ID работы: 3711811

Сделка

Джен
R
Завершён
216
автор
Moetinto бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
170 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
216 Нравится 71 Отзывы 96 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
С отъездом Гаюса Мерлину стало одновременно и проще, и тяжелее. Теперь магу не нужно было так сильно волноваться о том, что регент сделает что-нибудь с опекуном. Но зато маг особенно остро почувствовал своё одиночество. Ему больше не к кому было пойти за советом. Артур, кажется, стыдился своей вспышки в тот день, когда спас Мерлина и теперь стал к нему ещё требовательней. Его шутки стали более язвительные, а характер – более несносным. Хотя, возможно, принц просто нервничал. В замке вообще царило небывалое оживление. Агравейн затеял праздник в честь победы принца на турнире, и через несколько дней в Камелот должны были начать съезжаться наследники престолов дружественных стран. Такого массового наплыва важных гостей не было уже давно. В последний раз мероприятие подобного масштаба проходило ещё при Утере. В день прибытия гостей Мерлин старался вести себя как можно тише, чтобы лишний раз не беспокоить принца. Сам он тоже был на взводе, стараясь одновременно позаботиться об Артуре и удерживать в голове тысячи мелочей, столь необходимых в этот день. Покои для прибывших, чистка конюшен, свежее сено и вода в денниках для лошадей. Казалось, он ничего не забыл. Артур оценил, наградив слугу ласковым подзатыльником. И совсем не разозлился, когда Мерлин с непривычки сначала неправильно застегнул золочёные пуговицы его парадного одеяния. В общем, по мнению Мерлина, всё шло неплохо. Гости закончили прибывать поздно вечером. Тогда же и начался пир в их честь. Как оказалось, Артур зря переживал. Он очень быстро нашёл общий язык с наследниками соседних держав и даже с их правителями. Умный не по годам и рассудительный принц невольно вызывал уважение. Стоящий за его спиной молчаливой тенью Мерлин искренне радовался и гордился своим господином. Пир закончился далеко за полночь. Уставший и слегка пьяный принц ввалился в свои покои, поддерживаемый Мерлином: — Чёрт, Артур, ты тяжёлый! — возмущённо пропыхтел маг, сгружая нетвёрдо стоящего на ногах принца на кровать. — Хочешь сказать, что я толстый? — возмутился Артур. Мерлин рассмеялся. — Нет. Я считаю, что тебе надо учиться пить. Вроде и вина не так уж много я тебе подливал. Ты раньше пил? — Не пил, — пробормотал Артур, делая попытку залезть в кровать прямо в сапогах. — Оно и заметно, — вздохнул слуга, удерживая ноги принца и стягивая с них обувь. — Давай всё-таки тебя переоденем? Иначе тебе будет спать неудобно. Артур что-то невнятно пробормотал, но покорно уселся на краю кровати, позволяя Мерлину себя переодеть. Не сказать, что с лёгкостью, но Мерлин справился со своей задачей. Устроив своего господина на кровати, он задул свечи и, тщательно укрыв Артура одеялом, вышел из комнаты, не забыв перед этим оставить на тумбочке кувшин с водой, кружку и лекарство от головной боли. Если Артур и впрямь впервые в жизни напился, то, скорее всего, это будет для него актуально следующим утром.

***

Следующие дни были не самыми лучшими для Мерлина. Для гостей было запланировано множество мероприятий, и, соответственно, слуги были загружены работой. Поэтому Мерлин и носился по замку, исполняя поручения Артура и помогая служанкам. Те благодарили слугу принца и время от времени подсовывали ему свежую булку с кухни или же пару яблок. Полноценно поесть у Мерлина не было времени. А тут ещё и Артура словно подменили. Начав общаться с людьми, равными ему по статусу, он стал перенимать некоторые их привычки. Большинство принцев и принцесс (за исключением леди Лианны) считали своих слуг не более чем вещами и обращались с ними соответственно. Артур, конечно, не стал хуже вести себя с Мерлином, разве что стал чуть более высокомерным и приказы отдавал грубее обычного. Но вот однажды случилось нечто, что ранило Мерлина гораздо сильнее любых злых и обидных слов и тычков, на которые порой не скупился принц. Шёл третий «гостевой» день. Мерлин закончил стирать тунику принца и теперь спешил на плац, чтобы понаблюдать за тренировкой и быть рядом на случай, если Артуру вдруг понадобится его помощь. Как оказалось, у прочих наследников занятия боевыми искусствами не вызывали большого интереса. Из всех прибывших лишь один принц составил компанию Артуру на плацу. Стоя на краю площадки, Мерлин внимательно следил за соперником Артура. Чем-то ему этот принц Нэйтон не нравился. Он даже сам не мог понять, чем. Тренировочный бой шёл с переменным успехом. Противники попались примерно равные по силам. И хотя Артур явно уступал Нэйтону в габаритах, это компенсировалось гибкостью и быстротой принца Камелота. Так или иначе, поединок продлился почти час и был сведён в ничью. Соперники разошлись, весьма довольные друг другом. Мерлин поспешил к принцу с полотенцем и баклагой воды. Артур благодарно кивнул и сделал несколько осторожных глотков. — Ты ничего не забыл, слуга? — недовольно спросил Нэйтон. — Ты должен был принести воду и мне! Или забыл, кто я? С трудом сдержав злость, Мерлин заставил себя улыбнуться и произнёс: — Я сейчас принесу вам воды. Простите, что не подумал об этом. — Мне не нужны твои извинения. Ты должен был позаботиться о гостях сразу! Артур, у тебя в королевстве все слуги такие недалёкие? — Не злись на него, — примирительно поднял руки Артур. — Он сейчас всё исправит. Верно, Мерлин? — Конечно, сир, — слуга учтиво поклонился. — Меня не устраивает такое отношение к гостям! Артур, ты должен немедленно отправить его в темницу! Он должен понять, как следует обращаться к особам королевской крови! Где стражники? Как на заказ, именно в этот момент рядом с принцами и слугой появились два стражника. Артур сглотнул, но потом твёрдо велел: — Отведите его, — он указал пальцем на Мерлина, — в темницу. Мужчины подхватили замершего слугу и потащили в указанном направлении. Артур, извинившись перед Нэйтоном, проследовал за ними. У входа в темницы он отозвал одного из стражником в сторону и шепнул: — Узнаю, что тронули его хоть пальцем – убью. Сам запомни и напарнику с тюремщиками передай. — Понял, сир, — мужчина поклонился и поспешил за напарником. Артур же с тяжёлым сердцем отправился в покои, пообещав себе, что вечером непременно освободит Мерлина.

***

Усевшись на охапку соломы в углу камеры, Мерлин повернулся спиной к двери. Эта камера была без окон, а в коридорах не горел ни один факел, поэтому было очень темно. А ещё слугу жгла обида. Он был согласен, что поступил глупо, не подумав о госте, но он ведь извинился! И к тому же, он – личный слуга Артура, а у гостя, помимо своей личной прислуги, была ещё пара человек, предоставленная ему из обслуги замка Камелота. Но самым обидным было то, что Артур, видя всю несправедливость ситуации, всё равно принял сторону принца Нэйтона. Умом он понимал, что так было надо, что он не мог просто так взять и проигнорировать нарушение субординации. И Мерлин бы понял, если бы принц хоть как-то дал понять ему, что поддерживает слугу. Сказал бы хоть одно слово поддержки! А он даже до камеры не довёл. Отстал на входе. Впрочем, остыв, Мерлин понял, что всё не так уж и плохо. Во-первых, его отправили в самую верхнюю темницу, поэтому в камере было не слишком холодно. Во-вторых, вскоре после ухода стражников и Артура в камеру заглянул тюремщик и принёс Мерлину еду. Причём не простую тыквенную похлёбку, которой кормили заключённых, а вполне пристойный суп, в котором даже кусочек мяса был. Наверняка ведь Артур позаботился! От этой мысли на душе Мерлина заметно потеплело, а остатки обиды испарились без следа. Ночью в темницу явился сам Артур. Закрепив факел на стене, он отпер камеру: — Привет. Ты в порядке? — спросил он, заходя внутрь. — Всё хорошо, — кивнул Мерлин. — Я тебя подставил, извини. Принц махнул рукой и присел на солому рядом со слугой: — Прости, выпустить сейчас не могу. Нэйтон требует трёх дней. Да ещё на порке настаивает. Розгами. — Порке? — глаза Мерлина расширились от ужаса. Опыт подобных дел у него был, и весьма солидный. Но розги – это нечто новенькое. — Тише-тише, я что-нибудь придумаю, не паникуй! В конце концов, он гость, а не хозяин! И окончательное решение здесь принимаю я. — Фух, а я уже решил, что здесь всякий принц может приказать меня выпороть! — с нескрываемым сарказмом произнёс Мерлин. Он сам не понимал, что на него нашло и почему начал язвить, ведь обиды и правда уже не было. — Тогда почему же ты не выпустишь меня? — Потому что ты должен знать своё место, Мерлин! — с досадой выкрикнул Артур. — Ты – слуга и должен был позаботиться о своём господине! — Я и позаботился. Или у тебя склероз? — зло фыркнул Мерлин. — Тебе следовало бы догадаться, что если ты принёс воду мне, значит, тебе следовало хотя бы предложить её Нэйтону! — Ах, простите, сир, что я не умею читать мысли! — окончательно разозлился слуга. — Учитывая, что в тот момент на ристалище был ЕГО личный слуга, думаю, моя забывчивость – не такое уж страшное преступление! — Ты забываешь! — рявкнул Артур. — Всё же, тебя следует выпороть! — Да мне не привыкать! Знаешь ли, это уже вошло в привычку, получать порку за то, что служу тебе, а не кому-то ещё! — Я тебя не просил об этом! Как и не просил шпионить за мной для моего дяди! — Артур пожалел о своих словах сразу же, как произнёс, но ничего исправить было уже нельзя. Мерлин захлебнулся от возмущения. Потом поднял взгляд на Артура: — А меня не просили. Мне приказали сделать так, чтобы ничто не мешало убить тебя. Но ты до сих пор жив. А что получил взамен я? Гаюса, которому пришлось покинуть Камелот, еженедельную порку плетью и нож в спине. Неравноценная замена, не находишь? — голос Мерлина едва не сорвался на крик. Остановило лишь то, что поблизости могли быть тюремщики, а им ни к чему слышать разборку принца и слуги. — Я – принц. Люди умирали и будут умирать за меня, и в этом нет ничего необычного, — Артур силился себя остановить, но слова сами собой срывались с его языка. — Твои стенания по поводу разлуки с опекуном да неудавшегося покушения смешны! — Выходит, для тебя всё это ничего не значит, — безжизненно произнёс Мерлин. У принца оборвалось сердце от этого голоса. — Я не… это хотел сказать, — поняв наконец, что ляпнул в сердцах, принц неумело попытался всё исправить. — Уходи. Принцам ни к чему рассиживаться в темнице с тем, кто, к сожалению, не умер за него. — Мерлин... — Уйди! Я всё понял, Артур. Правда. Поверь, больше я не допущу даже мысли о том, что могу быть чуть более полезным, чем просто слуга. Действительно, зачем мне пытаться тебя защитить, если у тебя есть верные рыцари? Артур поднялся с пола и жёстко произнёс: — Тебя выпустят через три дня. Голодом морить не будут, хотя следовало бы. Порка состоится завтра. — Это всё? — равнодушно спросил Мерлин. — Да. Надеюсь, за это время ты одумаешься и вспомнишь, как правильно обращаться с лицами королевской крови. — Разумеется, сир — всё тем же чужим и совершенно безэмоциональным голосом ответил ему слуга. Артур подошёл к выходу из камеры и открыл тяжёлую металлическую дверцу. В последний момент он вспомнил об одной вещи. Засунув руку в карман, он достал оттуда узелок, из которого приятно пахло свежей выпечкой: — Вот, принёс тебе. Поешь. Силы тебе завтра понадобятся. На этот раз Мерлин не издал ни звука. На узелок, который Артур не поленился положить у его ног, слуга даже не взглянул. Дверь в камеру захлопнулась, шаги принца вскоре стихли. Едва это произошло, Мерлин ничком рухнул на солому, сжался в комок и тихо заскулил. Боль и обида жгли так, что было трудно дышать. На глаза навернулись злые слёзы. Маг смахнул их, но они вернулись. Не сдержавшись, он всхлипнул, закусив рукав куртки зубами. Наружу теперь рвался не просто плачь, а отчаянный вой. Зачем Артур так сказал? Зачем он, Мерлин, вообще начал этот разговор? Зачем вообще нужно это предназначение? Почему именно он? Для чего он всем своим существом привязался к Артуру, если изначально понимал, что он для него – простой слуга. У него ведь до него были десятки слуг! И он отличается от всей этой череды лишь тем, что сумел выносить его чуть больше, чем другие. Истерично хихикнув над этой мыслью, Мерлин попытался решить, что ему теперь делать? Разумеется, он не бросит принца. Это было бы очень подло с его стороны. Другом и партнёром для тренировок он больше не будет. Будет прислуживать, как подобает обыкновенному слуге, будет защищать по мере сил. А когда настанет совершеннолетие Артура, он уйдёт. Вернётся домой, в Эалдор, или отправится в путешествие. Денег, которые он скопил за время работы у принца, как раз хватит, чтобы купить неплохую лошадь. Гаюс сможет вернуться в Камелот. Здесь его место, здесь его судьба. А Мерлин… Мерлин ещё отыщет своё место в жизни. Он был в этом уверен. После того, как маг принял это решение, на сердце стало очень пусто, но в то же время удивительно легко. Капли воды, падающие с потолка, ритмично ударялись об пол, и под этот звук Мерлин наконец заснул.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.