ID работы: 3756046

Selection

Гет
NC-17
В процессе
117
автор
Размер:
планируется Макси, написано 414 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 106 Отзывы 48 В сборник Скачать

Со стороны

Настройки текста
Особенность обеих Скотт в том, что сёстры — просто две ходячие неприятности. Не злобные антагонистки, а обычные смертные, попавшие в жизненные перипетии, что так или иначе сводят их с Мстителями. Две с половиной недели так или иначе изменили привычные русло обыденности команды, которая собиралась в Башне по рабочим делам. А тут появились новые обезьянки, с которыми стало не так скучно. Кто ж знал, что обезьянки окажутся далеко не обезьянками, а… чем-то привычным среди однообразной повседневности. Конечно, внезапное появление странного родственника, о котором не знала даже Мэрилин, насторожило всех. Расследование по Организации заводит в одни тупики, новых деталей почти нет, аж вдруг тут появляется целая новостная бомба в виде родного дяди сестёр. Тут и дураку было ясно, что такое родственное воссоединение было неспроста. Вопрос — почему тогда? Ещё больше настороженность выросла, когда этот Джонатан оказался чистым по всем вопросам: по ДНК, всем информационным сводкам, документам. Он даже относился ко всему с подозрительным пониманием. А потом встал вопрос о возвращении. Как только ему разрешили поговорить с Мэрилин, он поднял тему того, что сёстры должны уехать к нему. Он аргументировал всё тем, что опекун и так по факту Мэри, так что нет необходимости в каких-то дополнительных оформлениях. На это сразу согласилась младшая Скотт, едва её ввели в курс дела. Все остальные — с меньшим энтузиазмом. В общем, точно так же, как все поначалу ворчали о том, что от этих Скотт нужно избавиться, точно так же сейчас они упрямо заявляли, что спешить не стоит. Старк зашел на кухню как раз в тот момент, когда раздался свист закипевшего чайника. — И так, в прошлый понедельник объявляется этот старший Скотт, а уже через сутки он резко появляются во всех газетах с какими-то заурядными новостями, — гений с нескрываемым раздражением бросил свежую прессу на журнальный столик. — Ну не один же я заметил это внезапное появление из ниоткуда? Утренний чай как раз собирался заваривать Роджерс, который встал раньше обычного. На сегодня не планировалось срочных дел, и сейчас были внезапные, но желанные выходные дни, когда не надо никуда ездить в экстренном порядке. До восьми утра он отправил все необходимые документы и к обеду планировал уже уехать к себе на квартиру. Стив удивлённо глянул на друга, а затем на обложку той газеты, где большим заглавием была указана новость о щедром пожертвовании Джонатана местному детскому фонду. — Да, и мы при этом уже разобрались с этим, Тони, — устало ответил Роджерс, который точно так же не разделял доверие к старшему Скотт, но реагировал на всё менее импульсивно. — Европейские СМИ уже сделали заявление о том, что их широко известный британец сейчас временно переместился в штаты. По QUALLITY что-то есть? Что по тому их объекту? — О, ну на этот раз мы сократили шестизначное число, которое обозначает количество возможных людей до пятизначного, — угрюмо ответил Старк, доставая из холодильника вчерашнюю пиццу, что осталась. — А где рыжая? Она просила оставить ей на завтрак пару кусков, но я дал ей пятнадцать минут времени. — Не знаю, ещё не заходила, — пожал плечами Капитан. Он выключил вытяжку и расслабленно опустился на один из пуфов. — Что ж, я дал ей шанс, — пробормотал Тони, потирая руки. Но закон подлости сработал не в его пользу, так как через секунду та самая Романова появилась на пороге. — Я успела, медленно опусти руки от моей пиццы, — сходу заявила шпионка, злорадно усмехаясь. — Всегда не любил пунктуальных женщин, — проворчал Железный Человек. Ещё одно немного изменение, что произошло — кухня в какой-то момент стала место основной сосредоточенности мстителей, что так или иначе были в Башне. Общие ужины никто не делал, но сюда всегда кто-то забегал за кофе или сладким, или просто подремать под ВВС пока кто-то забегал за кофе и т.д. Кухня внезапно уютным местом для любого дела — хоть чаепития, хоть изучения скучных отчётов на ноуте. — Вон, лучше у неё спрашивай о делах, — фыркнул миллиардер, ткнув пальцем на Наташу, которая ловко перехватила у него из-под носа два треугольника пиццы и отложила их на тарелку. — Было бы о чём спрашивать. У нас есть два предполагаемых работника Организации из высших кругов, но оба они в морге с милости Клинта, — Наташа достала турку и засыпала кофе ровно на две порции. Поставив её на огонь, она повернулась к своим собеседникам. — Единственный прогресс у нас по поискам жезла. Тор с Бартоном вылетели по оной из зацепок. Вдруг у Старка запищал телефон. Мужчина быстро достал его, мельком взглянул на экране, считывая полученное сообщение. Несколько строчек заставили миллиардера довольно хмыкнуть, а затем отставить в сторону и недоеденную пиццу и ещё не заваренный утренний чай. — Всё, я полетел, до вечера не ищите, — заявил Энтони, накидывая на ходу пиджак. Вообще, у него в планах было собираться только через час, но, видимо, у кое-кого сместилось расписание. Такую оживлённость и внезапную занятость друга заметили, что Стив, что Наташа. — А далеко собрался? — вкрадчиво поинтересовалась рыжеволосая, глядя сощуренно на Тони. — Туда, где меня ещё нет, — отмахнулся Тони, накидывая пиджак, — надо срочно исправить это недоразумение. Дабы избежать дальнейших расспросов своих напарников, миллиардер максимально быстро ретировался из помещения, чтобы успеть в заданное место. — Недоразумение — это его непосредственность, — проворчал Стив, как только их общий знакомый скрылся из виду. Он искоса глянул на шпионку. — Кажется, кризис для него миновал, как думаешь? Во всяком случае, перегара с утра пораньше тут не слышно. — Да, я тоже это заметила. Я бы даже сказала, у него появился какой-то интерес, кажется. Кофе на плите готово шипело и бурлило в небольшой турке. Романова быстро разлила его по двум чашкам, в одну из которых положила ложку сахара. Разрыв Старка с Пеппер был очень заметен, и всё его окружение искренне переживало по этому поводу. Разумеется, для Тони ничего ещё не закончилось и не забылось, но последние недели он выглядел намного лучше и менее разбито. Или же, он научился лучше скрывать своё истинное душевное состояние. — Что ж, если этот интерес не алкоголь и не бездумные вечеринки, то я только рад за него, — вздохнул Роджерс, расправляя напряженные плечи. — Никто из Скотт не объявлялся? Романова медленно повернулась к Капитану, выгнула бровь дугой: — Нет, от них не было новостей, Стив. Мы, конечно, пробиваем этого Джонатана пока что, но они, наконец, нашли свою семью, так что вряд ли объявятся снова. Роджерс ничего не ответил, а только молча кивнул. Что ж, значит, оно и к лучшему, для сестёр важно было найти кого-то родного. Но чувство привычки вынуждало по-детски недоумевать, откуда нарисовался этот дядя и всё ли так с ним гладко. — До встречи, — кивнул он Наташе и так же поспешно скрылся за порогом, как и Старк. Она какое-то время смотрела ему вслед. Внезапно эти двое объединились в своём недоверии к Джонатану. Эти двое по-своему делали вид, что всё в норме и идёт своим чередом, но Романова пораженно наблюдала за тем, как Старк и Роджерс… скучали? Это слово вообще уместно употребить? Ведь вряд ли можно за две недели привязаться сильно к новым людям. Или всё же можно? Наташа мотнула головой, сбрасывая навязчивые мысли, и достала телефон. «Поднимайся уже, мистер Заучка. Все свалили, а кофе остывает» — Отправить, — пробормотала рыжая, сдерживая довольную ухмылку.

***

Старк вышел из магазина, где сделал предзаказ на две упаковки акварели и два холста разных форматов. Обновки он отправил на заднее сидение, где уже лежали пачки с шоколадным печеньем и попкорном. Романова делала ставки, что «интерес» Железного Человека ограничился новой пассией. Но по факту шпионка несколько заблуждалась, не рассмотрев самый элементарный вариант. Тёмно-синяя тоннированная Lamborghini, шурша шинами, подъехала к крыльцу гимназии Гростен. Сообщение, что получил с утра пораньше миллиардер, оповещало его о том, что у Кристин изменилось расписание уроков — случайно или по её вине это уже неясно. Старк предательски сохранил контакты мелкой и поделился своим, желая оставить их общение. А как радовалась такой инициативе сама мелкая — не объяснить словами, ведь такая дружба навес золота. Мужчина зыркал на часы каждые несколько минут. Наконец, прозвучал долгожданный звонок, после которого целая толпа детей повалила из широких дверей здания. Старк поморщился от нарастающего гула школоты, который действовал на нервы. У Старка непроизвольно губы дёрнулись в ухмылке, когда знакомая рыжая копна волос замелькала в толпе. На миг он даже задумался, неужели во всей школе так мало рыжеволосых детей? Или же это уже он настолько привык к самой Крис, что легко различает её среди толпы. Младшая Скотт бойко рассекала кучу других детей с серым рюкзаком на перевес, держа перед собой какую-то папку с бумагами. На середине ступенек перед ней показалось двое мальчишек, которые ловко выхватили ношу девочки, поднимая её высоко над головами. Даже издалека можно было заметить её нахмуренное и возмущённо выражение лица. — Так, так, так, полагаю, это мой звёздный час, — пробормотал себе под нос Тони, достав из бардачка свои солнцезащитные очки. Железный Человек был из тех героев, которые совершают подвиги, не только спасая мир. Не менее серьезным поступком было оказаться рядом с каким-то мечтательным ребёнком, гордо возвышаясь над его горизонтом. Возможно, такое рвение появлялось от того, что он сам в своё время нуждался в таком герое. Большинство школьников разбежались по двору, и теперь на лестнице Крис осталась почти сама в компании тех двух задир. — … ну же, рыжая-бесстыжая, жалко, что ли? — противным голосом засмеялся тот, что повыше. Он и держал высоко над собой бумаги Крис. — Жалко у тебя в штанах, Гарт, отдай рефераты, пока об этом не узнала вся школа, — выпалила зло Скотт. Второй, тот, что чуть пониже, сдавленно хрюкнул со смеху. — Ха, а откуда она знает? Ты не хвастался, что зажигал с этой бесстыжей. — Было бы чем там хвастаться, — фыркнул Гарт, дразня размахивающими бумагами, — только посмо… Подходя ближе, Старк оказался позади парней, и в поле зрения мелкой. Он положил руки на их загривки, слегка надавливая пальцами. — Эй, молодёжь, вы выбрали неудачный объект для булинга. Завидев издали своего знакомого Крис расплылась в счастливой улыбке, перестав слушать парней на половине их бессмысленного разговора. Она с удовольствием наблюдала за тем, как эти двое медленно обернулась назад, да так и замерли, узнав, кто перед ними. — Ахуе… — Вы? Тони усилил давление на шеи оболтусов, вынуждая их сгибаться в три погибели. — Считаю до пяти, и вы окажетесь пожизненно в черных списках всех крупных сетей магазинов техники и электроники, будучи обречёнными ходить с последней версией высокоскоростных телефонов. Оба глупо захлопали глазами, не зная, что ответить сразу, или лучше вообще свалить, но предварительно попросив автограф. — Раз, два, пять! Словно по щелчку парни сорвались с места, сыпля глупыми извинениями и обещаниями впредь вообще не разговаривать с любой рыжеволосой девочкой. Всё это зрелище сопровождалось заливистым смехом Лисёны. Отсмеявшись, она опустилась, чтобы подобрать все листы двух своих рефератов, которые Гарт впопыхах обронил на ступени. Старк наклонился, тоже помогая подобрать ещё парочку листов, улетевших чуть выше. — Вот это было, конечно, чётко, — хихикнула мелкая, поправляя рюкзак на плече, — уровень твоих угроз действительно ужасает. — Стараюсь идти в ногу со временем, — хмыкнул самодовольно мужчина, галантно предоставив согнутый локоть. Он мельком оглянулся, чтобы удостовериться, что те олухи точно далеко. — Кстати, ты не рассказывала о том, что грызёшься со своими погодками. Крис небрежно пожала плечами. — Кто в этом возрасте не грызётся с ними? Они дошли до машины, двери которой Старк открыл перед девочкой. — Ну, у меня сложилось впечатление, будто эта грызня давно и намного агрессивнее, нежели обычные распри между малолетками, — вкрадчиво заговорил мужчина, опираясь на дверцу, когда рыженькая уже села на переднее сидение. — Не обижай малолеток, некоторые из них будут поумнее этих двоих, — шутливо ответила та, старательно сохраняя беззаботный вид. — Если так посудить, любое дерево будет поумнее тех болванов, — помедлив, он внимательно посмотрел на девочку. Нехотя добавил: — Ладно, как хочешь. Учти, услуги крутого друга бесплатно — только разово, последующие разы процентное соотношение будет расти С этими словами Старк закрыл двери и обошел авто, забираясь на водительское сидение. Под пристальным взглядом Крис послушно пристегнулась. Тему о своих дноклассниках она не хотела поднимать, да и незачем. Это была её личная маленькая тайна от сестры, чтобы не отягощать её сверху ещё и школьными меж усобицами. Скотт обернулась и заметила на заднем сидении краски и холст. — Это что, мне? — Нет, это для Хэппи, моего бывшего телохранителя. У него открылся скрытый талант, — отмахнулся Старк, хотя даже несмотря на его несерьёзный тон, это казалось трогательным. Рыженькая расплылась в улыбке, глядя с восхищением на гения. — О-о-о, спасибо! — Что ты тут рассыпаешься, говорю же, это для Хэппи. Скотт рассмеялась, поворачиваясь к окну. Она так и не заметила, что её довольная реакция вызвала такую же улыбку у самого миллиардера, который усердно делал вид, что он холодный, как айсберг в океане. Дорогая машина медленно вырулила со школьного двора.

***

Спустя пару дней из очередной безуспешно вылазки вернулись Бартон с Тором, которые не застали отъезда сестёр. Узнав об их уходе, лучник грустно пробормотал, что теперь ему будет не с кем разрисовывать пьяного бога. Говорил он это, разумеется, когда поблизости не было Тора. Но шли дни, и ничего не менялось. Газеты продолжали время от времени упоминать внезапно прибывшего в страну Джонатана Скотта, Мэрилин и Крис не объявлялись, найдя свой укромный уголок в мире, а представители команды Мстителей далее выполняли свою работу. Такое развитие событий могло бы стать логичным завершением истории сестёр Скотт, не стало. Потому что интуиция Старка всё-таки не подвела. Романова на ходу набросила на плечи кожаную красную куртку, поспешно выходя через вращающиеся двери. Снаружи её уже ждал Брюс, который время от времени сверялся с наручными часами. — Всё, я готова, — оживлённо произнесла шпионка, выпрямляя волосы из-под воротника куртки. — Это очень хорошие новости, учитывая, что я тут жду уже минут пятнадцать, — беззлобно произнёс док со сдержанной усмешкой. Романова небрежно пожала плечами, широко усмехаясь. — Прости, но, согласись, что ожидания того стоили. — Как и всегда, — хмыкнул Беннер, а затем галантно согнул руку в локте перед своей спутницей. — Позволь, сегодня я буду занудой, и отведу тебя в планетарий. — О, да ты сегодня бунтарь. Я думала, что ты выберешь музей химических элементов. — Очень смешно. Порой строить отношения оказывается сложнее, чем в мелодрамах, что крутят каждую пятницу по развлекательным телеканалам. Брюс и Наташа выстраивали хрупкое взаимопонимание, испытав достаточно огорчений в прошлом. Оба нуждались в покое, какой-то личной опоре, и успешно находили это в компании друг друга. Парочка покинула холл Башни и собиралась пересечь двор перед зданием, когда со стороны авеню через всю парковку, заехала тёмно-синяя тоннированная Lamborghini, визжа шинами. — Старк? — удивлённо пробормотала Наташа, заметив друга, что вышел из авто и стремительно зашагал в их сторону. — Что-то случилось? У тебя же были планы на вечер. — Кажется, со обеими Скотт что-то случилось, — коротко ответил гений, направляясь в здание. — Что? — Ты о чём? Подобное заявление оказало действие сродни ведра холодной воды на голову. К тому же, настораживала немногословность самого гения и то, с каким-то напряженным выражением лица он шел в Башню. Нат удалось на ходу ухватить Старка за рукав. — Да погоди ты, объясни нормально. Что случилось? Мужчина нехотя остановился, поочерёдно глядя то на ничего непонимающую Романову, то на обеспокоенного Беннера. — Я должен был встретиться сегодня с мелкой, но она вдруг пропала с радаров, пробил телефон Мэрилин и даже их соседки миссис Хэнкок, — оживлённо говорил Старк, — её нигде нет. — Кого миссис Хэнкок? — растеряно переспросил Брюс. — Кристин, — со нарастающим нетерпением ответил мужчина. Наташа переглянулась с доком, всё ещё не понимая происходящего. Она терпеть не могла разбираться в чём-то вот так — впопыхах. — Подожди, а зачем тебе вдруг понадобилось встретится с Кристин? — хмурясь, спросил Беннер. Помедлив, он добавил уже понимающе: — или вы общались всё это время, да? Наташа удивлённо зыркнула на миллиардера, и издала какой-то обречённый возглас. — Серьёзно? Чёрт, Старк, я думала ты, наконец, нашел себе кого-то, а ты просто играл в няньки. — Эй, я просто проезжал мимо школы. Неделю. Но не в этом суть, знаешь ли, причём тут это? — При том, что ты любишь себя накручивать, — всплеснула руками его подруга. — Уверен, что они пропали, а не уехали на обычный уикенд с ново найденным Джонатаном? Энтони невольно заскрипел зубами. У Наташи были прекрасные навыки, и чуйка такая, что позавидуешь. Но иногда эта чуйка, по мнению самого Железного Человека, оказывалась где-то в заднице. А сейчас был именно такой случай. — Более того, я его и подозреваю. На этой фразе терпение Романовой приближалось до предела. Она сокрушенно покачала головой, понимая, что уже болит голова от друга. — Ладно, делай, что хочешь, — фыркнула рыжеволосая, не обращая внимания на успокаивающие прикосновения Беннера. Она отвернулась, взяв Брюса под руку. — Идём, нас ждёт планетарий. Наташе не хотелось сегодня впутываться в это. Нет, нет, нет, этот вечер будет создан только для планетария, и не более. Старк часто принимал это за осечки, но на самом же деле это было обычное стремление девушки посвящать время самой себе. Но планетарий явно не хотел стать сегодняшним гвоздём вечера. Док со шпионкой не успели пройти и пары шагов, как вдруг раздался звук уведомлений с телефона Наташи. К сожалению, это было уведомление с того телефона, что считался экстренным — на случай, когда отвечать нужно в любое время. Похожий звук раздался и из кармана куртки Беннера. — Не понял, — пробормотал док, поправляя свои очки. — Tchert, — выругалась тихо рыжая. Она оглянулась, позади неё красноречиво помахал своим телефоном Старк. Немногословное сообщение было от Роджерса: «Новости по Организации. Замешан Скотт-старший»

***

за полчаса до этого

Недоверие Старка к внезапно найденному дяде не разделял и Роджерс. Возможно его более сдержанный тип характера не давал проявлять это недоверие так эксцентрично, как Тони, но мысли у них были похожие. Стив был из тех людей, кто молча грузил и размышлял над тем, что его волнует, не посвящая в свои переживание других. Парень первым спустился к Джонатану, когда он появился на пороге Башни. На протяжении всего разговора этот дядя сестёр вёл себя сдержанно, любезно и понимающе. И это вызывало подозрение. Солдату не хотелось видеть О`Коннор на пороге, и уж тем более не хотелось отпускать с ним девочек. Не сговариваясь, он вместе со Старком пытался найти хоть что-то на этого человека, что послужило бы аргументом выставить его в три шеи. Но аргумент никак не находился. Появление Джонатана, разумеется, означало, что QUALLITY активизировались. Стив не понимал, откуда в нём такая уверенность, но интуиция подсказывала, что доверять этому человеку нельзя. Причём Старший Скотт не был похож на посредника или какую-то пешку. Колючий взгляд карих глаз говорил о том, что он всё держит под контролем; о том, что у него железная хватка. Роджерс помнил разговор на лоджии с Мэрилин, когда они говорили об укромном уголке. Пускай девушка не заводила эту тему, но в её словах скользила какая-то призрачная тоска. Он даже несколько понимал её — похожее чувствовал и он в первые годы после разморозки: потерянность и дикое желание найти своё укромное место. Быть может именно из-за своих интуитивных опасений Стив продолжал пытаться найти новые зацепки даже в относительно свободное время. Он сидел у себя в кабинете, задумчиво вырисовывая узоры на полях рабочего ежедневника. — А если предположить, что они намеренно подорвали то место, а лабораторию заранее переместили? Тогда можно предположить, что в связи с новой локацией, объявился и главный руководитель, — задумчиво пробормотал Стив, изучая прорисованные им схемы на страницах. — Джарвис? — Слушаю, мистер Роджерс, — тут же откликнулся монотонный голос. — Я делал запрос на геосканирование со спутника пару дней назад. Есть что-то? — Да, заключение готово, выводу на ваш монитор. На экране перед Капитаном возникли странные фото, на которых видна схема дома и то, что находиться рядом или под ним. И всё бы ничего, да вот только некоторые строения выглядели весьма нехарактерно и вовсе не были похожи на какой-то подвал или винный погреб. — Что это такое? — Могу предположить, что геосканирование показывает подземные участки с покрытием стального сплава из меди с диэлектрической оболочкой на каркасе коаксиального кабеля, — тут же последовал ответ. — А что по тому, что внутри? Данных нет? — нахмурившись спросил Капитан, обводя несколько пунктов в записях. — Нет. Этот сплав не пропускает радиосигналы спутников. Возможна только поверхностная характеристика. Отлично. В сумку с подозрениями добавилось ещё одно, вот только серьёзным предъявлением это не сделаешь. Да и по документам всё было чисто, даже слишком. Дом куплен, прежние владельцы проживали тут лишь три месяца с момента постройки, а после любезно отдали недвижимость риелторам. Тупиков было всё больше и больше. — Что это такое? — Могу предположить, что геосканирование показывает подземные участки с покрытием стального сплава из меди с диэлектрической оболочкой на каркасе коаксиального кабеля, — тут же последовал ответ. — А что по тому, что внутри? Данных нет? — нахмурившись спросил Капитан, обводя несколько пунктов в записях. — Нет. Этот сплав не пропускает радиосигналы спутников. Возможна только поверхностная характеристика. Отлично. В сумку с подозрениями добавилось ещё одно, вот только серьёзным предъявлением это не сделаешь. Да и по документам всё было чисто, даже слишком. Дом куплен, прежние владельцы проживали тут лишь три месяца с момента постройки, а после любезно отдали недвижимость риелторам. Тупиков было всё больше и больше. — Капитан? Входящий вызов от агента Бартона, — заговорил вдруг Джарвис, выдернув Роджерса из размышлений. Звонок был более, чем просто неожиданный, ведь сегодня у Америки официально выходной, а стало быть у лучника что-то важное. Чрезвычайно важное. — Соедини. Парень переключил громкую связь с телефона, на экране которого высветился контакт Клинта. — Кэп, есть новости. В северный округ поступил вызов по коду 322, водители задержаны, груз осматривают эксперты. Слова Бартона приглушали шум машин и гудение сирен. Роджерс на пару секунд растерялся. Код 322 — шифр среди оперативников, который обозначает ситуацию с найденными трупами, которые имеют признаки одной общей ненасильственной смерти. Другими словами, такие случаи автоматически попадали под подозрения на счёт терроризма и вируса. — Когда? — коротко спросил Стив, уже сходу одеваясь как на миссию. — Час назад. Они остановили машины на выезде из пригорода, протекторы ведут на задние дворы, но ближайший дом — дом Скотта. — Машины? — А вот это самое интересное, — голос Бартона стал заметно серьёзным и настороженным. — Стив, в одной машине обнаружили з десяток мёртвых оленей и косуль, а в другой — около шести мёртвых тел. Это был тот редкий случай, когда Роджерс мысленно выругался жестче старого сапожника. — Хорошо, понял. Будь там, я выезжаю. — Погоди, ты что, будешь сам? — Нет, не заморачивайся. До связи. Не дожидаясь ответа, Роджерс отключился, чтобы параллельно набирать сообщение Старку и Наташе. Ему было очень жаль. Солдат искренне хотел ошибаться — обе Скотт заслуживают намного большего, чем оказаться в руках у непонятного сумасшедшего родственника. Телефон в руках Роджерса тихо треснул — от одной мысли, что в тех грузовиках могла оказаться одна из сестёр, становилось дурно. Парень спустился на подземный паркинг. Выходя из лифта на нижнем уровне, он буквально нос к носу столкнулся с Романовой, которая вместе со Старком направлялась к машине. Она наперевес держала рюкзак со своими вещами для тренировок, который она забыла в прошлый раз в хранилище паркинга. — Ну, в чём дело? — на ходу спросил миллиардер, садясь за руль. — Удиви меня, что произошло. Хотя сегодня, мне кажется, это уже невозможно. Стив сел на переднее сидение, пока Романова забралась назад. Девушка ловко принялась переобуваться в кроссовки, которые вовсе не были предназначены для погони и драки, но были лучшим вариантом, нежели лаковые лоферы, что натирали задники. — Из квартала, где находится дом Джонатана, вывезли две грузовые машины с трупами животных и людей, — сухо ответил солдат. Говоря это вслух, становилось ещё тревожнее, чем было. Машину слегка повело, когда Старк услышал новости. Он быстро взял всё под контроль и дальше авто заскользило быстро и стремительно прочь с парковки, но шок от услышанного ещё не прошел. — Ладно, допустим всё невозможное возможно, — пробормотал миллиардер, сжимая руль так, что аж пальцы свело от лёгкой судороги. — От Скотт что-то слышно? — Нет. До северного округа было двадцать минут езды, при условии, что все пробки мгновенно исчезнут, а каждый светофор по пути будет загораться зелёным. Кое-что с этим Железный Человек мог сделать.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.