ID работы: 3188062

just the outlines of our heads

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
104
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
46 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 30 Отзывы 55 В сборник Скачать

4

Настройки текста
Примечания:
Гарри никогда не думал, что будет связан с таким клише, как "летний роман", не то, чтобы у них с Луи был роман. Это с трудом можно назвать им, это скорее.. они, проводящие каждую минуту вместе, за исключением тех, когда Луи работает, а Гарри помогает своей маме готовиться к вечеринке. – Я почти перестала видеть тебя в последнее время, – сказала ему Энн за ужином после того, как он вернулся с "поездки на выходные", грустно улыбаясь ему, пока садилась напротив. И, может быть, это правда. Но Гарри не хочет проводить лето со своими родителями в этом громадном доме, не хочет проводить вечера и выходные, споря с отцом после того, как тот возвращался с работы. Он с большим удовольствием садится в машину, забирает Луи и возит его до тех пор, пока они не соскучатся или кто-нибудь их них не проголодается. У Луи есть плохая привычка переключать радиостанции посреди песен. Но Гарри не сильно переживает по этому поводу, не обычно, только если они не на пустой стоянке и Луи не пытается научить его пользоваться рычагом управления. – Это глупо, – Гарри откидывается на сидение. – Все не так, – говорит Луи, убирая руку и перекладывая ее более удобно. – Ты просто должен делать то, что я тебе говорю. Гарри оборачивается к нему, неудовлетворенный. – Я слушаю, кем ты меня считаешь? Идиотом, который думает, что может сделать все сам? – Я не говорил этого, Господи, ты можешь просто, – начинает Луи, но Гарри снимает свою ногу с тормоза на мгновение, машина слегка продвигается вперед, и они вскрикивают. – Прости, – говорит Гарри извиняющимися голосом. – Не думал, что так будет. – Просто.. отпусти сцепление, когда я скажу тебе, ладно? – инструктирует Луи, держа свою руку поверх Гарри. – Можно я просто отсосу тебе вместо этого? – стонет Гарри. – Позже, если захочешь. Но сейчас ты должен сосредоточиться, – отвечает Луи. Гарри стонет, кладя голову на руль. У них есть час до того, как им обоим надо быть на званом ужине у родителей Гарри. Любезное приглашение от его матери. Так что он держит сцепление, обхватывая его пальцами, и, не зная ничего лучше, кудрявый бы поклялся, что Луи тяжело вздыхает, когда он нажимает на газ. – Ладно, хорошо, хорошо, малыш, теперь просто успокойся.. – начинает Луи, но Гарри снова лажает, потому что они двигаются вперед еще раз, оба выпускают звуки удивления. – Почему ты не сказал мне отпустить? – спрашивает Гарри, одновременно зло и наслаждаясь разочарованием на лице Луи. – Я.. Боже, я сказал тебе успокоиться, а ты просто надавил на газ как какой-то чертов сумасшедший.. – О, так я сумасшедший? Хорошо, Лу, правда, это замечательно, что ты такой ободряющий учитель.. – Ну, может быть, если бы ты действительно слушал меня, мы бы не кричали друг на друга в этой, блять, машине.. – Мы не кричим, мы ведем взрослую беседу об этом.. – Гарри, клянусь Богу, если ты думаешь, что я собираюсь.. Но Луи не заканчивает предложение из-за Гарри, который двигается ближе, соединяя их лица в мокром поцелуе. Раздается отвратительный чмокающий звук, когда Луи пытается перетянуть все на себя, хватаясь за футболку Гарри и ударяясь об окно. Хорошо, что парковка пуста, потому что звук, который издает Гарри, когда шатен прикусывает его нижнюю губу, не совсем человеческий. Немного неудобно, потому что сцепление впивается в его ногу, но Гарри даже не обращает на это внимание, слишком занятый тем, как бедра Луи дергаются вверх, когда он хватает рукой выпуклость в его штанах. Он уже возбужден довольно сильно, почти хныкает под прикосновениями Гарри, когда отстраняется, тяжело дыша. – Мы не.. можем сделать это сейчас, нас ждет ужин, и на мне мои хорошие брюки.. – говорит Луи, задыхаясь, пока Гарри качает головой. – Ты можешь взять еще одни из своей квартиры по дороге, – предлагает он, но Луи мгновенно отказывается. – Нет, нет, нам надо идти, – говорит Луи, смеясь, когда Гарри проводит линию из поцелуев по его шее, всасываясь в кожу. – Я имею это в виду, Гарри, мы не можем опоздать.. – Ты ведешь, – произносит Гарри, передавая ключи другому парню. – А я позабочусь об остальном, да? Луи одаривает его особым взглядом перед тем, как открыть дверь, Гарри делает тоже самое и садится на переднее сидение. Они ничего не говорят, когда машина заводится, и Луи включает радио, не утруждая себя поменять ее и одновременно одевая на глаза солнечные очки. Гарри ухмыляется, дразня член парня, и машина слегка двигается вперед. Он бросает взгляд на Луи, но продолжает молчать, все еще смотря в переднее окно. Уходит всего мгновение, чтобы расстегнуть и приспустить джинсы Луи. – Гарри.. – начинает Луи, но обрывает себя, когда Гарри обхватывает своей рукой его член, сжимая основание. Гарри мямлит что-то, проводя языком по члену Луи, когда они отклоняются влево, что не сильно заметно. – В порядке? – спрашивает он. – Просто отлично, мудак, – отвечает Луи, его голос дрожит совсем немного. Ему приходится слегка переместиться, чтобы не задеть коробку передач и добраться губами до члена Луи. Проходит какое-то время, но кудрявый наконец делает это, посасывая кончик, когда чувствует, как Луи заметно вздрагивает в ответ на это. Гарри улыбается, вероятно, слишком самодовольно с губами вокруг достоинства Луи. Он не может сделать все на максимуме своих возможностей из-за нехватки места, но все-таки умудряется заставить Луи толкаться в него. Гарри слегка давится, вытирая рот, когда слизывает естественную смазку, вытекающую из головки. Когда он снова берет Луи в рот, они уже почти около дома старшего парня, хотя, видя извивающегося в кресле Луи, кудрявый думает, что тот уже близко. Так что он двигает головой вниз и вверх до тех пор, пока костяшки пальцев Луи, держащиеся за руки, не становятся белыми. – Гарри.. – предупреждает Луи, хватаясь за волосы парня перед тем, как кончить, но Гарри не отодвигается, чувствуя, как тот ударяется об стенки его горла. Машина останавливается на подъезде к дома, пока Гарри хмыкает ему. Луи с трудом дышит, положив голову на спинку сидения, когда плотно закрывает глаза. – Видишь? Я же говорил, что тебе понравится? – спрашивает Гарри. – Отвали, – отвечает Луи, но улыбается, беря несколько минут, чтобы прийти в себя. Сейчас у них есть около пятнадцати минут, чтобы добраться до дома Гарри без опозданий. – Я.. дерьмо. Я только возьму новые брюки и вернусь. Гарри наблюдает за тем, как тот уходит, развалившись на кресле. Не проходит и нескольких минут, как Луи возвращается в машину и выруливает из дворика, а Найл махает из окна. Гарри смеется, махая в ответ, и смотрит на Луи. Он нервничает, еще сильнее, чем когда мать Гарри пригласила его. Когда они заезжают во двор, Луи моргает, таращась на слишком большой дом. – Черт побери, – выдыхает он, бросая взгляд на свои вещи перед тем, как добавить, – я не иду. – Но ты же пообещал. Мы не можем подвести Энн, не так ли? – говорит Гарри, так радостно, как только может, кладя руку на талию Луи. – Ты называешь свою маму по имени? Что с тобой не так.. – начинает Луи, выходя из машины и не отрывая шокированного взгляда от дома. – Все не настолько грандиозно, обещаю, – нежно говорит ему Гарри. Луи сглатывает, бросая короткий взгляд на их руки, когда Гарри аккуратно обхватывает своей розовой его. Они поднимаются по лестнице, не произнося ни единого слова больше, их руки за спиной Гарри, когда тот открывает парадную дверь. – Мы здесь, – громко сообщает Гарри, как только они оказываются в холле, снимая обувь, и Луи повторяет его движения. – Идите на кухню, – кричит его мама в ответ. Луи следует за Гарри в сторону кухни. Она почти закончила накрывать на стол, яркая улыбка не сходит с ее лица, пока она целует Гарри в щеку, обнимая его перед тем, как поворачивается к Луи. Приятная вещь в его маме, думает Гарри, это то, что она всех очень тепло и радостно встречает. – Мам, это Луи. Луи, это моя мама, Энн, – представляет он и думает, что она готова разрыдаться в любой момент. – Приятно познакомиться, – говорит Луи, пожимая руку женщины. – О нет, иди сюда, – говорит она, мягко забирая свою руку и втягивая парня в объятия. Гарри улыбается, тихо посмеиваясь в ладонь, когда Энн поворачивается к нему, награждая неодобрительным взглядом. – Зови меня Энн, ладно? Луи кивает, уже выглядя более расслабленно, когда складывает руки за спиной. Его отец приходит после шести, занося свои вещи в кабинет перед тем, как сесть за стол. Луи бросает короткие взгляды в сторону Гарри, но второй качает головой и прижимается ближе к шатену. Вообще, его пап не такой уж и пугающий. Они рассказывали о том, как прошел их день, по очереди, пока она не дошла до его отца. Он прожевал стейк, вытер уголок рта и замет спросил: – Итак, Луи. Чем ты занимаешься? Энн с упреком посмотрела на него, но мужчина не отрывал взгляд от Луи. – Я работаю в автомастерской Майка с моим другом, Найлом, – отвечает шатен, его голос звучит намного спокойнее, чем Гарри ожидал. – И по сколько часов ты работаешь там? – спрашивает отец Гарри, отрезая еще один кусок от стейка. – Полный рабочий день обычно. Так что почти сорок часов в неделю? – говорит Луи. Брови его папы приподнялись в виде, который должен был показать, что тот впечатлен, но Гарри знает, что все наоборот. Он живет в этом доме достаточно долго, чтобы знать, когда мужчина искренен, а когда просто обычный ублюдок. – Луи пытался научить меня управлять рычагом управления сегодня, – вставляет Гарри, накладывая вареную морковь себе на тарелку. – Пытался быть советником, – добавляет Луи. – Гарри, я был на середине разговора.. – Нет, не был, – обрывает его Гарри, качая головой. – Ты пытался найти способ выставить его дураком. Вел себя как мудак из-за его работы и тому подобного. Энн неуютно ерзает на стуле, предлагая десерт, когда отец кудрявого ставит свою чашку, едва не разбивая ее от злости. – Не знаю, откуда ты взял, что я думаю, я лучше всех твоих друзей, но это не так. Я пытаюсь узнать этому молодого человека, с которым ты постоянно видишься, – произносит мужчина, повышая голос. Гарри ухмыляется, смеясь в салфетку. – Да, конечно, прости. Я должен был понять. – Ты не можешь разговаривать со мной таким тоном. – Мне кажется, я именно это и сделал. Он уже ожидает, что мужчина сейчас подскочит из-за стола, и на него польется потом громких слов, но вместо этого его отец поворачивается к Луи. – Я также могу пропустить это и спросить, какие у тебя намерения на моего сына? Луи давится водой, и Энн начинает протестовать. – Дуг, ты не можешь просто.. – Намерения? – переспрашивает Луи, слегка напуганный. – О Боже.. – вставляет Гарри, но его отец мотает головой. – Ну? Ты собираешься отвечать на мой вопрос, Луи? Энн бросает на него взгляд, но не выглядит собирающейся остановить это. – Ну, я не.. я не знаю точно? Мы не обсуждали это, и я не.. Его отец оставляет свое строгое лицо, медленно кидая. – Луи, у моего сына есть цели, которых он хочет достичь, – говорит его папа, – и я не думаю, что ты, отвлекающий его от этих целей, это хорошая идея. Луи дергается на стуле. – Я не мешал, я имею в виду, я не.. – Достаточно ли я ясно выразился? – Ты чертов мудак, – выпаливает Гарри, медленно вставая. – Гарри, следи за языком, – говорит его мать в то их время, как отец не двигается. – Если ты не собирался думать о своем будущем, я собираюсь, – просто говорит он, и Гарри смеется. – Ну, ты можешь отвалить, вот что ты можешь сделать, – Гарри разворачивается, не думая даже убирать со стола тарелку, когда слышит, что его отец тоже поднимается. Луи рядом с ним, на его лице присутствует запутанное и беспокойное выражение, но Гарри качает головой. Он кивает, потому что знает, доставая ключи из кармана, что они спешат надеть обувь, – Мы не закончили этот разговор, – говорит его отец, появившись из кухни. – На самом деле, я думаю, что закончили. Он берет Луи за руку перед тем, как подойти ко входной двери, захлопывая ее за ними, когда они спускаются вниз. Гарри чувствует, как Луи слегка трясется, покачиваясь на теперь уже прохладном летнем воздухе, когда они попадают в машину. – Куда хочешь пойти? – спрашивает Луи, слушая крики отца кудрявого за закрытой дверью. – Просто езжай, – единственное, что произносит Гарри. И Луи делает это.

***

Они паркуются на краю города, откуда открывается прекрасный вид на здания и огни. Гарри вздыхает, от кидаясь назад. Ни один из них ничего не говорит, почти все время проходит в тишине, и Гарри задается вопросом, на самом ли деле тот ужин случился, или же он выдумал его. Ему нужно вернуться домой и встретиться лицом к лицу с его родителями, которые без сомнений будут огорчены. Но прямо сейчас он обирается остаться на заднем сидении в машине Луи, прижатый к щеке Луи, чувствуя дыхание, идущее из его груди. – Мне жаль, – наконец тихо говорит Гарри, оставляя короткий поцелуй на ухе Луи. Луи не отвечает какое-то время, играя с пальцами Гарри, который лежат на его теле. – Не за что извиняться. Ты не знал, что он сделает это, – отвечает Луи, его голос такой же заниженный, как и у Гарри. – Но я мог бы догадаться, – спорит Гарри. Луи пожимает плечами. – Нам не обязательно говорить об этом, – говорит Луи. Гарри кивает, наблюдая за перемещениями Луи, в итоге который тот оказался лицом к нему. Его прикосновение мягкое, когда тот прижимает подушечки пальцев к его щекам, наклоняя лоб ближе ко лбу Гарри. – Луи.. – начинает Гарри, зная, что хочет сказать. Что-то вроде "я люблю тебя". Луи пялится на него в течение секунды. Но Луи выглядит, будто уже догадывается, качает головой, прижимая палец к губам парня. – Не надо, – говорит он. Гарри кивает, сглатывая, когда Луи нежно целует его. Его губы такие мягкие и теплые, когда Гарри снова касается их, пропуская руку через волосы старшего парня медленно и аккуратно. Все ощущается на краю после ужина, весомым и тяжелым, и Гарри устал, так устал, что пробегает ладонью по руке Луи. Возможно, это не любовь, возможно, он просто думает, что это любовь. Но он ни с кем больше не проводит столько времени, и он не может даже представь себя с кем-то еще на протяжении такого количества времени, правда. Только с Луи. Но прямо сейчас, в тишине и неподвижности ночи, эти слова бы подошли идеально. Тогда он бы знал, что сказал их кому-то, на самом деле имея это в виду. Никто из них не затевал больше длинных разговоров, они просто обменивались мягкими поцелуями перед тем, как заснули на задних сидениях машины Луи, с рукой Гарри, обвитой вокруг талии шатена.

***

– Итак. Гарри сидит за обеденным столом семьи Зейна, перед ним колода карт. Сейчас немного больше двух часов дня, в доме достаточно тихо, чтобы разобрать невнятное ворчание Зейна каждый раз, когда тот проигрывает. – Итак что? – отвечает Зейн, не отрывая взгляд от своей руки. – Итак. Насчет тебя и Найла. – Что насчет меня и Найла? – Что вы, ребята, собираете делать, когда, вы знаете, пойдете учиться, – говорит Гарри, облокачиваясь на край стола. – Мой университет всего в часе от него, – говорит Зейн, пожимая плечами, – так что не так уж много и поменяется, на самом деле. – Да, конечно, – бормочет Гарри. Он наполовину надеялся, что Зейн скажет, что они не собирались делать ничего, потому что не говорили об этом. Возможно, частично потому, что они с Луи не поднимали эту тему, не разговаривали о них двоих. Время никогда не казалось подходящим, да и никто из них не решил, что же именно случится. – А что у вас с Луи? – задает вопрос Зейн после пары минут тишины между ними. – Не знаю, – это все, что отвечает Гарри. Он проигрывает следующие три партии. Он пытается не вникать в это.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.