ID работы: 3590292

Испанский дядя

Il Divo, Il Volo (кроссовер)
Гет
R
Завершён
6
автор
Размер:
27 страниц, 17 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 13 Отзывы 0 В сборник Скачать

Я. ЕГО. ЛЮБЛЮ.

Настройки текста
Примечания:
*** Светит незнакомая звезда, Снова мы оторваны от дома, Снова между нами города, Взлётные огни аэродромов. Мы с родителями стоим в зоне прилета. Наверно, ни одно место в мире не видело столько печали и радости, слез разлуки и улыбок от встреч, как аэропорты. Я напряженно всматриваюсь в электронное табло. 21:50. Ещё 10 минут. Я жутко нервничаю. Если сейчас им что-то взбредет в голову, невидать мне Англии, как своих ушей. 21:55. Пот медленно покрывает ладони. Щит. Незаметно вытираю их о джинсы. 21:58. Да где же они. Время, иди быстрей! И тут... - Анна Марúн, подойдите, пожалуйста, к стойке регистрации и объясните нам, что хочет этот человек! - с надрывом произнесли по громкой связи. Зал грохнул. Карлос, чтоб тебя. *** -Твою налево, Карлос, так трудно найти зону прибытия? - Надписи надо на английском дублировать и консультантов обучать - разозленный испанец стоит, оперевшись на чемодан, за ним ещё человек 40 с коробками, футлярами из-под инструментов, сумками с аппаратурой. - Они нас надолго запомнят - хохочет Бюлер - Donde es la... - Что? - DONDE ES... - ХВАТИТ ПРИДУРИВАТЬСЯ, НА РУССКОМ ГОВОРИТЕ! - Это фирменное гостеприимство, не обращай внимания. Незаметно мы добрались до 'Интуриста', где остановилась группа, разложили вещи, и, наконец, DIVO завалилось спать. *** Утром я подрываюсь и ни свет ни заря несусь в отлель. Спустя полчаса мы уже гуляем по заснеженной улице Красной. - Это памятник Екатерине Второй, русской правительнеце, в 1792 году подарившей казакам место для строительства этого города. Некоторое время он так и назывался Екатерино Дар. Да, Карлос, в испанском тоже есть такое слово. Я обращаю внимание на моих слушателей. Урс закутывается поплотнее в куртку, а Себастьян уже откровенно трясется. Дэвид старается держаться молодцом и даже слушать меня, а Карлос едва слышно матерится. - Ладно, ребят, экскурсия закончена - со смехом говорю я. - Алилуя, Алилуя, Алилуя! - испанец начинает подпрыгивать на месте. *** Спустя полчаса мы уже сидим в отеле, пьем горячий чай, травим байки. Урс отчаянно пытается прочесть русскую газету. - Ватсон, переверни её - лишь угораю я. - Ань, тебя не затруднит кое в чем мне помочь?- подозрительно вежливо спрашивает Карлос. И имя моё правильно назвал. С чего бы это? Мы поднимаемся на третий этаж. Карлос открывает дверь, и я прохожу в номер. - Вот ключ, ты сможешь уйти в любое время - Карлос показательно кладет его на стол и нервно трет руки. Что-то не так. Вдруг он прижимает меня к стене, берет моё лицо в ладони и страстно целует. По телу пробегает дрожь, дыхание сбивается, я отстраняюсь. - Sólo dime me no - только скажи мне "нет" и я остановлюсь - хрипит Марин. - Sí - я запускаю руки ему в волосы, обнимаю за шею и целую. Он углубляет поцелуй. Зачем все это? Зачем я согласилась? Сейчас уже неважно. Он кладет меня на кровать, мои глаза закрыты. Кажется, каждая клеточка моего тела желает его, губы спускаюстя по моей шее ниже, к ключицам. Я чувствую его руку под футболкой, наклоняю его голову к груди. Я люблю его. Да, я его люблю. Я выскальзываю из его объятий и ловлю непонимающий взгляд, встаю, беру за руку и веду к роялю, ставлю спиной. Эксперементаторша. Показательно закрываю крышку и провожу пальцами по клавишам, возвращаюсь, кладу руку на плечо, толкаю на рояль, и страстно целую. Наши тела сливаются воедино, я обхватываю его шею руками. Он переворачивает меня и я оказываюсь под ним. Щеки, губы, шея, ключицы, грудь. Все мои чувства обострились. Я. ЕГО. ЛЮБЛЮ.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.