ID работы: 3594312

Воспоминания о будущем

Colin Firth, Kingsman, Taron Egerton (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
352
автор
Natalie Roug бета
Размер:
35 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
352 Нравится 63 Отзывы 78 В сборник Скачать

Гл. 2 "Споры, поездка и чужой запах"

Настройки текста
Запах никогда не выветривается с одежды, его можно перебить другим, но не отстирать. Комната родителей пахнет ими, они всегда спали здесь, хотя у отца была отдельная спальня. Когда только Колин понял, что остался без запаха, он приходил сюда и надевал что-нибудь, чтобы казалось, будто все как прежде. С годами стало ясно, что это не помогает, что никак не заменить утраченного. Он не садится на постель, где один из отцов провел последние дни, он располагается на полу рядом, берет в руки пачку старых писем. Те, что они писали ему, пока он учился в Итоне. За дверью были слышны шаги слуг: легкие — девушек, а тяжелые — мужчин. Но он всегда узнавал шаги своего дяди, словно организм давал сигнал, предупреждал об опасности. Как и сейчас. — Колин. Позволь узнать, куда ты отправил нашу коляску? Мне нужно съездить по делам, а сделать это не на чем. Не ждешь ли ты, что я рискну сесть в этот твой авто-мобиль? — Так же ты был против, когда мы проводили электричество. И ничего страшного не произошло. Мартин тебя отвезет, он отлично водит. А мне нужно было привезти сюда своих друзей. — О'Брайены? Морганы? — мистер Коннери довольно боек для своего почтенного возраста, даже трость носит, скорее чтобы потрясать ею во время разговора, нежели опираться. — Нет, этих ты не знаешь. Кстати, О'Брайены переехали в Нью-Йорк еще три года назад. Не стоит делать вид, будто интересуешься моей жизнью, давно уже доказано, что нет. Мистер и мисс Эджертон приедут к нам и, думаю, останутся на твой «грандиозный бал». — Я думал, что тебе нравится идея маскарада! — Конечно! — не часто Колин повышал голос вообще, кажется, с тех самых пор, как всплыла правда о причастности дяди к исчезновению у омеги запаха. Тому ведь плевать, он бета. — Это весело — в вечер праздника, и вовсе нет — после. Если хочешь меня порадовать, то просто оставь в покое. И сейчас, и впредь. Может, мистер Коннери и раскаялся за содеянное, но это никак не вернет все бесцельно потраченные годы и пустые мысли о них. Много слишком романтических мыслей. Раньше Колин не был любителем книжных романов, но с годами все больше задумывался о них. Да только в историях герои были молоды, а еще самоотверженны и обладали только положительными качествами. Это не про него. Дядя выходит за дверь и захлопывает ее чуть сильнее, чем следовало. А потом кричит на кого-то из слуг, так не вовремя подвернувшегося ему в коридоре. Да ну и пусть. Колин удивит в этот раз всех тем, что не будет наряжаться на маскарад. Сколько можно, право? Тем более, что у него нет ни времени, ни желания. Чем бы он всех мог поразить? Разве тем, что приобрел бы запах. Идея появляется в его голове неожиданно, да такая, что он раньше тут же ее откинул бы. Да только не перед кем ему извиняться. Омега поднимается на ноги и идет прямо в комнату отца-альфы. Костюмы больше не висят в шкафах, они все в сундуках на долгом хранении. Нужно будет кое-что перешить в плечах, но жилеты и брюки как раз. Столько дел внезапно появилось, подумать только. Он забирает фрак и, подумав немного, один из обычных костюмов. Интересно, шьет ли кто-нибудь из слуг, чтобы не отправляться в город? *** — И когда же ты собиралась мне сказать? Тэрон мерил шагами комнату сестры. После того, как умерли их родители, он продал дом в Уэльсе и переехал в Лондон, приложив все усилия, чтобы осесть здесь и попасть в Королевский летный корпус. Некоторое время они жили у очень дальней родни, но те не были от этого в восторге. И от идеи альфы тоже. Пришлось рисковать во многом, решаться на испытания и перелеты, опасные для жизни. Даже зная, что Элизабет могла остаться совсем одна. Спустя годы он пожинал плоды своего постоянного отсутствия. Сестра выросла весьма своенравной, хотя для девушки-альфы это, возможно, было и на пользу. Но ему не нравилось, когда за ними внезапно приезжал экипаж, а он даже не знал, что они куда-то собирались. — Не собиралась. Ты бы мне отказал, а мне осточертело сидеть в четырех стенах, либо ходить на эти твои приемы, куда ты и не кажешь носа. Или ты меня сопровождаешь, или я отправляюсь одна. Я альфа, ты не можешь оберегать меня все время, однажды придется отправить меня в школу, а потом и в университет, чтобы я могла потом найти работу и содержать семью. Но ты слышать не хочешь ни об этом, ни о чем другом. — Но… я собирался провести свободные дни со своими друзьями! — если Тэрон думал, что это поможет ему избавиться от посягательств сестры, то очень ошибался. — Опять сидеть в питейном заведении и обсуждать неизвестно что? Обещаю тебе, там, куда мы едем, будут и спиртное, и разговоры. Они были братом и сестрой, они родились на одной земле и являлись альфами, но были более разными, чем незнакомцы, столкнувшиеся вечером на перроне Кинг-Кросс. В речи Элизы не слышался валлийский акцент, у нее были карие глаза и слишком светлые для их породы волосы. Тэрон давно подозревал, что она что-то с ними делает. — Да столько можно! Перестань на меня так смотреть! Поедем, ладно. Стоило пару раз отправить тебя в высший свет, как у тебя завелись там знакомые! И если мне не понравится!.. — То мы все равно останемся, — заканчивает за брата Элизабет. Она хочет на радостях его обнять, но он не дается, как и всегда, когда она обводит его вокруг пальца. — Пойду скажу, что мы скоро будем готовы. Тэрон уходит к себе и переодевается. Он предпочитает парадный мундир, чтобы уж эти аристократы знали, что он военный, а не просто один из плебеев, о которых можно вытирать ноги. А уж точно все представители высших сословий, которых он встречал, так и поступали. *** — Так мы едем туда, потому что ты влюбилась? — подначивает Тэрон сестру, пока их везут в родовое гнездо маркизов Солсбери, из коих сейчас остался только один прямой наследник. И он — омега. Поездка приносила пока что только положительные эмоции. Было облачно, а потому не слишком жарко, а еще можно было затыкать трындящую без конца сестру подобными замечаниями. — Вот уж нет. Мистер Ферт не такой, как все остальные. У него… нет запаха. Вообще. Поэтому все сплетничают о нем. Ведь он вряд ли сможет найти себе мужа. — Да, неудивительно, что он так отчаялся, что согласен даже на тебя, — Тэрон иногда балансирует на грани оскорбления, но его сестра слишком долго с ним живет, чтобы обижаться. — На самом деле, я не считаю, что нужно сильно его жалеть. Он же богат, многие согласятся быть с ним из-за денег. И… Тэрон поднимает взгляд, и у него отвисает челюсть, когда они выезжают из-за длинной аллеи деревьев и оказываются уже на подходе к Хэтфилд-хаус. Дом пусть и старый, но ухоженный, на три этажа, с часами посередине. Концовка речи Тэрона не звучит, но и так ясна: "Из-за денег и... этого дома". Колин всегда видит гостей задолго до того, как они подъедут к дому, из своего окна. Он один из всей семьи выбрал себе комнату на северной стороне, но никогда не сожалел об этом. Он как раз примерял готовый костюм и собирался отдать пиджак на доработку. Но, заметив вдалеке экипаж, все бросил и отправился вниз. Он опередил дворецкого, который шел приветствовать гостей, и уже стоял во дворе, когда они затормозили у входа. Он даже сам помог спуститься Элизе, отчего Тэрон принял его за лакея. — Мисс Эджертон, мистер Эджертон, рад, что вы сумели к нам приехать. — Здравствуйте, спасибо, — отвечает Тэрон и придерживает сестру за плечо, потому что та уже готова была бежать в дом. — Доложите о нашем приезде мистеру Ферту, пожалуйста. Где нам можно подождать? — Это он и есть, — не удержавшись, Элизабет смеется, и даже Колин не может сдержать улыбку. — Но я думал, что он омега, — шепчет ей в ответ Тэрон, и тут Ферт все понимает. Он и забыл, что от него пахнет запахом альфы, логично такое недоразумение. Девушка смотрит на Колина и сама только сейчас улавливает, что тот действительно пахнет альфой, но внезапно тот ей подмигивает. Уж если он собрался изображать из себя кого-то другого, то почему бы и не начать сейчас? — Все верно, мистер Эджертон. Мисс говорила о моем кузене Эндрю, который вас примет. Я провожу вас в гостиную и позову его. Колин не думает о том, как странно выглядит все происходящее. Он собирается разыграть валлийца, словно в одной из шекспировских комедий, и при этом даже не боится. Интересно, поймет ли все этот молодой человек, когда увидит его в роли омеги? Все же среди кузенов схожесть не редка. Хоть посмотреть на их короля и русского императора. Да и какая разница, если его шутка вскроется. Ведь ему впервые за долгое время так весело.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.