ID работы: 3557277

I'll remember

Гет
PG-13
В процессе
202
автор
White beauty бета
Размер:
планируется Макси, написано 245 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
202 Нравится 85 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 11.

Настройки текста
Примечания:
      Гермиона напряглась, замерла с поднесённой к волосам расчёской. Это уже был восьмой настороженный взгляд Лили. А ведь ещё только утро!       Гермиона не могла сказать, что конкретно, но что-то определённо ей не нравилось в этих прищуренных зелёных глазах. Лили будто присматривалась к чему-то или же пыталась просверлить в ней дырку, одно из двух. Сначала она и не придала этому значения, разве что пробежал холодок по коже, когда проснулась и почувствовала на себе прожигающий взор, ей подумалось, что соседка просто задумалась, и на свой счёт не приняла, однако немного погодя Гермиона заметила, что Лили следила практически за каждым её движением, при этом не говоря ни слова, кивнула лишь на приветствие, и стоило Гермионе взглянуть в ответ, девушка сразу же переключала внимание на какую-нибудь вещицу в комнате.       Гермиона чуть нахмурилась, отложила расчёску, приводить в порядок растрёпанные после сна кудри ей порядком надоело, потому она присела рядом с подругой на кровать.       — У тебя всё хорошо? — обеспокоенно спросила она, дотронувшись до плеча девушки. Лили отшатнулась от прикосновения, вскочила на ноги, таращась на однокурсницу. Лицо её было напряжённым, брови угрюмо сдвинуты, на скулах заиграли желваки, словно хотела спросить чего. — Лили?       Лили махнула головой, да с такой силой, что высокий хвост кончиком хлестнул по щекам.       — Мне нужно идти, — бесцветным голосом пробубнила девушка. Гермионе было столь непривычно лицезреть её в таком состоянии, что даже растерялась на какое-то мгновение, потом, правда, всё же пришла в себя и успела задержать подругу за локоть у самой двери. Рыжеволосая гриффиндорка резко вырвалась из крепкого захвата, отвернулась, крутанула ручку и почти сделала шаг за порог, как неожиданно оказалась перед запертой деревяшкой.       Лили проморгалась, возвращаясь в реальность.       — Ты заколдовала выход? — подозрительно спокойно осведомилась она, хотя Гермиона уловила в её тоне негодующие нотки.       — Почему ты так ведёшь себя? — проигнорировала Гермиона.       Лили упрямо молчала, стояла спиной, сжимала кулаки. Гермиона озадаченно разглядывала девушку, внутренне чувствуя, что вот-вот, и она взорвётся.       — А как я должна вести себя, Нико? — возмущённо воскликнула Лили, развернувшись, всплеснула руками. — Или я не должна называть тебя так? Есть в тебе хоть что-то настоящее?       Гермиона похолодела. Она нередко испытывала подобное, ведь из-за мальчишек часто оказывалась замешанной в разных передрягах. Мерзкое ощущение, когда понимаешь, что ты пойман с поличным.       В глазах Лили блестели слёзы обиды, готовые в любую секунду хлынуть по раскрасневшимся щекам, губы дрожали, уголки были опущены, и Гермиона просто не могла заставить себя оторваться от созерцания своих туфель, не смела поднять смущённый взгляд на подругу. Она чувствовала свою вину за происходящее в данную минуту, но отнюдь не из-за того, что не рассказала сама, а из-за того, что Лили вообще узнала об этом. Как это могло произойти?       Почему-то в голове сразу всплыл образ загадочно улыбающейся Луны. Гермиона не сомневалась — Полумна Лавгуд раскрыла их, вот только с какой целью? Она редко делала что-то просто так, безо всякой причины, что, конечно, трудно было бы утверждать человеку, совсем её не знавшему, к Гермионе это не относилось. Уже не относилось. Как известно, общие беды и общие тайны сближают, вот и они не остались в стороне. Когда в чужом мире есть хоть какая-то ниточка прошлого, близкого, не хочется отстраняться. Наоборот, ты делаешь всё лишь бы не потерять эту нить.       Поняв, что размышления унесли её совершенно не в том направлении, Гермиона постаралась сосредоточиться на взбешённой девушке напротив. Сотни мыслей проносились со скоростью света. И ни на одной из них мозг не желал фокусировать своё внимание.       — Ч-что ты имеешь в виду? — сипло выговорила Гермиона. Наиглупейший вопрос, по её мнению, но ничего лучше она сейчас придумать не могла. У неё есть всего лишь два варианта: либо честно во всём признаться, либо… притворяться, что не понимает, в чём дело. Не самая удачная позиция, конечно.       Лицо Лили в мгновение побелело:       — Нет, — прошептала она, качнула головой, — не надо, — уже громче, — скажи мне правду! — гневно возопила девушка, впиваясь ногтями в собственные плечи. — Кто ты? — Грейнджер не ответила, так и продолжала стоять с опущенным взглядом, заламывая пальцы.       Лили тяжело вздохнула, внезапно силы покинули её, а в груди стало пусто, будто там не билось отчаянно сердце, будто бы там действительно ничего не было.       — Я доверяла тебе, — едва слышно вымолвила она, — доверяла, как себе. Это, должно быть, странно вот так верить человеку, которого ты знаешь всего два месяца. Я ничего не могла поделать с собой, просто чувствовала, что ты не подведёшь, что… ты… тоже доверяешь мне, что мы по-настоящему близки, как сёстры. Выходит, я ошибалась, — Лили обернулась к двери. — Расколдуй, пожалуйста, мне… нужно… уйти отсюда, — захлёбываясь рыданиями, промолвила она.       Гермиона сглотнула ком в горле, старательно сдерживая себя. Хотелось кинуться к подруге, обнять крепко и выложить всё как на духу. Быть может, станет легче, проще, но принимать поспешные решения было не особо уместно в такой ситуации, потому мысленно девушка взвешивала все «за» и «против», хотя сама больше склонялась к варианту раскрыть все карты. В конце концов, мир не рухнет, узнай Лили, откуда они появились, однако, с другой стороны, Лили Эванс — непосредственный участник происходящего, и именно от неё зависит будущее Гарри, да что там будущее, само существование! Даже если Лили узнает совсем немного, это уже может повлиять на последующие события, рисковать миллионами жизней слишком опасно, и она совершенно не желала брать на себя такую ответственность.       Гермиона уже намеревалась исполнить просьбу подруги, как внимание обеих девушек привлёк приглушённый стук. Они синхронно повернулись к источнику шума — это оказалась сова, тыкающая клювом в стекло. Гермиона пару секунд помешкалась, но всё-таки распахнула окно, впуская птицу. Та недовольно бросила послание на подоконник и, ухнув, скрылась из виду. Девушка задумчиво повертела бумажку в руках, не решаясь читать, и, услышав хмыканье Лили, встрепенулась.       — От Рона, да? Он немного опоздал, не находишь?       Гермиона нахмурилась. Развернула клочок пергамента и сосредоточенно вперилась в косые строчки.       «Гермиона! Я, кажется, вчера сделал что-то очень плохое! Нужно поговорить, срочно! Постарайся не попадаться Лили. Рон.»       Бумажка вылетела из ослабевших пальцев.       Рон. Рон.       Как мог он поступить так?       Рон. Рон.       Эта информация никак не желала уложиться в голове. Гермиона могла с лёгкостью подозревать Полумну, могла предположить, что Лили каким-то чудесным образом удалось их подслушать, но чтобы Рон… Никогда. Даже мысли такой не возникало.       — Что он рассказал тебе? — бросила через плечо Гермиона. Она понимала, что этими словами прямым текстом заявляет, что они действительно что-то скрывают ото всех, однако не спросить было невозможно. Гермиона молилась только об одном, лишь бы он не ляпнул ничего про их будущий союз с Джеймсом или про Гарри. Чего-чего, а этого ей знать уж точно не стоит.       Лили сощурилась, не торопясь с ответом.        — Что он рассказал тебе? — повторила твёрже.       — Что вы не отсюда, — Лили сделала неуверенный шажок к подруге, — что вы не из этого времени, — ещё один. — Откуда вы, Нико? — обхватила ладошкой предплечье Гермионы, заглянула в глаза. — Кто ты?       Гермиона опустила отяжелевшие веки, собираясь с духом.       — Обещай, что не будешь говорить об этом.       — Хорошо.       — Нет, обещай. Обещай, что не скажешь ни единой душе, не обмолвишься об этом ни словом.       — Ты можешь доверять мне, — кивнула Лили.       Гермиона поджала губы, внимательно всматриваясь в напряжённое лицо девушки.       — Я Гермиона Грейнджер и должна буду родиться примерно года через два, — Лили охнула, зажав рот рукой. Она знала, что услышит что-то подобное, и оказалась совсем не готова к этому. — Мы с друзьями воспользовались маховиком времени, потому как… нашим жизням угрожала опасность, и… очутились здесь, в этом времени. К сожалению, больше я не могу тебе ничего рассказать, ты и сама понимаешь…       Лили отстранилась, рухнув на ближайшую постель, судя по пряному аромату, постель Марлин. Она всю ночь прокручивала в голове разные варианты, почему Нико и остальные попали именно сюда, и почему вообще попали, но ни в одних, даже в самых смелых предположениях, она не думала, что они спасались от врагов. Кто-то хотел их убить. По-настоящему. Без шуток. И от этого Лили становилось не по себе, и её переживания по поводу Рождества и непростых отношений с сестрой сейчас казались настолько идиотскими, что её захлёстывало чувство стыда перед Нико. Нет же, перед Гермионой.       — Извини, — пролепетала Лили.       — За что? — удивилась девушка.       Лили подняла на неё сочувственный взгляд.       — Я не знаю, что ты пережила там, — она неопределённо махнула рукой, — по-видимому, что-то очень плохое, и мне жаль, что я вела себя, как непроходимая дура, обиделась, будто ребёнок. О, Мерлин Всемогущий, мне так совестно! — Лили закрыла пылающее лицо ладонями.       — На твоём месте, — задумчиво протянула Гермиона, усаживаясь рядом. — Я бы поступила точно так же. Как всегда говорила мне мама: «Любопытство — это не порок».       Лили сдавленно рассмеялась.       — Спасибо. Я никому не расскажу, верь мне.

***

      Спустя какое-то время девушки спустились в гостиную, где их ждал взъерошенный Рон, наматывающий круги по комнате. Он весьма поразился, увидев рядом с подругой смеющуюся Лили Эванс, но тут же перевёл возмущённый взор на Гермиону.       — Прости, Рон, — смущенно пробормотала девушка, — я… совсем забыла про тебя.       Парень пробормотал что-то нечленораздельное себе под нос, схватил подругу за руку, стоило той приблизиться, потащил в сторону мужских спален. Гермиона мысленно дала ему подзатыльник — если бы она не рассказала ничего Лили, его действия выглядели бы донельзя подозрительными.       В комнату Рон её буквально впихнул, с пинка захлопнул дверь и наложил заглушающее заклинание, хотя Гермиона сомневалась, что оно сработает, в его-то странном состоянии только и махать палочкой, всё равно толку никакого.       — Почему здесь никого нет? — мазнув по пустующим кроватям взглядом, поинтересовалась Гермиона.       — А кого ты хочешь видеть? Своего ненаглядного Сириуса? — едко отозвался Рон, постукивая ногой по полу и заламывая пальцы. Он был какой-то не такой, взбудораженный, нервный. Гермионе было действительно страшно смотреть в его безумные глаза, блуждающие по помещению, он будто и не осознавал до конца, кто перед ним. В любой другой ситуации она несомненно бы оскорбилась его репликой, бросила бы в ответ не менее язвительную фразочку, сейчас же она не на шутку испугалась за его состояние. Что-то определённо с ним было не так.       — Рон, — ласково позвала девушка, он поднял на неё мутный взгляд, — что с тобой?       Парень подпрыгнул на месте, вцепился в плечи Гермионы, немного встряхнул её.       — Я сделал кое-что очень плохое!       — Это я уже поняла, — попыталась она отстраниться, Рон держал крепко, стискивал до боли и, кажется, этого совсем не замечал. — Успокойся. Хватит, перестань! Да что вообще происходит?       Ей всё же удалось вырваться из стальной хватки, отскочила подальше, на случай, если ему вновь вздумается её «потрогать», потирая дрожащие руки. С Роном творились непонятные вещи, никогда ещё ей не доводилось видеть его таким.       — Это у меня в голове, — пробормотал он невнятным шёпотом. — Видения.       Гермиона сдвинула брови к переносице. Значит, и у него тоже начались галлюцинации? Как они вообще возникают? Существуют какие-то закономерности? Куча вопросов и ни одного ответа. Яснее ясного, что ранее с Роном подобного не приключалось, зато с ней, с Гермионой, случалось не так уж и редко. Тогда почему сейчас привиделось именно ему? Быть может, потому, что он виноват в этих изменениях, тогда и она должна была что-то сделать, чтобы повлечь их за собой. Однако вроде бы ничего существенного не происходило, хотя точно припомнить не представлялось возможным, а единственное, что она могла сказать с уверенностью, так это то, что в первый раз видение было в спальне для девочек, но предшествующие ему события просто растворились в памяти.       — Что ты видел?       Рон немного помялся.       — Наше с тобой знакомство, — всё же выговорил он.       Гермиона слегка нахмурилась. Ей тоже привиделась тогда их первая встреча.       — Там была незнакомая девочка, да? — подсказала девушка. Может, вместе они смогут понять, кто она?       Рон наконец остановился, почесал макушку, будто припоминал увиденные события, и растерянно взглянул на подругу.       — Не уверен насчёт девочки, — промямлил парень, и в его глазах снова появился подозрительный блеск. — Но там точно не было Гарри! Не было, Гермиона!       — Тебе нужно успокоиться, — медленно произнесла Гермиона, осторожно придвинулась ближе — кто его знает, взбредёт ещё чего в голову — и заключила в тёплое объятие, поглаживая ладошкой по широкой спине. Друга сотрясала крупная дрожь, и он какое-то время стоял неподвижно, не решаясь обнимать в ответ.       Гермиона отпустила его почти сразу, заглянула в голубые, подёрнутые дымкой глаза и слабо улыбнулась:       — Твоей вины тут нет, — просто сказала она. Рон хотел уже возразить, но девушка остановила его жестом руки. — Я не утешаю тебя, говорю как есть. Я много думала об этом, — Рон сощурился, — да, у меня тоже возникали эти… видения. И я много думала о них, — парень кивнул. — Знаешь, мне кажется, что сейчас будущее, наше будущее, неустойчиво. Того, каким оно было до вмешательства в прошлое, уже не будет. Его просто не существует.       Рон непонимающе моргнул.       — Ты хочешь сказать, что Гарри там нет? И моих родителей? И Фреда с Джорджем? И Джинни? И Би…       — Да, — прервала его Гермиона, — но не совсем. Твои родители давно родились, окончили школу, поженились. И конкретно сейчас они живы, и, по моим подсчётам, Билл, Чарли и Перси — тоже. Дальше должны появиться Фред и Джордж, потом ты, Джинни. И так и было бы, не окажись мы втроём здесь.       — Я что, помешал рождению братьев и сестры? — взвыл Рон, вцепившись в огненную шевелюру. — Мама бы убила меня, если б узнала!       — Нет, же, Рон, — усмехнулась Гермиона, — Ты не помешал, но это может случиться, понимаешь? Пока наши действия никак не связаны с мистером и миссис Уизли, поэтому близнецы должны родиться по расписанию. Однако какое-то малейшее изменение установившихся событий — и всё, их уже нет и в помине.       — То есть мне просто не надо видеться с ними?       — Возможно, — туманно отозвалась девушка, — только не думаю, что у нас получится. Скоро мы станем совершеннолетними и выпустимся из Хогвартса, а там сможем вступить в Орден, не встречаться с ними будет проблематично, не находишь?       — Мама с папой не были в первоначальном составе, — вспомнил Рон. — Ма говорила, что как раз была беременна близнецами, а па не хотел оставлять её. Хотя я думаю, что ма просто не разрешила ему вступить, — хмыкнул он, — но дядя Фабиан и дядя Гидеон вроде состояли в Ордене.       Гермиона опустилась на чью-то кровать и тут же вскочила — на алом покрывале валялся заплесневевший кусок тыквенного пирога. Злобно выругавшись и костеря нерадивого хозяина постели, она заклинанием очистила джинсы. Скрестила руки на груди и предусмотрительно встала в центре комнаты, найдя более-менее чистый участок пола.       — Вы живёте тут с Сириусом вдвоём, как можно так насвинячить? — ворчливо спросила Гермиона и неодобрительно поджала губы, увидев носок, свисавший с люстры. — Мальчишки, — буркнула она.       Рон рассмеялся, пожал плечами.       — Как бы то ни было, — продолжила прерванную беседу Гермиона, — мы слишком тесно общаемся с Лили, Северусом и мародёрами, каждое наше слово меняет будущее, моё, твоё, Гарри. И это видение… Я считаю, довольно скоро кто-то из нас вновь увидит Гарри, так что волноваться не о чем, пока.       Парень потёр лоб.       — Как бы я хотел, чтобы ты в очередной раз оказалась права, — выдохнул он, улыбнувшись. — Никогда не думал, что скажу это всерьёз.       Гермиона потрепала его по беспредельно рыжим волосам.

***

      Лили всё это время ждала внизу. Мерила шагами гостиную, трясла ногами в кресле, лежала, замерев, на диване, не обращая никакого внимания на завывания Полной Дамы. Она почему-то нервничала. Ей казалось, что Рон не одобрит того, что Нико — чёрт бы всё побрал, Гермиона! — решила ей рассказать об их тайне. Хоть он и сам проболтался, в общем-то, Лили за то недолгое время, что ей довелось провести рядом с Роном, могла без сомнений назвать его человеком довольно вспыльчивым, и этот немаловажный факт никакой особой роли не сыграл бы. Лили надеялась, что с Ни… Гермионой сейчас всё в порядке.       С головой уйдя в свои мысли, Лили не уловила скрип портрета и чуть не свалилась с кресла, на котором валялась вниз головой, услышав насмешливый оклик:       — Не пищи слишком громко от восторга, цветочек.       Поглаживая ушибленный затылок, Лили кое-как поднялась на ноги и наткнулась на две физиономии, несказанно её бесившие.       — Скорее уж я буду кричать от негодования, Блэк с Поттером снова воссоединились! — ехидно ввернула девушка, отмахиваясь от всё ещё протянутой руки Джеймса, пытавшегося помочь ей встать.       Блэк открыто смеялся над потугами друга, услужливо сравнивая его с карманным оленёнком. Джеймс с Лили недовольно уставились на гриффиндорца, заставляя хохотать его всё сильнее:       — Мерлин, вы даже представить не можете, насколько сейчас похожи.       — Ты-то здесь как оказался? — игнорируя неуместно веселившегося Сириуса, вежливо поинтересовалась Лили. Поттер обычно возвращался в школу вместе с ней, правда, и Блэк обычно тоже был рядом, так что, наверное, удивительного в столь внезапном появлении Джеймса было мало.       — Да он тут же примчался, только получив моё утреннее письмо о крышесносной тусовке, которую устроила наша маленькая староста, — гоготнул Сириус, подталкивая смущённо улыбавшегося Джеймса локтем.       Лили демонстративно возвела глаза к потолку, но всё-таки внутри разлилось какое-то удовлетворение от слов Блэка. Лили уверила себя, что это сказывается её приподнятое настроение из-за откровенного разговора с Гермионой — и даже не запнулась!       На лестнице послышались приглушённые голоса, почти сразу же показались их обладатели — Гермиона с Роном. Лили испустила облегчённый вздох и кинулась к подруге, чтобы, наконец, покинуть напрягавшее её общество Блэка и Поттера, и как замерла, остановленная громогласной репликой неугомонного Сириуса.       — О, несравненная Никки, свет моих очей! Мы не виделись целую ночь, я безумно соскучился! — театрально воскликнул он, подскочил к скривившейся девушке.       — Ненавижу, когда ты начинаешь вести себя так, — прошипела она, выпутываясь из его объятий. Сириус прошептал ей что-то на ухо, отчего Рон, всё ещё находившийся рядом с «сестрой», изобразил рвотные позывы.       Гермиона негодующе сдвинула брови:       — Нахал! — обиженно выкрикнула она, оттолкнула от себя, освобождая дорогу, схватила за руку недоумевающую подругу и направилась к проёму, кинув напоследок злобное: «Я сегодня занята!»       Гермиона обессиленно привалилась к холодной стене замка, закрыв уши ладонями. В коридоре пение Полной Дамы было в разы громче, обе девушки поморщились. Лили махнула головой в сторону лестниц, Гермиона кивнула.       Войдя в тихое помещение библиотеки, волшебницы довольно улыбнулись друг другу. За стойкой неизменно восседала мадам Пинс, подозрительно проводившая взглядом посетительниц до скрывшего их стеллажа. Усевшись за любимый столик, Лили выдохнула.       — Что он сказал? — нервно спросила Лили, ногтями отстукивая на столешнице ей одной известный ритм.       — Я считаю озвучивание его омерзительных фраз ниже своего достоинства, — презрительно отозвалась Гермиона, выуживая с полки две книги, запрятанные девушкой не далее, как вчера.       — Нет же, я про Рона, — уточнила Лили. — Он сильно ругался?       — Ругался? Почему он должен был ругаться?       Лили замялась.       — Ну… понимаешь, из-за того, что ты рассказала мне, — неловко закончила она.       — Глупости какие! — отмахнулась Гермиона. — В конце концов, он не оставил мне никакого выбора.       С души будто сбросили огромный камень размером с валун. Лили широко улыбнулась.       — Чего он тогда хотел? — расслабленно откинулась на жёстком стуле.       — Я не просто так взялась за это дело, — Гермиона помахала увесистой книжкой. — У нас с Роном что-то вроде видений о… о… нашем будущем, оно изменяется.       Лили задумчиво накрутила на палец рыжий локон.       — Получается, что мы с вами как-то связаны… там? — догадалась Лили. Гермиона знала, что догадается, девушка была отнюдь не глупа.       — Немаловероятно, — завуалированно согласилась Гермиона и, дабы не дать Лили возможность продолжить свои размышления по этому поводу, быстро затараторила. — Эти видения напрягают, нам страшно, — честно призналась она.       — Поэтому ты ищешь способ вернуться? — понимающе сверкнула зелёными глазами Лили. В такие моменты Гермиона слишком остро ощущала нехватку Гарри, как же тяжело ей было без второго лучшего друга. Такого спокойного, проницательного, такого совсем-как-Лили.       Гермиона отрицательно качнула головой.       — Дамблдор сказал, что вернуться невозможно.       Лили опустила взгляд, отчего Гермионе стало чуть легче не думать о Гарри, и тихонько всхлипнула. Гермиона поражённо уставилась на подругу, но, вопреки её ожиданиям, Лили пылала от гнева.       — Это так нечестно! — чуть громче нужного вскрикнула она. — Несправедливо! Ведь вы спасали свои жизни, а теперь приходится торчать здесь, вдали от привычного мира, от семьи. Мерлин, Гер-Гермиона, ты должно быть безумно скучаешь по родителям! Сама я не могу вытерпеть и недели, чтобы им не написать, даже представить не могу, каково тебе!       Лили порывисто обняла Гермиону, и девушка всё же ощутила на щеках рыжеволосой однокурсницы мокрые дорожки. От слов Лили и такой поддержки самой жутко захотелось расплакаться.       Душевную сцену прервало появление Северуса Снейпа. Парень недоумённо покосился на зарёванных девушек, впрочем, недоумение-то особо не отразилось на его лице, оно стало лишь чуточку менее безучастным. Опустившись рядом с гриффиндорками, парень скривил губы.       — Снова Блэк с Поттером? — бесстрастно осведомился он, перелистывая один из оставленных на столе фолиантов.       — Н-н-нет, — пробормотала Лили, утирая слёзы рукавом свитера. — Просто девчоночьи проблемы, — она весело подмигнула проделывающей те же махинации со щеками Гермионе.       Северус не обратил внимания на реплику подруги, про себя отмечая, что отношения между девушками неуловимо поменялись.

***

      — Сириус, нет! — возмутилась Гермиона.       — Сириус, да! — не согласился парень, ухмыляясь своей раздражающей до невозможности ухмылкой.       — Никакой вечеринки не будет! — взорвалась Гермиона, безумно зачесались кулаки — хотелось врезать чересчур довольному собой Блэку.       — Ещё как будет!       — Рон, скажи же ему!       Рон беспомощно развёл руками. Он никогда не становился на чью-то сторону. Весьма чревато.       Гермиона раздражённо сдула упавшую на лицо кудрявую прядь, со всей силы плюхнулась в кресло напротив камина и скрестила руки на груди.       — Ути-пути, мой малыш разозлился, — просюсюкал Блэк. Все присутствующие скривились.       — Если продолжится в том же духе, Бродяга, я от тебя отказываюсь! — хохотнул Джеймс, крутанулся на месте, закинув длинные ноги на спинку дивана, Лили, не мешкая, спихнула наглеца на пол.       — Ты мне противен, — буркнула Гермиона.       — И только потому, что решил устроить скромные посиделки с однокурсниками в честь приезда лучшего друга! — деланно-обречённо вздохнул Сириус.       — Брата, — поправил Поттер.       — Брата! — воскликнул Сириус.       Гермиона скептически поджала губы:       — Знаю я твои посиделки, а бедные эльфы должны потом за тобой убирать!       — Эльфы? — изумилась Лили.       — Эльфы? — поддакнул Джеймс.       — Эльфы? — тоном ты-что-совсем-сдурела-Гермиона вопросил Рон.       Гермиона мысленно ударила себя ладонью по лбу, по большому счёту, кроме того, что эльфы обитают на хогвартской кухне, весьма гостеприимны и всегда накормят, она знать была не должна. Так что прокол довольно существенный. К счастью, помощь пришла с неожиданной стороны.       — Ты уже и о них в своей библиотеке прочитала, негодница? — развеселился Сириус. Гермиону задел его издевательский тон. Когда-нибудь он уже перестанет паясничать? Он что, не может быть тем милым и осмотрительным парнем, как в ту рождественскую ночь на Астрономической башне? Почему в присутствии Джеймса Поттера он ведёт себя как законченный идиот?       — А хоть бы и так? — вспылила девушка. — Никаких тебе посиделок, Блэк. Закатай губу.       — Эй, цветочек, эта чрезмерно занудная зазнайка метит на твоё место, я бы держал ухо востро, — по-доброму подколол Сириус, получив в мгновение тычок под рёбра, и отскочил подальше от поднявшейся Гермионы.       — Я поддерживаю, Гер… Нико, — Лили скрыла заминку смешком. — Никаких вечеринок в гостиной факультета.       — О, староста проснулась! — усмехнулся Блэк. — А где же ты была вчера, когда плохая девочка Лили созвала сюда весь Хогвартс? Благо старуху МакГонагалл не пригласила, — доверительно шепнул Рону с Джеймсом.       — Не смешно, — проворчала Лили, поднимаясь. — Пойдем, Н-нико, пусть эти оболтусы почивают тут втроём.       Волшебницы поднялись в спальню.       — Ставлю галлеон на то, что через полчаса гостиная будет полна народу, — прыснула Лили, Гермиона повалилась на кровать.       — Через полчаса от гостиной уже ничего не останется, — возразила она.       Лили задорно кивнула.       — А знаешь, с этими именами всё так запутано, ужас! — возгласила рыжая, повторив манёвр подруги. — Я уже раз сто за день чуть не проболталась.       — Поэтому Полумна придумала идею со вторым именем, — ответила Гермиона, — а то Рон тоже постоянно на этом попадался.       — И почему я этому не удивлена?       Девушки дружно рассмеялись. За беззаботными разговорами прошла большая часть ночи. Снизу доносились отголоски музыки, но подруги решили закрыть на это глаза. Как-никак, — подумалось Гермионе, — скоро у них совсем не останется поводов для радости.       Засыпала Гермиона с улыбкой и со спокойной душой. Как же всё-таки здорово, что количество людей, которым нужно лгать, уменьшилось на одного.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.