***
К тому времени, когда они добрались до места преступления – комнаты на втором этаже, Джону удалось собрать несколько обрывков информации о его предполагаемом потенциале, в том числе непонятную должность и общую оценку, выраженную прилагательным «высокомерный». Но когда Шерлок обошёл вокруг тела женщины и начал говорить, восприятие Джона изменилось: высокомерие Шерлока отошло на второй план, а вскоре было вытеснено чистейшим восхищением. - Она собиралась провести в Лондоне одну ночь – праздник Великого Света, её полуденная мана – розовая – ещё не полностью исчезла, прежде чем вернуться домой в Кардифф, – сказал Шерлок. От замечания Джона детектив вспыхнул явным удовольствием, совсем не отличаясь от того, как Джон отреагировал несколько минут назад, когда Шерлок попросил его продемонстрировать свои медицинские навыки. И несколькими минутами позже предсказание Салли сбылось, когда Холмс заорал «РОЗОВЫЙ!» и бросился из здания.***
Вернувшись на первый этаж, Джон безропотно снял костюм судмедэксперта, передав его Лестрейду. За костюмом последовали латексные перчатки. - Держись, – взволнованно сказал Лестрейд. – Ты же потенциал Шерлока? - Да… Нет. Я не знаю. Я встретил его только сегодня. - Чтобы узнать ответ на этот вопрос обычно хватает одной встречи, – сказал Лестрейд и поднял бровь. Джон кивнул и надел кожаные перчатки, чтобы скрыть яркий свет полуденной маны на ладони. - Я так думал, но ему, кажется, никто не нужен, – невесело рассмеялся Джон, чтобы скрыть ядовитое сомнение, просочившееся в его слова, но Лестрейд не поверил ему. - Боже, помоги мне, – сказал он, – но Шерлоку правда кто-то нужен. Если этот человек ты, дай ему шанс. - Несколько шансов? - Да, возможно, ему потребуется несколько шансов. Другие офицеры позвали Лестрейда, и, зная, что его присутствие больше не было нужным (да и было ли оно таковым хоть когда-нибудь?) или желательным, Джон направился к выходу с места преступления. Полицейская заранее подняла ленту, когда он подошёл, и Джон отправился ловить такси. - Я имела в виду именно то, что сказала раньше, – крикнула ему вслед женщина. – Держитесь от него подальше. Мысли Джона были невесёлыми и запутанными, когда он остановил такси и поехал к своей старой пустой муниципальной квартире, выделенной ему после отставки.***
Джон был в десяти минутах от места назначения, когда запищал телефон. Должно быть это Гарри – может, она нашла свой потенциал? Ведь была почти полночь! Нет – неизвестный номер. [Входящее сообщение: номер неизвестен. 23.52] 221b Бейкер-стрит. Приходи, если удобно. Шерлок. Если удобно? Он был на другом конце Лондона, была полночь и Праздник Великого Света. Кто знает, сколько потребует этот таксист сверх обычного тарифа. Джон подумывал вернуться к фонтану; может быть, там его ждал истинный потенциал, мучаясь в ожидании, когда он появится; кроме того, его чёртова трость всё ещё была там. Осталась, когда он побежал за Шерлоком. Джон покачал головой, положив трубку. Цвет их полуденной маны совпадает, ошибки быть не могло. И Шерлок подошёл к нему. У фонтана. Почему он был там и показал свою ладонь, если не думал, что Джон был его потенциалом, но не взял его за руку? Хотя Джон начал понимать, что правила или уставы никогда не были тем, на что Холмс обращал внимание. Это было смешно, все эти вокруг да около. Джон потянулся к телефону, чтобы отправить смс «Ты мой потенциал или нет?», когда тот снова запищал. [Входящее сообщение: номер неизвестен. 23.55] Если неудобно, всё равно приходи. Боже, но это действительно было неудобно. Такси подъехало к его квартире; путешествие оказалось значительно быстрее, чем обычно, и это не удивительно, учитывая, что восемьдесят процентов населения Лондона сейчас торчали на холоде, считая минуты, прежде чем они смогут, наконец, снять свои перчатки. Джон вздрогнул, когда увидел цену на счётчике, и только собирался передать водителю свою карточку, когда его телефон запищал в третий раз. [Входящее сообщение: номер неизвестен. 23.57] Может быть опасно. - Действительно…, – сказал Джон. – Подождите меня, я вернусь через пять минут. Джон бросился наверх. Замок на его двери оказался досадной помехой, и когда он, наконец, ворвался в квартиру, то не теряя времени схватил свой браунинг, спрятал его под рубашку и вышел. - Бейкер-стрит, 221! – воскликнул он, захлопывая дверь машины. Водитель кивнул и отъехал от тротуара. Время близилось к полуночи.