ID работы: 3303746

История одного вампира

Гет
NC-17
Завершён
3575
Размер:
688 страниц, 90 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3575 Нравится 1143 Отзывы 1809 В сборник Скачать

Игра начинается

Настройки текста
Гарри чуть повернул голову, услышав дребезжание звонка. Похоже, кто-то здесь спасен. Поттер развернулся на пятках и покинул кабинет, подхватив свою сумку. Элли и Лиза поспешили за ним, а Дафна осталась утихомиривать всех и вся. В паре десятков шагов от кабинета Гарри обернулся, услышав сзади топот. – Ненормальная!– громко шамкал Шестой, зажимая ладонью кровоточащую щеку и несясь в сторону больничного крыла. Челюсть медленно опухала, на щеке красовались глубокие порезы, а разбитый нос неприятно хлюпал. Три пары удивленных глаз проводили его, после чего Гарри нагнала рассерженная Дафна, воинственно сжимая разбитый кулачок. – Что случилось?– выдохнул парень, бережно разжимая кулачок Дафны и изучая сбитые костяшки, на которых уже нарастает розовая кожица. Через пару минут рука будет, как новенькая. – Этот кусок тухлятины совсем нюх обронил!– возмутилась слизеринка.– Он мне, наследнице рода Гринграсс– и твоей невесте, между прочим!– посмел указывать, что делать! А потом, когда я его отшила, полез с кулаками. – Вот оно как,– голос парня остался ровным и спокойным, а вот глаза загорелись нехорошим блеском. Дафна поняла, что если она срочно что-нибудь не сделает, то у ее парня прибавится головной боли на месяц вперед. – Как клеилась, так и отклеилась,– усмехнулась Дафна.– Получил в бубен и сбежал. – В бубен? Какие нехорошие слова для наследницы одного из древнейших родов,– рассмеялся Поттер.– Что за невоспитанность? – Кто бы говорил,– буркнула Дафна. Гарри посмотрел на нее странным, задумчивым взглядом, так не вяжущимся с тем, как он вел себя всего секунду назад. – Гарри, что-то случилось?– осторожно спросила девушка. – Хм,– весьма содержательно ответил Гарри и пропал, растворившись в Тенях. Гермиона, нервничая, бродила взад-вперед по кабинету, а ее попа предчувствовала нагоняй от брата. – Сядь, не мельтеши,– раздался голос Гарри из кресла у камина. Гермиона подпрыгнула от неожиданности и послушно опустилась в кресло напротив. – Гарри…– девушка старалась не смотреть на брата. – Ты знаешь, зачем я позвал тебя сюда? Гермиона медленно кивнула, невольно зажмурившись. – Открой глаза,– услышала она голос брата.– Это не изменит ничего. Гермиона нерешительно посмотрела на брата. – Я… – Сегодня ты вела себя недостойно,– проговорил Поттер.– Почему ты позволила себе сорваться? – Но она… – Молчи,– Гарри вздохнул.– Все в порядке, но впредь не позволяй противнику видеть твои эмоции. – Как скажешь,– Гермиона изрядно повеселела.– Я могу идти? – Нет. Гермиона напряглась. – Я по поводу помолвки с Виктором,– Гарри извлек из воздуха папку, на которой Гермиона различила фото Виктора анфас и в профиль, а так же строки на незнакомом ей языке. – Гарри…– начала было Гермиона, но ее брат поднял руку, призывая к молчанию: – Не утруждай себя объяснениями. Я знаю, что ты его любишь и хочешь быть с ним. Что ж, начнем. Гарри открыл папку и скользнул взглядом по строчкам, хотя Гермиона уверена в том, что ее брат итак отлично знает содержание досье Виктора Крама. – Профессиональный спортсмен,– Гарри подчеркнул это ногтем.– Ловец, один из лучших в мире, но небогат: все его гонорары уходят семье. Семья Крам чистокровна, небогата и не обладает сколько-нибудь значительным влиянием. Ее активы ограничиваются тремястами тысяч золотых. Ты понимаешь, что это значит? Гермиона через силу кивнула. – Он– плохая партия для тебя,– просто сказал Гарри.– Наш род один из древнейших и богатейших в Европе, здесь он уступает только Певереллам. Хотя ты прекрасно знаешь, что и род Певерелл нашел Главу в моем лице. – И что ты хочешь?– тихо спросила Миона.– Гарри, что ты предпримешь? – Никакой помолвки, во всяком случае сейчас. Информация на Виктора крайне неоднозначна. Если он умен и умеет вертеться– пускай. Проверим, каков он в бизнесе. – Гарри,– Гермиона протянула левую руку и взяла ладонь брата в свою ладошку.– Почему ты не хочешь благословить нас? – Я не доверяю Виктору и не хочу, чтобы его семья оставила парня без гроша. Спортивная карьера на редкость непостоянная штука. Если он хорошо покажет себя в бизнесе, он не просто завоюет мое расположение, но еще и сколотит кое-какой капитал и сможет содержать семью. Я не хочу, чтобы ты в чем-то нуждалась. – Гарри, разве ты оставишь меня? – Конечно, нет, но каково будет Виктору? Взять в жены тебя и жить на деньги твоего брата– это унизит его. Можешь идти, у меня все. Гермиона поднялась с кресла и, не прощаясь, ушла в свою комнату. Гарри проводил ее задумчивым взглядом и бросил досье в огонь, глядя, как пламя пожирает картон и листки бумаги. *** Далеко в северном море расположена тюрьма-крепость Азкабан. Мрачная громада черной башни, целиком занимающая немаленький остров, обычно ужасала мрачной тишиной, но сейчас там творилось черте что. – Да!– в панике вопил начальник тюрьмы в разговорный амулет, связанный с кабинетом Главы Аврората.– Дементоры словно взбесились, они перестали подчиняться и нападают на нас! Нет, мы больше не можем сдерживать их натиск. Да, понял. Вы уж там побыстрее… Связь оборвалась с того конца, и начальник тюрьмы в сердцах запустил амулет в стену. Здесь происходит какая-то чертовщина, а в этом чертовом Аврорате тянут кота за яйца! Страшный грохот, сопровождаемый жутким треском и взрывами, заполонил воздух и с силой ударил не только по барабанным перепонкам, но и по всему телу. Казалось, мир рушится на части, но это осознание пришло к магу позже, а сейчас он полностью утратил способность соображать. – Найдите их всех!– прошипел Волан-де-Морт.– Всех! Пожиратели метнулись в разные стороны по полуразрушенным коридорам, отыскивая своих союзников. Некоторые из них наткнулись на неожиданное сопротивление, но охрана тюрьмы сопротивлялась вяло, утратив девяносто девять процентов эффективности без поддержки дементоров. Набег Пожирателей Смерти на Азкабан занял менее четверти часа, авроры прибыли только через два часа после поступления вызова и обнаружили, что больше половины заключенных воспользовались моментом и сбежали, а остались лишь те, кто были совсем плохи, да тела охранников, лишенные душ. Этот инцидент поднял сильную шумиху среди обывателей. Фадж попытался максимально обелить себя, но благодаря репортажу Риты Скитер у него получилось не очень. Каким-то образом к ней попал разговор между Главой Аврората и начальником тюрьмы, благодаря которому самый скандальный репортер «Пророка» и не только раздула огромный скандал. За эту статью журналистку саму едва не отправили в Азкабан, но благодаря протекции Поттера Рита Скитер отделалась только штрафом и устным выговором. Так что Фадж вынужденно обратил весь свой гнев на Аврорат. Амелия Боунc едва-едва удержалась на своем месте, половина ее заместителей полетела с должностей, по Аврорату прошла волна проверок, чисток кадров и прочей бумажной волокиты. В общем, в Министерстве было весело. Воспользовавшись моментом, Гарри дал Рите официальное интервью, в котором постарался успокоить общественность и заверил простых обывателей, что магическая аристократия не останется равнодушной к такому ужасному инциденту, что они не позволят заключенным вселять страх в сердца мирных граждан и так далее, после чего с превеликим удовольствием дал отмашку своим вампирам. Эффект, достигнутый людьми (и не только людьми) Поттера, поражал: в течение недели почти все беглые заключенные, которые не попали под протекцию Волан-де-Морта, были частично убиты– мальчики Арчи любят повеселиться–, частично стали трэллами, а те, что поадекватнее и поумнее, получили новые имена, документы и рабочие места в его компании… э-э-э, пропали без вести. Фадж только хватался за голову. Авторитет министерства в целом и Аврората в частности оказался по уши втоптан в кое-что похуже грязи. И ведь чертов сопляк был в своем праве! Для сопротивления беглым заключенным разрешено использовать любые методы, по сути, открывая на них сезон охоты. Амелия Боунз понимала, благодаря кому она чуть не лишилась кресла и в то же время благодаря этому человеку она удержалась на нем. Пожалуй, из верхушки Министерства только она одна заметила, что все заключенные, кто в прошлом был союзниками Волан-де-Морта, или убиты при штурме Азкабана– те, кто был ослаблен– или пропали совсем уж без вести. А потом к ней вечером пришел список из двадцати трех фамилий магов, восемнадцать из которых обвинялись в пособничестве Волан-де-Морту. И короткая приписка внизу: «Если вам интересно, кто с ним». Ни печати, ни подписи, но в личности отправителя сомневаться не пришлось. *** Дафна скептически воззрилась на своего парня и жениха, впервые на ее памяти читающего газету, не относящуюся ни к науке, ни к спорту. Гарри усмехнулся и развернул «Пророк». – Что ты в ней забыл?– подозрительно спросила невеста. В ответ Гарри подчеркнул ногтем заголовок и протянул Дафне. «МИНИСТЕРСТВО ПРОВОДИТ РЕФОРМУ ОБРАЗОВАНИЯ ДОЛОРЕС АМБРИДЖ НАЗНАЧЕНА НА НОВУЮ ДОЛЖНОСТЬ ГЕНЕРАЛЬНОГО ИНСПЕКТОРА Вчера вечером Министерство магии приняло неожиданную меру, издав декрет, предоставляющий ему беспрецедентный контроль над Школой чародейства и волшебства «Хогвартс». «Последнее время министр с растущим беспокойством следил за деятельностью Хогвартса,– сообщил нам младший помощник министра Перси Уизли.– Нынешнее решение принято в связи с озабоченностью родителей, считающих, что школа движется в нежелательном направлении». За последнее время это не первый случай, когда министр Корнелиус Фадж использует новые законы для совершенствования образовательного процесса в Школе волшебства. Не далее как 30 августа был принят Декрет об образовании № 22, согласно которому в случае, если нынешний директор не в состоянии подыскать кандидата на преподавательскую должность, Министерство само подберет подходящего человека. «Именно так и получила назначение в Хогвартс профессор Амбридж,– заявил вчера вечером Уизли.– Дамблдор никого не нашел, и в результате министр назначил Амбридж. Выбор чрезвычайно удачный. Коренным образом изменилось обучение защите от Темных искусств, а кроме того, министр обеспечен теперь текущей информацией о том, что на самом деле происходит в Хогвартсе.» Этой последней функции Министерство придало официальный характер своим Декретом об образовании № 23, учреждающим должность генерального инспектора Хогвартса. «Это очередной решительный шаг министра в его стремлении остановить то, что многие считают упадком Хогвартса,– заявил Уизли.– Инспектор уполномочен инспектировать работу коллег-преподавателей, с тем чтобы поддерживался высокий уровень учебного процесса. Этот пост был предложен профессору Амбридж в дополнение к ее преподавательским обязанностям, и мы рады, что она согласилась». Родители учеников Хогвартса восприняли этот шаг с энтузиазмом. «Узнав, что деятельность Дамблдора поставлена под объективный контроль, я испытал большое облегчение,– заявил вчера вечером в своем уилтширском особняке мистер Люциус Малфой.– В последние годы многие из нас, кому небезразличны судьбы наших детей, были обеспокоены отдельными эксцентрическими решениями Дамблдора, и мы рады услышать, что Министерство намерено отслеживать ситуацию в школе». – Ого!– Гарри через плечо читал статью.– Никак оклемался? – В смысле?– удивилась Дафна.– Малфой? – Ага. Я же ему половину ребер переломал, причем переломал своими заклятиями, так что лечение должно было быть очень медленным. Дафна пожала плечами и вернулась к чтению статьи. «К числу этих эксцентрических решений, безусловно, относятся спорные кадровые назначения, о которых уже писала газета; так, были зачислены в штат оборотень Римус Люпин, полувеликан Рубеус Хагрид и страдающий паранойей экс-аврор «Грозный Глаз» Грюм. Широко ходят слухи, что Альбус Дамблдор, в прошлом Верховный чародей Визенгамота, уже не в состоянии выполнять обязанности руководителя престижной школы Хогвартс. «Считаю, что назначение генерального инспектора– первый шаг к тому чтобы Хогвартс получил директора, которому мы можем полностью доверять, – заявил вчера вечером осведомленный сотрудник Министерства». В знак протеста против учреждения должности инспектора старейшины Визенгамота Гризельда Марчбэнкс и Тиберий Огден подали в отставку. «Хогвартс школа, а не филиал учреждения Корнелиуса Фаджа,– сказала мадам Марчбэнкс.– Это очередная возмутительная попытка дискредитировать Альбуса Дамблдора». (Подробно о предполагаемых связях мадам Марчбэнкс с подрывными организациями гоблинов — на стр. 17) Что касается Совета Попечителей, которому последние годы было целиком и полностью доверено управление школы, никто из них не выразился против назначения». Дафна несколько секунд сверлила взглядом газету, после чего перевела свой взгляд на Гарри. – И что с того? Как это ко мне относится? – Подумай,– Гарри взял газету.– Декреты об образовании, все эти инспекции созданы с одной целью– взять Хогвартс под контроль. – И какое тебе до этого дело? – Малыш, не тупи,– попросил Гарри, заставив девушку сжать кулачок.– Я состою в Совете Попечителей. Напомню тебе, что Совет Попечителей– ЕДИНСТВЕННЫЙ орган, которому подчиняется Хорвартс. И то это не орган управления, это… как лучше сказать, это скорее рекомендательный орган и орган контроля. Вчера у меня состоялся разговор с председателем Совета мистером Прюэттом, и надо сказать, этот разговор был не из приятных. – Что-то случилось?– забеспокоилась Дафна.– Гарри, что-то плохое? – Началось все с побега из Азкабана. Это было так, лирическое отступление перед основной частью беседы, и мне пришлось напомнить старичкам, что я не безмозглый мальчишка, который будет плясать под их дудку. Показать им, кто переловил три дюжины беглых зэков. – Гарри,– Дафна плавно поднялась из кресла и подошла к парню. Две прохладные ладошки легли ему на виски, даря умиротворение. – Все хорошо,– прошептала девушка ему на ухо.– Все будет хорошо, правда? – Разумеется,– Гарри улыбнулся, прикрывая глаза.– Последнее время я устаю, слишком много всего свалилось. Дафна примолкла, не зная, стоит ли говорить жениху, или лучше промолчать. – Что тебя беспокоит?– раздался голос Поттера.– Скажи мне. – Гарри, недавно к отцу заявились Яксли и Малфой-старший. Первый молчал, а второй пытался убедить папу, что ему стоит… отдать меня за сына Яксли. Иначе наша семья попадет в немилость… – Сын Яксли, да?– Гарри нехорошо улыбнулся и мысленно отправил Вильгельму (один из Старших постоянно дежурит неподалеку от Хогвартса на случай вот таких ситуаций) приказ о ликвидации.– Считай, проблема решена. Если они не поймут намека, мне придется устроить еще несколько показательных казней. Надо бы напомнить Чарльзу, что единственный, кому не стоит попадать в немилось твоему отцу, это его дед. – Гарри, что ты сделал?– подозрительно осведомилась Дафна, прекрасно знающая о тяге жениха к радикальным подходам. – Отправил заказ на сына Яксли,– ответил Гарри.– Никто не смеет даже пытаться забрать тебя у меня, даже думать об этом. – Почему? – Ты принадлежишь мне душой и телом,– просто сказал Гарри.– Неужели ты об этом никогда не задумывалась? Дафна что-то пробурчала явно нелестное. Гарри рассмеялся и дернул девушку на себя. Ойкнув, Дафна приземлилась к нему на колени и завозилась, устраиваясь поудобнее. Руки парня легли ей на талию, привлекая к себе. – Запрокинь голову,– прошептал Поттер. Дафна подчинилась и охнула: язык парня скользнул по шейке и задержался на едва заметной метке от его клыков. Обычно ранки после укуса зажимали моментально, но этот маленький шрам никогда не исчезнет. – Ты понимаешь?– промурлыкал ей в шейку Поттер, проводя языком по нежной чувствительной коже, заставляя Дафну выгибаться в его руках.– Ты моя, Дафна, моя и только моя. – Да,– выдохнула девушка, прогибаясь в умелых руках.– Я только твоя… – Рад, что ты это осознаешь,– прошептал Поттер.– Поговори с прадедом, мне хотелось бы встретиться с ним. – Хорошо,– Дафна была готова на все, лишь бы Гарри ее не отпускал. Парень нежно поцеловал ее шейку и с силой вонзил в нее отросшие клыки. Дафна вскрикнула и застонала от наслаждения, прижимаясь к возлюбленному всем телом. – Интересно,– Гарри оторвался от нежной шейки и провел языком по ранкам, останавливая кровь.– Тебя так возбуждает, когда пьют твою кровь? Дафна секунду смотрела на него затуманенными страстью и желанием глазами и со стоном набросилась на его губы. Гарри быстро перехватил инициативу, заставив девушку трепетать, и оторвался от ее губ. – Какая же ты извращенка,– прошептал он, чувствуя нарастающее возбуждение. – Твоя извращенка,– выдохнула Дафна. Гарри ухмыльнулся и подхватил ее на руки, унося в спальню. Там она позволила опустить себя на прохладные простыни и с головой окунулась в море страсти и наслаждения. Утром Дафна проснулась в постели своего жениха и несколько удивилась данному факту: последнее время она чаще просыпается в обществе Лизы. – Что такое?– Поттер улыбнулся, не открывая глаз.– Моя извращенка уже предпочитает девушек? – Нет,– Дафна смущенно покраснела.– Просто у нас не было близости уже месяц… – Не желаешь наверстать?– промурлыкал Гарри, нависая над Дафной. Красноречивый взгляд девушки говорил лучше любых слов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.