?» В ответ ему лишь указали на командный мостик напротив гаража. Джек поднялся по лестнице и озадаченно огляделся. На мостике было человек пять, но все были невероятно заняты или, по крайней мере, старательно это изображали. Выбрав, по его мнению, самого добродушного, Джек подошёл, наклонился к его уху и, приподняв наушник, спросил: «Где Бристоу?» Шеф команды сегодня явно был не в духе. Он оттолкнул Рэшета, да так, что тот отлетел к бортику, ограждавшему мостик. На звук падения среагировал один из тех, кто сидел рядом и подскочил к Джеку. — Ты в порядке? — Джек кивнул головой. — А Бристоу там, — «добродушно» заявил незнакомец, указав вперёд — на трек. Сейчас Рэшет понял, что гул шёл именно оттуда. Он спустился с мостика, дабы больше не отвлекать «добродушных» товарищей, и пошёл вдоль пит-лейн по направлению к трассе. Дойдя до того места, где трасса уже свободно просматривалась, он, наконец, сошёл с дороги и встал на газоне рядом с полотном трека. Гул начал усиливаться и Рэшет зажал уши руками. Ещё через секунду перед его глазами что-то мелькнуло и унеслось прочь, уведя за собой гул. Джек застыл на месте. Единственная мысль, которую «не сдуло» из его головы этим свистом, была: «Что это было?» Ответ на волнующий вопрос появился из-за поворота через 2 минуты: свернув прямо перед Рэшетом, на пит-лейн скользнул красный болид. Джек проводил машину взглядом и направился вслед за ней. Оказалось, что красный болид был «двухместным». Эта картина несколько ошарашила Джека. Не в силах вымолвить ни слова он подошёл к Бристоу и только, раскрыв рот, указал пальцем на болид. — Это? Модель для «покатушек». У нас завтра презентация для журналистов. Вот, — Крис обречённо вздохнул, взглянув на машину, — будем катать их на… «этом». Малютку только доставили, так что нужно было обкатать. Крис смерил Рэшета взглядом, отчего в голове Джека мелькнула мысль: «Ох, не добрый это знак.» И не ошибся. — Слушай, Рэшет… — Нет! — Да ты чё?! Я ещё ничего не сказал. — И не говори. Я и так вижу, что ничего из этого не выйдет! … через10 минут. — Я же сказал, ничего хорошего не выйдет, — ворчал Джек, сидя в болиде на месте пассажира. — Как ты только здесь сидишь часами? Тут же не развернёшся! — Ну хватит уже ворчать. Я же на твоей «детке» катался. — Крис ловко влез на место пилота. — Готов? На старт, внимание, марш! — Бристоу завёл мотор и «двухместка» двинулась вперёд. Крис не спеша вывел машину на трассу. — А что, это не так уж и страшно. — Голос Рэшета разносился по мостику, у которого уже столпились довольные механики в ожидании шоу. — Отсюда скорость особо и не чувствуется. — Шеф команды демонстративно нажал кнопку связи: «Крис, отпускай тормоз» — Всё как обычно — о — о – о! — По мостику пронёсся раскатистый хохот. К тому моменту, когда красная «двухместка» скользнула на питлейн, механики, уже обессилившие от хохота, развалились на полу гаража. Звуки, издаваемые Рэшетом при каждом торможении, разгоне и повороте (из которых, собственно, и состоял круг), привели в «невероятный восторг» не только механиков, но и всех, находившихся на мостике. Особенно злорадно посмеивался шеф команды, удовлетворённый страданиями «наглеца». Машина остановилась напротив гаража. Рэшет неуклюже вывалился из кок-пита и рухнул рядом с машиной. — Фух, — выдохнул он. — Свобода! От сидения в тесноте тело затекло, а шея, казалось, онемела: всю дорогу голова болталась на ней словно шарик на ниточке, сконцентрироваться на том, что происходит впереди, было невероятно сложно, и сейчас шевельнуть шеей было уже просто нереально. Крис вылез из машины и присел рядом с несчастным. — Ну как? Конечно, скорость не та, что на боевой машине, но… — он глянул на приятеля — если на папарацци это подействует так же, как на тебя, то восторженные статьи нам обеспеченны. — После этих слов Крис наклонился поближе к Джеку. Тот сидел неподвижно и смотрел прямо перед собой. — Конечно, если у них в головах останется хоть что-то чтобы эти статьи написать. Крис поднял ладонь и поводил ею вверх-вниз перед глазами Джека: — Эй, Рэшет? — реакции — ноль. Отшатнувшись назад, Крис залился смехом. Бристоу ржал в одиночестве, поскольку ни у кого больше к этому моменту сил смеяться уже не осталось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.