ID работы: 3095028

Знак четырех:Иная версия

Джен
G
Завершён
4
Размер:
32 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Внезапный сюрприз

Настройки текста
Мы возвращались домой с двумя триумфами - двумя сундуками сокровищ. Наши пленники сидели рядом и молчали, но мне показалось, что между ними существует некая связь - они плотно прижались друг к другу. Лейстрейд молчал, но по глазам было видно, что в глубине души он ликовал. Холмс стоял и курил трубку. Я поднялся и вытащил из его плаща ядовитый шип, который я, к сожалению, заметил только сейчас. -Слава Богу. Всё-таки он выстрелил первым.-проговорил мой друг со вздохом облегчения, чему я, в принципе, не был удивлён. Мы посмотрели на пленников, которые устроили свои деревянные ноги на оба сундучка. -Знаете, Джонатан Смолл, мне очень жаль, что всё так обернулось.-посмотрел Холмс на бывшего каторжника. -Мне тоже, сэр.- просипел он. -Но я готов присягнуть на Библии, что я неповинен в смерти юного мистера Шолто. Этот маленький дьявол Тонга выстрелил в него своей проклятой стрелой. Мои руки не запятнаны кровью.-Смолл отвёл глаза в сторону. Его соседка взглянула на него, не поднимая головы. -Глотните из моей фляги, Смолл. Вы совсем продрогли.-мужчина с явным удовольствием глотнул из фляги несколько глотков. Сейчас его лицо было спокойным и потому не было лишено приятности, но мы видели его лицо в состоянии гнева и лучше бы не видеть такого лица человеку, которому Смолл хотел бы отомстить. -Не дать не взять семейный пикник. Ну что ж, я думаю, мы можем поздравить друг друга.-Лейстрейд посмотрел на ларцы и в его хитрых глазках засверкали озорные огоньки. -Как вы могли предположить, что такой маленький тщедушный человечек сможет справиться с мистером Шолто да ещё будет удерживать его в комнате, пока вы лезли по верёвке? -Вы, я вижу, сэр, знаете всё.-Джонатан прислонился к стенке катера и отдал флягу моему другу. -Как будто видели собственными глазами. Будь это старый майор, я бы с лёгким сердцем позволил вздёрнуть себя на виселицу. Ударить его ножом для меня всё равно, что выкурить сигару. Но такого моё невезение, что я пойду на каторгу из-за молодого Шолто, с которым мы даже ни разу не поссорились. -У меня есть неопровержимые доказательства, что когда вы появились в комнате, мистер Шолто был уже мёртв и, поверьте мне, я это докажу.-Холмс сел на борт катера, продолжая разговаривать с беглецом. -Но ведь так оно и было, сэр.-воспрянул Смолл. -Но я, хоть убейте, не могу понять, как вы могли напасть на наш след. Я не питаю к вам злобы. Я только заметил одну странную вещь: имея законное право на добрых полмиллиона фунтов, я первую половину жизни должен был строить волнорезы на Андаманских островах, а вторую проведу на земляных работах в Дартмуре.-каторжник глубоко вздохнул и тяжело выдохнул, словно у него были проблемы с лёгкими. -В злосчастную минуту встретил я купца Ахмета и услыхал о сокровищах Агры, которые всем своим владельцам приносили только несчастья! Ахмет был убит из-за них, майор Шолто всю жизнь пробыл под бременем вины и трясся от страха, мне они принесут пожизненную каторгу.-Смолл мягко и широко улыбнулся, после чего отвернулся в сторону. -Скоро мы будем у Воксхоллского моста.-сказал инспектор. -Ватсон, мы вас там высадим вместе с сокровищами, которые вы, я думаю, с огромным удовольствием доставите мисс Морстен. Надеюсь, вы возьмёте кэб? -Да.-кратко ответил я и тут же почувствовал на себе тяжёлый взгляд. Я слегка повернул голову и понял, что взгляд этот принадлежит обладательнице зелёных глаз. Заметив мой взгляд, девушка незамедлительно опустила свой и надвинула шляпу на голову. -Стоит ли напоминать, что я несу ответственность, но, как говориться - уговор дороже денег.-Лейстрейд с лукавством посмотрел на сундук, а затем жалобно посмотрел на вторую часть добычи - девушку на деревянной ноге. -Ну, а о себе вы что можете сказать? -А мне нечего говорить. По крайней мере до тех пор, пока мы не доедем до нужного места.-ответила девушка, не поднимая глаз. -Ну ну. Упрямьтесь дальше. -Она не упрямится, скорее это вы упрямитесь.-вставил своё словечко Холмс. -Мистер Холмс!-встрепенулся инспектор Скотланд-Ярда. -Жаль, что у нас нет ключа.-сказал я, желая предотвратить конфликт. А ведь я вправду жалел об этом. Соблазн увидеть сокровища был очень велик. -Действительно жаль, а то бы мы провели осмотр. Парень, девчушка, где ключи?-опустил глаза на пленников инспектор. Они, как один, подняли головы, уставили глаза, одни - голубые, другие - зелёные, на инспектора и произнесли одну короткую фразу: -На дне! Теперь у меня не оставалось никаких сомнений в их родстве. Мы доехали до моста, где высадились все вместе. Холмс поймал большой кэб, настолько просторный, что в нём поместились все, а именно: инспектор Лейстрейд, Холмс, я, Смолл, девушка и два полисмена. Дорога до нашего дома прошла в тишине - никто не произнёс ни слова, правда, я удивился тому, что мы едем к нам домой, а не в полицейский участок. -Не переживайте, Ватсон. Я просто хочу узнать все подробности этой истории.-сказал Холмс, словно прочитав удивление в моих глазах. После этих слов я проследил, что девушка жалобно, но холодно посмотрела на Холмса. Мы добрались достаточно быстро, но я, ради безопасности и собственного покоя, остался, чтобы проследить за преступниками. Все уже зашли в дом, только Смолл вместе с девушкой остались на лестнице. Она тихонько повернулась к мужчине лицом, взглянула на него и... обняла. Причём, она бросилась к нему на шею, а он не отвергнул её, наоборот - ещё больше приобнял. У меня даже челюсть отвисла. Я мог ждать чего угодно, но только не этого. Затем она тихонько сползла с него и они вместе вошли в дом. Я, немало удивлённый, приказал кэбмену ехать к дому мисс Морстен. Меня лихорадило и трясло, меня бросало то в жар, то в холод. Я так хотел увидеть её, но в то же время я боялся встречи с ней. Кэб трясло из стороны в сторону и от этого мне становилось только хуже. Но долго терпеть не пришлось - очень скоро кэбмен привез меня к дому мисс Морстен. Это был самый что ни на есть обыкновенный двухэтажный дом, единственное, чем он отличался от других, так лишь тем, что покрашен он был в яркие и нежные цвета, что особенно радовало глаз. Когда я задал вопрос: "А где мисс Морстен?", хозяйка молча указала пальцем на лестницу, которая вела на второй этаж. Я глубоко вздохнул и, встряхнув руки с сундучками, направился наверх, к своей возлюбленной. Мисс Морстен спокойно сидела у окна и была погружена в чтение какого-то романа. Солнечный свет ярко светил в окошко и ярко обрисовывал её стройные черты. Розовое платье с белым воротником, на котором были вышиты позолоченные узоры. На фоне окна эта прекрасная леди выглядела еще прекраснее. В один миг я обомлел, пораженный красотой девушки. Однако мисс Морстен заметила мое присутствие и обернулась. -Мистер Ватсон! Вот и вы! Какие новости вы привезли нам? -Я привез вам нечто большее, чем новости.-после этих слов я поднял руки, демонстрируя сундучки, которые мы все вместе с таким огромным трудом достали. Леди быстро поднялась с кресла, в котором недавно сидела, а затем медленным шагом направилась ко мне. Я поставил сундучки на стол и отошел, предоставляя мисс Мэри полную свободу действий. -Это и есть клад? -вполне равнодушно спросила девушка. -Да, это - сокровища Агры. Половина принадлежит вам, половина - мистеру Шолто. -А где же ключи?- спросила она, устремив на меня свой ясный и добродушный взгляд. -Смолл выбросил его в Темзу. -А второй? -Его выбросила вторая воровка, но мы не знаем, кто она. Надеюсь, в скором времени мы это выясним. -А как же...?-показала руками на сундучки она. -Придется воспользоваться кочергой миссис Форрестер. Думаю, она не будет против.-я ловко схватил кочергу, изогнутую её часть вставил в замок первого сундучка. Я попробовал надавить в надежде, что замок тут же отскочит, но напрасно. После нескольких моих неудачных попыток мисс Морстен помогла мне. Когда мы надавили вместе замок тут же открылся. Затем также мы поступили и со вторым замком. Я сразу же отошел назад, чтобы не мешать возлюбленной открывать те сундуки, в которых лежало её наследство, а затем еще и отвернулся, чтобы не видеть её эмоций при открытии столь несметного богатства. Мне стало ясно, как день, что леди Морстен теперь навсегда для меня потеряна. Мэри откинула крышки сундучков, за этим последовал вздох восхищения, который, впрочем, скоро пропал. -Сокровища исчезли!-услышал я её голос. Обернувшись и помедлив секунду, я подошел к ней и взглянул внутрь сундучков. В них действительно ничего не было. -Слава Богу!-выдохнул я. Мисс Морстен удивленно посмотрела на меня. -Почему вы так говорите? Я повернулся к ней и взял её за руку. -Потому что я люблю Вас, Мэри. Люблю, как ни любил никто на свете. Я давно хотел Вам признаться в этом, но на моем пути встало непреодолимое препятствие. Сокровища, эти проклятые сокровища наложили печать на мои уста. Но теперь, когда их нет, я снова и снова повторяю: Слава Богу! -Тогда и я скажу: Слава Богу!- после этих слов, сказанных мисс Морстен, наши губы слились в робком, но страстном поцелуе. *** Через некоторое время я вернулся домой, на Бейкер-стрит, правда, в наручниках. Когда я зашел в квартиру, передо мной возникло такое зрелище: Холмс и Джонатан Смолл сидели рядом и курили, инспектор расхаживал по комнате, занятый своими мыслями, а девушка сидела отдельно от мужчин и что-то бубнила себе под нос, наклонив голову. При моем эффектном появлении все разом подняли головы. Когда я появился в проеме между гостиной и коридором, ко мне, словно на крыльях подлетела миссис Хадсон. -Что случилось, доктор Ватсон?-тревожно спросила она. -Вот,-продемонстрировал я своей хозяйке руки в наручниках,-я арестован. Вперед вышел один из полисменов. -Этот джентельмен,-показал он на меня,-похитил сокровища, вот ларцы. Но они пусты. Лейстрейд тут же подскочил ко мне. -Ну знаете, а вы, достопочтенный теоретик!-погрозил он пальцем Холмсу. -Это возмутительная ложь.-заступилась за меня миссис Хадсон. -А где же сокровища?-снова обратился инспектор ко мне. -Где? Мы услышали громкий и резкий хохот. Это смеялся Смолл, а его напарница по несчастью только косо посмотрела на него. -Это дело ваших рук, Джонатан Смолл?-спокойно и невозмутимо спросил Холмс. -Да, моих.-наш пленник с хохота перешел на громкий и серьезный тон. -Сокровища спрятаны там, куда вам никогда не добраться. Наш союз четырех - до конца дней. Пусть эти сокровища лучше лежат на дне Темзы, чем достанутся детям Шолто или Морстена. Сокровища там, где ключ, там, где Тонга. Когда я увидел, что вы настигаете нас, я спрятал добычу в надежное место.-теперь инспектор, полный ярости и гнева, подскочил к каторжнику. -Ты обманываешь нас, Смолл. Если бы ты решился бросить драгоценности в Темзу, ты бы бросил их в сундучке, так удобнее! А, Холмс? Простите,-обратился он непонятно к кому - то ли к моему другу, то ли к девушке,- не могли бы вы подать мне стаканчик вина? На это Холмс никак не среагировал, зато девушка своей длинной и худой рукой аккуратно взяла рюмку, налила туда вина до самых краев и подала её инспектору. -Благодарю.- не помедлил с благодарностью инспектор. Ответа не последовало. -Удобнее бросить - удобнее найти.-продолжал Смолл, закурив сигару. -Человек, которому хватило ума выследить меня, достанет сокровища и со дна реки, правда сейчас это сделать ему будет труднее. Они разбросаны в радиусе пяти миль.-каторжник злобно захихикал. -Это очень плохо, Смолл.-стал инспектор угрожать пленнику. -Если бы ты помог правосудию вместо того, чтобы посмеяться над ним, ты бы получил больше шансов на снисхождение. Да, да! -Правосудие?!-Джонатан Смолл широко и мягко улыбнулся. -А правосудие требует отдать золото людям, не имеющих к нему никакого отношения. Двадцать долгих лет в болоте, испаряющем лихорадку, днем не выпускаешь лопату из рук, а ночью гремишь кандалами в вонючем тюремном бараке - вот как я стал хозяином сокровищ Агры. Вы хотите узнать, как я вообще узнал о них и как они достались мне? Что ж, тогда я расскажу вам мою историю без лишних прикрас и со всеми подробностями, если вам так угодно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.