ID работы: 3106664

Я заберу все твои невзгоды

Гет
R
Завершён
55
автор
Dragon Simiram бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
72 страницы, 37 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 57 Отзывы 11 В сборник Скачать

Игровое игривое утро

Настройки текста
      Утро развеяло вчерашний хмель, сквозь редкие облака пробивались лучи солнца. В обеденной уже собрались капитаны, но командира и зама в комнате не было. Хейске набивал рот рисом да оборонительно выставлял палочки в сторону Нагакуры.       - Соджи, что это с тобой сегодня? Ты ничего так и не поел, - выспрашивал Харада у друга, задумчиво ковыряющего водоросли.       - Невкусно? - оживился Сайто.       - Очень вкусно, - нахваливал стряпну Хейске с набитым ртом, - А если ты не будешь, - обратился он к Соджи, - То мне отдай, - Тодо продолжил жевать, а Окита положил в рот порцию водорослей.       - Доброе утро, - в комнату вошла Симидзу и опустилась с неглубоком поклоне.       - Ханако-тян, - с добродушной улыбкой протянула Юкимура, немного склонив голову в ответ, - Садись рядом! - указала она на место между ней и Сайто, по другую же сторону от Чизуру сидел Окита. Симидзу послушно присела рядом. Ненадолго в комнате нависла тишина. От чего-то восторженная Юкимура начала разговор, ей хотелось хоть о чем-то поговорить, - Что вы делали вчера вечером? Хм… Начните вы, Шимпачи-сан, - она положила в рот небольшую порцию риса и заинтересованно смотрела на капитана второго отряда.       - Ну, как бы тебе сказать... - переглянулся тот с Саноске, не желая говорить, что они вчера продолжили гуляние, и потянулся к затылку, улыбаясь.       - Шимпачи-сан! - протянула Чизуру, - Так не честно!       - Пу-у-усть... - протянул Нагакура в поисках жертвы для отвода глаз, - Ханко-тян расскажет! - довольный собой Шимпачи потянулся палочками за рыбкой.       - Мм-м? - удивилась Симидзу, на нее было обращено внимание сидящих, - Я почти и не помню... - Окита наклонился вперед так, чтобы можно было увидеть повествующую, - когда мы с вами разошлись я пошла… - ее щеки порозовели, а глаза расширились.       - Не помнишь, так не помнишь, - проговорил Соджи и вернулся в исходное положение.       - Да что с вами? - по-детски негодовала Чизуру, недовольно скрещивая руки.       - Чизуру-тян, - умилилась зеленоглазая, смотря на подругу, - давайте тогда сыграем в «правда или ложь», с правилами все знакомы? - воины на нее смотрели не отрываясь, и лишь Шимпачи пару раз моргнул, очевидно, ответ был отрицательным, - Каждый из нас должен рассказать две истории или два факта о себе, одну из жизни, а вторую придумать, а остальные должны угадать, какая из них ложная, если рассказчик попался на лжи - его ждет наказание, как правило в эту игру играли с саке, поэтому проигравший выпивал, а нам нужно…       - У меня есть саке! - проявил инициативу Шимпачи.       - Нам нужно выбрать что-нибудь другое, пусть проигравший выполнит любое желание или ответит на любой вопрос, согласны? - продолжила та.       - Да, - согласился Хейске.       - Угу, - попытался что-то произнести жующий Нагакура.       - Ох, уж эти забавы гейш, - улыбнулся Харада, в ответ на реплику Симидзу приподняла брови, - Согласен! - задорная улыбка так и не сходила с его лица, его забавляла реакция зачинщицы.       - Сайто-сан? - обратилась длинноволосая к капитану третьего отряда.       - Я не думаю, что это хорошая идея, - ответил тот.       - Хаджиме-кун, брось, давай! - подначивал его Саноске.       - В другой раз, - отказал Хаджиме и вышел. Его уже ждали готовые к тренировке воины.       - А вы, Окита-сан? - Чизуру наблюдала за другом, - Окита-сан? - коснулась она рукой плеча парня.       - Ну, если все играют, - он пробежался глазами по сидящим и по-лисьи улыбнулся.       - Шимпачи-сан, начните, - обратилась затейница к Нагакуре.       - В детстве я был толстым, - огласил он первый факт о себе, - Год назад, когда я уезжал из Киото, встретил милую девушку, она была без ума от меня, и…       - Первая история правда, пухлячок Шимпачи, - хихикая, Тодо потеребил кожу на торсе друга.       - Ну… - поник рассказчик.       - Теперь ты, - капитан второго подразделения перевел взгляд на Хараду.       - Стой, стой. Желание еще! - Харада улыбнулся, - А ну, - подозвал он друга рукой и что-то шепнул.       Шимпачи встал на четвереньки и, словно обольститель, подполз к сидящей напротив него Чизуру, смотрел прямо в глаза.       - Шимпачи-сан, - девушка недоумевала, что происходит и немного отстранялась, а тот все приближался.       Юкимура смутилась, Нагакура был очень близко, но внезапно он начал отстраняться, передвигаясь к своему месту, держа в руках миску с водорослями. Ребята засмеялись.       - Теперь вы, Окита-сан, - обратилась к другу Чизуру. Шимпачи хотел возразить, мол передал ход Сано, но его рот прикрыла рука упомянутого, который потянулся через рядом сидящего Хейске, лишь бы Нагакура ничего не ляпнул.       - Когда мне было 17, я впервые встретился с Кондо Исами. И… -протянул он, прежде чем начать вторую историю, - Во время поединка я чуть не зарезал вмешавшегося невинного мальчишку.       - Так это же просто… -Хейске уже был готов дать ответ, но Окита в ответ приложил указательный палец к своим губам, - Что ты думаешь, Чизуру?       - Хм… - Чизуру задумалась, но сидящий неподалеку Тодо подавал сигналы указывая на ложь, за что и получил от Шимпачи по затылку.       - Первое - ложь, - констатировала она.       - Хейске, - протянули в унисон недовольные сослуживцы.       - С тебя желание, - обратилась Симидзу к подруге.       - Окита-сан, мне понадобится от вас кое-какая помощь... - умышляла что-то Чизуру.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.