ID работы: 3514344

The Last werewolf

Гет
PG-13
Завершён
21
автор
Размер:
34 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 7 Отзывы 7 В сборник Скачать

5 лет спустя

Настройки текста
      Живя только одной местью, Анна осталась в Америке, чтобы найти и убить тех, кто отнял у неё всё. Теперь она знает, что это были вервольфы. Знает, как их убить. Знает, что организация фестиваля проводилась только ради пира этих тварей, которые потом, выдав всё за несчастный случай , сожгли гостиницу дотла.       Всего год ей понадобился, чтобы найти трёх вервольфов и убить их. Осталась только одна Милисса. Трое тех сильных, но довольно глупых монстров клялись, что Милисса покинула стаю и никому не известно, где она теперь может быть.       И вот уже четыре года Анна то нападает на след Милиссы, то снова её упускает. Она оказалась намного хитрее своих шестерок, и поймать её очень сложно. В эту ночь ей снова удалось уйти.       Анна зашла в свой номер в мотеле на въезде в небольшой городок штата Оригон, прошла к холодильнику и достала виски. Налив его в стакан, она сделала глоток и принялась сооружать уже привычную ловушку для вервольфа. Принцип её был довольно прост: к стене (или к чему угодно) напротив двери крепился мини-арбалет, заряженный серебряной стрелой, от него уже к двери аккуратно крепилась тонкая леска. Далее всё просто: дверь открывается, и происходит выстрел. По расчетам Анны, смертельный для среднего вервольфа.       Справившись с ловушкой Анна подхватила бокал с остатками виски подошла к окну. В свете утреннего солнца глаза её, обычно ярко-зелёные, казались тусклыми то ли от усталости, то ли оттого, что смыслом её жизни была только месть. Четыре года, помимо поисков Милиссы, она занималась тем, что истребляла любую попавшуюся под руку нечисть. Кто только ей ни попадался, и лишь одна блохастая сучка умудрилась в который раз обвести её вокруг пальца!       — Неудачница, — тихо сказала себе Анна и, заправив за ухо длинную прядь чёрных волос, повторила: — Жалкая неудачница.       Поставив опустевший стакан на подоконник, Анна услышала шорох в замочной скважине. Кто-то явно пытался открыть дверь.       — Какого хрена? — прошептала она, при этом добавив несколько непечатных русских слов. Привыкнув уже говорить на английском, она сейчас удивилась своему голосу, ибо он показался ей чужим.       Достав из кармана пистолет, Анна тихими шагами двинулась к двери. Кто бы там ни был, он точно с недоброй целью — с отмычкой да в четыре часа утра.       Охотница подошла к порогу, аккуратно убрала леску с двери, выдохнула и направила на неё заряженный пистолет. Как раз в этот момент замок поддался попыткам его открыть, и в дверном проёме появился высокого роста молодой человек с длинными, немного взлохмаченными волосами и щенячьими, как показалось Анне, глазками. Как только у самого лица непрошеного гостя оказалось заряженное оружие, он поднял руки и тихо сказал:       — Так.. спокойно, стрелять не нужно. Я сейчас всё объясню.       — Конечно, объяснишь, лосяра.       Тут же за высоким на пороге появился человек пониже и постарше, из-за чего Анна немного растерялась.       — Может, впустишь для начала? — заговорил второй. — А то как-то неприлично пистолетом у порога размахивать.       Анна кивнула, достала из кармана маленький серебряный ножик и протянула его лезвием сначала к долговязому.       — Коснись, — рыкнула него охотница. Парень беспрекословно коснулся ножа, и девушка обратилась уже к другому: — Теперь ты, старпёр.       — Быстро же ты клички придумываешь, — отшутился тот.       — Живо! — рявкнула Анна тоном, не терпящим споров, и для пущей убедительности поднесла дуло пистолета к самому сердцу незнакомца.       — Ладно, ладно, — ответил тот и коснулся лезвия. — Нервные все стали, смотри-ка.       Заметив, что серебро никак не повредило непрошенным гостям, охотница вздохнула, опустила пистолет и спрятала нож.       — Как видишь, мы не вервольфы, — сказал тот, что пониже.       Анна кивнула и впустила парней в номер, а потом заговорила:       — Вижу, но вам всё же придётся объяснить, кто вы и что здесь забыли.       Незнакомцы уселись в кресла около небольшого журнального столика, и высокий начал объяснять:       — Я Сэм Винчестер, это мой старший брат Дин. Мы охотники. Насколько я знаю, тебе не нужно объяснять, чем мы занимаемся.       — Не нужно, — эхом отозвалась Анна и добавила: — Всё же, какого чёрта вы забыли у меня в номере?       — А я думаю, ты уже догадалась, — нахально улыбаясь, произнес Дин.       В голову Анны закралась мысль о том, что Дин — тот ещё засранец. И, конечно, она уже поняла, что они здесь из-за тех самых вервольфов. Но почему только сейчас? Уж лучше бы никогда уже…       Анна молчала, продолжая метать подозрительные взгляды то в одного брата, то в другого.       — Анна, верно? — спросил Дин уже с серьёзным выражением лица. Девушка кивнула, а старший брат продолжил: — Пять лет назад стая наглых вервольфов устроила пирушку в одной из гостиниц Сент-Луиса. Насколько мы знаем, выжил тогда только один человек. Ты. Мы сначала хотели перерубить всю стаю, но как выяснилось, после того случая они все разбрелись на маленькие кучки. Пришлось чуть ли не по одному их собирать. Но несколько раз нас опередили. Не знаешь, кто бы это мог быть? — и снова эта ухмылка.       Анна поборола в себе желание съездить ему по носу и спросила:       — А что мне ещё оставалось делать?       — Как что? — возмутился Дин. — Собрать вещи и уматывать отсюда домой! — строго сказал он.       — Домой? — Анна недобро рассмеялась, потом заговорила так: — Ты серьёзно? Эти твари… они отняли у меня всё: друзей, любимого человека, дело всей моей жизни — музыку, чёрт возьми! А я должна была просто так собраться и уехать?       — Да. Тут и без тебя есть кому с этим разобраться. А тебе следовало вернуться домой, к нормальной жизни.       — Да некуда мне возвращаться, — тихим голосом проговорила охотница и села на кровать. — Никого, кроме тех ребят, у меня не было.       Повисло неловкое молчание, после которого Анна уже спокойно спросила:       — Вы ведь пришли сюда не для того, чтобы меня домой отправить, верно? — она встала, взяла три стакана и разлила по ним остатки виски. Поставив два стакана на стол и сделав глоток из третьего, девушка продолжила: — Вам нужна от меня какая-то информация, ведь так?       — Да, нам хотелось знать некоторые подробности твоей последней встречи с Милиссой. Ты ведь несколько раз пыталась её убить, и каждый раз ей поразительно везло… — сказав это, Сэм взял со стола стакан виски.       — Понятно. Значит так, кролики, я еду с вами, иначе никакой информации вы от меня не получите, — выдвинула ультиматум Анна и начала собирать вещи в небольшой рюкзак с фотографией группы Metallica. Дин отрицательно покачал головой и сказал:       — С тебя хватит. Мы сами прикончим блохастую сучку, а ты отправишься домой.       — Вот ещё! — хмыкнула девушка, продолжая сборы.       — Дин, можно тебя на пару слов? — спросил Сэм, и оба брата отошли к окну.       Дин, заранее зная, о чём будет говорить младший брат, твёрдо сказал:       — Сэмми, она не должна этим заниматься. Нужно отправить её домой…       — Неужели ты ещё не понял? — оборвав брата на полуслове, тихо возразил Сэм. — У нее никого, кроме этих ребят, не было. Это мы есть друг у друга, а она совсем одна. И мы не вправе лишать её пусть и такого сомнительного смысла жизни. Пока она не уничтожит ту, что отняла у неё всё, она не успокоится. Так давай же поможем ей, а она поможет нам.       — Сэм, да все, кто нам помогает, мрут, как мухи! Забыл?       Сэм замолчал на какое-то время, ему нечем было возразить брату, ведь тот сказал правду. Правду, которую оба старались не замечать.       — Что ж… тогда я не дам ей умереть, — тихо сказал младший Винчестер, глядя, как Анна застёгивала рюкзак, закончив сборы.       После этого девушка подошла к братьям и сказала:       — Уже успели меня обсудить? — и не дожидаясь ответа, добавила: — Тогда вперёд. По пути я расскажу вам, где последний раз напала на след этой шавки.       И все трое вышли из комнаты.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.