ID работы: 3626489

Троянский лис

Джен
R
Завершён
180
автор
a.Ura соавтор
Размер:
126 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
180 Нравится 203 Отзывы 59 В сборник Скачать

На осколках доверия

Настройки текста

Доверие убивает быстрее пули. Касл (Castle)

      Не зная, чем занять себя в ожидании, Беркхарт прохаживался туда-сюда по зале, делая вид, что рассматривает картины на стенах. Но предметы искусства не интересовали его. Скосив взгляд, Гримм изучал вовсе не древние полотна. Двойной караул, из везенов и людей, обнаруживался по всему замку, а не только у камеры Мейснера, как распорядился Виктор. Была ли это паранойя кронпринца или приказ самого короля, Ник не знал. Но перспектива побега, даже при самом поверхностном подсчете охраны, превращалась в ничто.       Встреча с Фредериком оказалась совершенно не такой, какой рисовалась Беркхарту. Он ждал длительных и неприятных расспросов, а в итоге — на него почти не обратили внимания. Король ограничился формальной беседой с Шоном. Ни по виду монарха, ни по голосу, Ник совершенно не мог сказать, рад он видеть сына в замке или нет. Бастард великолепно исполнял то роль кающегося блудного сына, то агента, засланного кронпринцем в ряды Сопротивления. Виктор, со сладкой рожей, время от времени что-то добавлял к рассказу Шона, а Беркхарта уже начинало тошнить от этого фарса. Но Ник прекрасно понимал — одно неправильное слово, неуверенная интонация или взгляд — и выйдет он из этих дверей уже под охраной. К его величайшему облегчению, Виктор вообще не замечал его присутствия, а король задал лишь пару вопросов относительно злополучной ночи и поимки Лауфер в замке, после чего Нику вообще указали на дверь. Разговор должен был продолжиться в семейном кругу, без лишних ушей.       Спустя полчаса, которые показались Беркхарту вечностью, Шон наконец-то появился. Лицо его было спокойно, а взгляд холоден и бесстрастен. Капитан будто вышел из своего кабинета в полицейском управлении Портленда. Ничего не говоря, он жестом приказал Нику следовать за ним. Миновав королевские покои, они оказались в длинной, узкой галерее. Витражные стрельчатые окна уходили под самый потолок, отбрасывая на идущих причудливые, разноцветные блики.       Ник шел в трех шагах позади капитана, исподлобья бросая короткие взгляды на людей и везенов в форме королевской гвардии Кроненбергов. «Можно подумать, что война началась» — пробубнил Ник глухо, почти неразборчиво, даже для самого себя. Но для Ренарда эти размышления вслух не остались не замеченными, к немалой досаде детектива. Миновав очередного стражника, Шон остановился. Беркхарт, поглощенный своими мыслями, едва не впечатался в него. — Война идет уже давно. Ник, твоя родня оказала тебе медвежью услугу. Умалчивая о настоящем положении вещей. Понимаешь? — Нет! — огрызнулся Гримм. — Моя семья всегда стремилась защитить меня. — Но для себя самого, ничего не оставалось, как согласиться со словами колдуна. Шон ненавязчиво оглядел его и утвердительно качнул головой. — Всё ты понимаешь. А теперь пойми еще одну вещь. Если я не смогу доверять тебе, а ты — мне, из этого замка никто не выйдет живым. Ты прекрасно показал себя у отца, но расслабляться не стоит. Виктор — мерзавец и подонок, но отнюдь не дурак. Хаас опаснее всей моей родни, вместе взятой.       Беркхарт, казалось, не слушал и лишь смотрел куда-то вдаль, расцвеченную стеклами старинного окна. Мотнув головой, будто стряхивая секундное оцепенение сна, он бросил колючий взгляд на капитана. Многое бы он сейчас отдал, чтобы проникнуть в его мысли. — Доверять? После всего, что произошло? Я подыграл лишь потому, что мне нужна свобода, капитан. Хотя бы и ограниченная стенами замка. Но доверять вам я не стану больше никогда в жизни. Попытаетесь еще раз использовать меня в темную, и я вспомню, что в первую очередь я — Гримм. — Я понимаю твои чувства, Ник. Но я уже объяснял. Не заставляй меня повторяться. Даже самый лучший спектакль Хаас бы раскусил. Пошли. Здесь не место для таких разговоров.       Помещение, куда его привел Ренард, заставило Ника на несколько мгновений забыть обо всем. Ряды антикварных книжных шкафов, уходящие под потолок и сплошь заставленные книгами. Большая часть из них выглядели очень и очень старыми, если не древними. Письменный стол подстать обстановке — громадный, из потемневшего резного дерева. Пара кресел и диван с золоченой обивкой. Восточные ковры на полу, по которым ступаешь абсолютно неслышимый. Капитан притащил его в библиотеку, но зачем? Звук закрывшегося засова вернул его из сиюминутной иллюзии. — Располагайся.       Шон, не останавливаясь, прошел всю залу и скрылся за дверью в противоположной стене. Ник машинально последовал за ним. Смежная комната ничего общего не имела с предыдущей. Вдоль стен, выкрашенных светлой краской, были аккуратно составлены ящики и короба всех возможных размеров: одни были пластиковыми, другие — деревнями, третьи — металлическими. Белые стеллажи, уставленные как обычной химической лабораторной утварью, так и предметами, назначения которых Ник, как ни старался — понять не мог. Гримма не покидало ощущение того, что он попал в неимоверно огромную и усовершенствованную копию трейлера тёти Мари и магазин Розали одновременно. — Это единственное место в замке, которое нельзя прослушать или просмотреть. Ни технически, ни магически. Но мы здесь не только ради того, чтобы поговорить.       Беркхарт молчал и лишь вопросительно смотрел то на капитана, то на предметы вокруг. — Ты, кажется, хотел покинуть замок? — Что? — Гримм снова впился взглядом в капитана. — Скоро у тебя появиться эта возможность. — Капитан, я уже говорил — больше никаких манипуляций. Я пришел сюда с Мейснером и не собираюсь уходить отсюда без него. Чтобы изменить мое решение, вам придется сильно постараться и много чего объяснить.       Лицо колдуна на секунду подернуло волной трансформации. — Ник. Послушай. У нас нет времени на столь длинные препирательства. Ты сожалеешь, что поверил мне тогда в лесу. Когда я вернул тебе ключ. Могу поклясться чем угодно — что с того момента я всегда был с тобой предельно честен. Непосвещение тебя в некоторые детали — это твоя же подстраховка, пойми. Ты мог случайно выдать и себя и всех нас. — Говоря проще, - детектив прищурился, будто глядя на бывшего начальника сквозь прицел. —Если бы я попал к Виктору, то не смог бы разболтать лишнего на допросе. Как это сделал Себастьян до меня. Это, действительно, отличная подстраховка. Но только не для меня. Вы, прекрасно зная, чем все может закончится... неужели сложно было предупредить?       Ренард помрачнел. Отойдя к стене, он уселся на один из контейнеров. На своего Гримма принц больше не смотрел. Повисла неловкая пауза, и она явно затягивалась. — Себастьяну не повезло быть обычным человеком, в отличии от тебя… или меня. Такая подстраховка, в твоем случае, была бы просто не нужна. — Вы настолько уверены во мне, капитан?       Беркхарт занял место на соседнем контейнере. — Как видишь — да. И, как видишь, я все еще прошу тебя о сотрудничестве — хотя мог бы просто приказать. И ты бы сделал все — четко, без вопросов и колебаний.       Смутная догадка вдруг обрела совершенно четкие очертания. — Мое ускоренное исцеление. Я предполагал, что у него будут далеко идущие последствия. — Да, — Ренард вынул из кармана аккуратно сложенную салфетку в бурых засохших пятнах. — И урок тебе на будущее — с кровью не шутят и не оставляют её где попало. А с кровью Гримма — в двойне. Тебе нужно слишком многому учиться, Ник. Иначе тебе не выжить в том мире, который на тебя столь внезапно свалился.       Ник вздрогнул плечами. Сцепил руки. Желание встать и выбить из колдуна всю правду, ширилось и разгоралось, как пожар на ветру. — Не уходи от темы. Что конкретно ты со мной сделал?       Беркхарт все еще казался внешне спокойным, но глаза Гримма уже светились не шуточной злобой. — Если тебя интересует полное описание процесса — здесь есть, что почитать на эту тему. Хватит на пару недель. Только тебе пора собираться и уходить. Мейснер больше не твоя забота — я его привел сюда, я его и выведу. А ты выведешь Себастьяна — он еще слишком слаб. Одному ему далеко не уйти. — Как?! — кулак Ника опустился на серую поверхность контейнера. Пластик отозвался глухим, утробным гулом. — Замок больше похож на военный лагерь в осаде. За нами не просто следят. Я должен это объяснять? Куда я его выведу?! — Эта проблема ненадолго решена. Я убедил Виктора, что слежку на ближайшие сутки лучше снять. Как и услать подальше Хааса. Второго такого шанса не будет — теперь ты понимаешь меня? Тавитян вас встретит. Уже завтра ты будешь в самолете, летящем в Портленд, Ник. Ты сделал намного больше, чем можешь себе представить. И требовать от тебя чего-то еще я больше не имею права.       Ренард встал, пошарил на одной из полок, и, достав металлическую плошку, кинул туда салфетку. Чиркнула зажигалка: — Вот, собственно, и всё. — Он сунул плошку под вытяжной зонт. Беркхарт уставился на странное, не естественно-тёмное пламя, которое, казалось, не испускало свет, а поглощало его. — Вот так просто? — Ник смотрел, как расползаются и опадают белесыми хлопьями золы последние фрагменты ткани. — Да. Ты, как и многие, находишься под властью предрассудков, что магия всегда связана с какими-то масштабными действиями. Это не так. Зачастую, многого не требуется. А некоторые вещи делаются сугубо здесь. — Ренард прикоснулся к голове. — Не задумывался, почему всё и всех люди не просто уничтожали, а сжигали? Сотни лет, обыденно и однообразно, без всяких плясок с обратными ритуалами. Исчез источник — исчезло и воздействие. А огонь прекрасно уничтожает информацию и связи. — Извините, капитан… но я все равно не верю. Не могу поверить… что все вот так просто. И источник — это не только кусок тряпки. По вашим же словам, источник — еще и в человеке. — Я понял, куда ты клонишь, — Ренард усмехнулся. — Это ожидаемо, Ник. Но доказывать тебе что-то еще, сверх уже сделанного, я не буду. Просто уже нечего. Все твои мысли и решения — всегда были и остаются только твоими мыслями и решениями. До темноты еще пару часов — у тебя есть возможность всё обдумать. А вот у меня времени уже почти не осталось.       Ренард сбросил пиджак и закатал рукава рубахи. Будто забыв о существовании Беркхарта, капитан ловко извлекал с полок нужное ему, и расставлял на столе. На несколько минут колдун скрылся в библиотеке, и вернулся с несколькими увесистыми книгами в руках. «Он действительно здесь как дома. Сколько же Шон провел в замке, если ориентируется среди всего этого нагромождения столь легко?» — Ник заворожено следил за всеми манипуляциями, ничего, впрочем, не понимая в происходящем. Задавать вопросы ему расхотелось. Да и отвлекаться и отвечать ему Ренард вряд ли бы стал.       Ник не засекал времени, но по его ощущениям прошла уже пара часов, когда капитан, наконец, оторвался от своего занятия и снова заговорил. — Если надумал — там стоит сумка. В ней форма и оружие. Отсюда есть выход, о котором Виктор не знает. На наше счастье, ни наука, ни магия кронпринца никогда не интересовали, — Ренард презрительно усмехнулся, упоминая кузена. — И в этой части замка он не был частым гостем. Скорее всего, он вообще здесь никогда не был. — Зато мог быть Хаас. — Нет, — Шон обвел жестом помещение. — Все это доступно только для членов Семьи. У королевских Гриммов своя территория в замке, и они прекрасно знают её границы. — Виктору наплевать на порядки Дома, насколько я могу судить. Я бы не сбрасывал со счетов возможную осведомленность этой парочки. — Логика в твоих словах есть, Ник. Но иного варианта у нас все равно нет.       Ренард вернулся к столу, достал заранее приготовленный шприц и наполнил его содержимым одной из пробирок. На вид жидкость ничем не отличалась от обычной воды. Достав небольшой контейнер, он бережно поместил туда шприц и, закрыв, убрал в карман. — Я скоро вернусь. Будь готов к тому моменту. — Шон надел пиджак и направился было к выходу, но секунду помедлив, свернул к одному из книжных шкафов. Пробежав глазами ряды корешков, он выудил с нижней полки книгу и полистав, положил в раскрытом виде на стол. — Если задержусь, можешь заняться самообразованием, — Колдун улыбнулся, на сей раз по-дружески тепло. — Здесь то, чем ты так настойчиво интересовался.

***

      Когда капитан вернулся, детектив уже восседал за столом облаченный в гвардейскую форму. К ношению мундира и ружейного пояса Беркхарту было не привыкать, а вот показавшийся за спиной Ренарда человек чувствовал себя скованно. — Заочно вы уже знакомы, — заговорил Шон.       Беркхарт поднялся и шагнул навстречу, протягивая руку. — Ник. — Себастьян. Можно просто — Себ.       Парень вымученно улыбнулся, и детектив понял, что скованность вызвана вовсе не мундиром и увесистым поясом. Себастьян был явно травмирован, хотя всеми силами и пытался не подавать вида. В голове Гримма всплыл недавний разговор в самолете, когда Мейснер, мало стесняясь в выражениях, расписывал ему все «прелести» плена в замке. — Виктор постарался?       Себастьян легко кивнул: — Уже все в порядке. Я вполне способен передвигаться самостоятельно, а если понадобиться — то и сражаться. — Надеюсь, до этого дело не дойдет и все пройдет по плану, — вклинился в разговор Шон. — Пора выдвигаться. — Он извлек из стенной ниши три маленьких, но мощных армейских фонарика. Только сейчас Ник обратил внимание, что капитан тоже вооружился.       Ренард, меж тем, подошел к одному из шкафов и положил руку на резную деревянную птицу, сидящую на виноградной лозе. Украшение оказалось с сюрпризом — казавшаяся монолитной конструкция вдруг пришла в движение, открывая за собой вход в широкий тоннель. Беркхарт пропустил Себастьяна вперед себя. Сам же, на всякий случай, дождался, когда шкаф снова окажется на своем месте, и лишь потом нагнал остальных.       Они шли уже достаточно долго, когда до обоняния Гримма стали долетать едва ощутимые волны свежего воздуха. Искусственная кладка стен резко оборвалась — тоннель в этом месте соединялся с природной пещерой, но здесь же проход перегораживала внушительная металлическая решетка. Беркхарт поводил лучом фонаря по прутьям, но ничего похожего на замок не увидел. Капитан, будто отвечая на его не озвученный вопрос, высветил что-то в углу. К некоторому удивлению Ника, на одном из естественных выступов пещерной стены красовалась точно такая же птица, но теперь уже высеченная в камне. На этот раз детектив заметил, что Шон придавил на барельефе вполне определенные точки — птица была своеобразным пультом доступа. Колдовским или механическим, или и тем и другим сразу. С едва различимым шумом решетка ушла в скалу, открывая дорогу. Ник с Себом уже были готовы двинуться дальше, когда капитан преградил им дорогу рукой, жестом приказав оставаться на месте. Сам же он что-то пристально старался разглядеть в темноте. И действительно, спустя несколько мгновений в отдалении дважды мигнул свет фонаря. Ренард послал ответный сигнал и вытащил пистолет. Беглецы, как по команде, не раздумывая, сделали то же самое. Увидев, кто появился в свете фонаря, Беркхарт едва не нажал на спусковой крючок. Но капитан был совершенно спокоен. Убрав оружие, он протянул встречающему руку. А потом, к немалому удивлению и вовсе положил обе ладони на плечи крепкой фигуры, затянутой в полевую форму. Улыбающийся капитан, едва не обнявший нукелави прямо у них на глазах, никак не вписывался в картину мира Ника Беркхарта. — Ренфи…? — только и смог протянуть Гримм, все еще держа того на прицеле. — Какого чёрта тут происходит? Он уже привел нас в ловушку один раз. Он же служит принцу. — Конечно, я служу принцу, — нукелави осклабился. — И его отцу. А ты думал, что Виктору? Начальник охраны глухо рассмеялся. Этот недоумок здесь чужой. И я первый не позволю этому пришлому недоразумению занять трон Кроненбергов. У Дома может быть только один наследник — сын Фредерика, и мне плевать, законный он или нет. Понятно, мальчик? То-то. А теперь пошли. Ганс уже ждет. — Рен, тебе тоже не стоит возвращаться в замок.        В голосе Шона звучала неподдельная тревога и… забота. Ник не верил ни глазам, ни ушам своим. Он покосился на Себастьяна, тот лишь спокойно стоял в стороне и наблюдал за происходящим. — Отсидись с Себастьяном на базе, пока все не уляжется. — Шон, mein Freund*. Мы с тобой уже сколько друг друга знаем… А дерьма сколько вместе съели, а? Когда это я отсиживался за чей-то спиной, если мои друзья в опасности? Вот провожу их только… — Будь осторожен. — Ну, а как иначе, Шонни? — нукелави кивнул в сторону выхода. — Пошли уже… и да поможет нам всем мать Эпона.**       Ренард простоял у решетки, провожая взглядом всю компанию, пока те окончательно не скрылись из виду. Коснулся контейнера со шприцем в кармане. Там, в замке его уже ждал Виктор. Он и так слишком задержался, а давать пищу для лишних подозрений кронпринцу не стоило. Зато стоило максимально занять его внимание и тем самым дать беглецам возможность спокойно исчезнуть. Он вернулся в тоннель, придавил птицу-замок, закрывая проход, и двинулся обратно.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.