ID работы: 2921111

Охотники и жертвы

Гет
R
Завершён
580
автор
Размер:
256 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
580 Нравится 109 Отзывы 231 В сборник Скачать

3. Меньше знаешь - крепче спишь

Настройки текста
Рычание прямо под ухом заставляет меня вздрогнуть. Я мгновенно распахиваю глаза, вся сжимаюсь и вижу, как светится желтым что-то справа. Ох, черт, это просто телефон. — Да? — Грей, это Шерон, тот текст, что я прислала, он нужен к вечеру, а Виктор заболел, и, кажется, игнорирует меня… — голос в трубке кажется обиженным. — Я… Да, Шер, я отправлю тебе сразу, как сделаю. — Ну, как ты? — без всякого перехода спрашивает девушка. — В каком смысле? — осторожно уточняю я. — Как ты добралась? Как дом? Как город? Там… С кем-нибудь познакомилась уже? Я морщусь. — Да, собрала большую вечеринку, едва переступив границу города, — иронично замечаю я. — Дом хороший, город — сойдет. Сломалась машина, но со мной все в порядке. — Замечательно! Узнаешь что-нибудь о Викторе — позвони! — Заедь к нему. — Ты что? Я так не могу, — тянет подруга, а потом задумчиво хмыкает. — Пока, Шерон, перевод будет вечером. Я отключаюсь и бросаю телефон поверх одеяла. Случившееся прошлым вечером дает знать о себе ноющими ладонями и свезенными коленями. Я припоминаю, что просыпалась ночью, избавляясь от одежды, и потому теперь имею удовольствие созерцать мелкие царапины на синих разводах по ногам. Слава Богу, суставы разгибаются без усилий, но все же саднят, пока я собираю с пола разбросанную одежду. Куртка выглядит не лучшим образом, но джинсы целы и только немного исцарапались с внутренней стороны. Я собираюсь одеться и вдруг замечаю, в какой комнате провела ночь. Это спальня Эллисон. Здесь полно ее фото, шкаф забит одеждой, у зеркала теснятся пузырьки и флаконы. Я стараюсь не рассматривать все это и быстро нахожу ванную, чтобы умыться. Натыкаюсь взглядом на стопку чистых полотенец и уже не могу удержаться от того, чтобы принять душ. Вода обжигает колени и руки, пока я пытаюсь стереть с них возможные кусочки пыли или коры. Внезапной болью отдает правый локоть, и я хватаюсь за него, замечая глубокую царапину вдоль предплечья. Как можно быстрее покончив с болезненной процедурой дезинфекции, я обматываюсь полотенцем и замечаю свое отражение в зеркале. Вид оставляет желать лучшего: темные круги под глазами и пара царапин возле уха. Еще одна длинная полоса тянется от подбородка к основанию шеи. Наверное, оставила отскочившая ветка. Но ничто из этого не представляет угрозы, и потому я быстро выкидываю из головы увечья и возвращаюсь в комнату, чтобы одеться. Должно быть уже часов десять, и Крис проснулся, а если вдруг нет — я смогу приготовить завтрак. Хотя бы малая благодарность за мое вчерашнее спасение. Спуск по лестнице доставляет немало неприятных ощущений, потому пролет я преодолеваю быстро, но мучительно. Насколько я помню, кухня находится справа, куда я и направляюсь, но внезапно громкие голоса привлекают мое внимание к закрытой двери кабинета. Это уже входит в привычку: почему я всегда все подслушиваю в этом городе? — ... полнолуние, черт возьми! — Раньше ты мог себя контролировать! Как ты оказался так близко к домам? Ты мог убить кого-нибудь. — Это новая форма, я еще не до конца его подчинил. Возможно, на это уйдет некоторое время. — И некоторые жертвы. Вчера я чудом успел остановить тебя, чтобы ты никого не разорвал. — Я помню только обрывки: тебя, выстрел, какое-то дерево и… Там был кто-то еще? — Там была девушка, но с ней все в порядке, я успел вовремя. Повторяю, тебе очень повезло, и ты должен поскорее подчинить волка. — Я делаю все, что могу, совладать с ним гораздо тяжелее, чем с обычными превращениями. В остальном полнолуние прошло спокойно? — Не знаю, если шериф Стилински еще не оборвал мой телефон — значит, более-менее нормально. Но Скотт и Стайлз приходили вчера. Они сказали, что вся стая превратилась в одну ночь, внезапно, за сутки до полной луны. А Лидия кричала так, что Кира, услышав, вырубила весь свет на Шестой улице. С тобой что-нибудь произошло? Я замираю. Вчера проводка уже не работала. Если электричество отказало ночью, то, когда я проверяла утром, дело было вовсе в неисправности сети. Кто-то случайно вырубил всю улицу. Но как? — … и я списал это на приближение полнолуния. А что-нибудь об остальных? Другие оборотни или банши? Банши? Кто такая банши? Стоп. Подождите. Оборотни? В Бэкон-Хиллз есть оборотни? «Остальные». Стая и остальные. Дохрена оборотней. Я сглатываю и прислушиваюсь снова. — Они разве не звонили тебе? — Я был занят вчера. Заеду к Скотту сразу после тебя. — Нужно поскорее узнать, что так повлияло на вас. Думаю, они уже были у Дитона, я навещу его ближе к обеду. Сначала нужно осмотреть территорию вокруг дома девятнадцать, мало ли там остались какие-то следы. — А где…девушка? С ней точно все в порядке? — Я здесь. Не знаю, когда я успела открыть дверь и оказаться на пороге кабинета. Кулаки сами собой сжимаются, но голос звучит поразительно спокойно. Мужчины оборачиваются на меня, и Крис ненадолго прикрывает глаза, явно не радуясь тому, что я стала свидетелем разговора. Но меня больше интересует его собеседник, который отчего-то тоже в курсе вчерашнего происшествия. Я быстро прокручиваю в голове все услышанное минутой ранее. «Ты мог убить кого-нибудь… Не до конца подчинил… Новая форма.» Новая форма. Волк. Оборотень-волк. Полноценный оборотень, черный ощерившийся зверь, горящие глаза, капающая слюна. Я едва заметно вздрагиваю. Ладони начинает щипать. Взгляд брюнета быстро пробегается по мне, замечая царапину на шее. Я еще секунду смотрю на него, а потом внезапно узнаю. Тот самый мужчина, которого я встретила на дороге. Который расспрашивал о целях моего визита в Бэкон-Хиллз. Хейл. — Почему он здесь? — моим голосом можно колоть лед. — Грей, все в порядке, — успокаивающе кивает Арджент. — Не в порядке, если он оборотень. Совсем не в порядке, если он вчера пытался меня убить. В шкуре… волка. Как такое вышло? Мой последний вопрос адресован не столь к особенностям физиологии сверхестественных существ, сколь к самому факту нападения. Если Крис охотник, что в этом городе делают оборотни? Агрессивные оборотни? — Здесь столько лет жила моя семья. И ваша семья. Как вышло, что в городе так много волков? И почему вы говорите об этом так спокойно? — Грей, все действительно в порядке. Все оборотни в Бэкон-Хиллз могут себя контролировать. Фраза, не имеющая никакого смысла. — Не все, — я перевожу взгляд на волка, все так же невозмутимо стоящего посреди кабинета. — Это была случайность, — произносит он, а потом обрачивается к Ардженту. — Откуда она знает? — Ее семья — охотники. Я вздергиваю подбородок. Первый раз в жизни я горжусь этим фактом. — И она? — задает верный вопрос Хейл. — Она — нет. Я не опускаю головы. — Грей, как ты себя чувствуешь? — спрашивает Крис, внимательно глядя на меня. Не знаю, что он хочет услышать, но отвечаю я честно. — Теперь снова паршиво. Хейл немного отворачивается, видимо, не желая сделать даже попытку извиниться. Наверное, просить прощения у охотников и их родни — моветон среди оборотней. Мол, скажи спасибо, что не убил. — И сколько их здесь еще? — уточняю я. — Довольно много, но я повторяю тебе: бояться нечего. Вчерашнее происшествие — случайность, единичный случай. — Случайность и «единичный случай» — то, что я осталась жива. Я глубоко вздыхаю и говорю: — Мне нужно забрать машину и найти ключи. Я бросила их возле дома вчера вечером, — кидаю взгляд на брюнета и вижу, как он чуть морщится. Похоже, это тоже всплыло в его памяти. Надеюсь, было больно. — Я вызову такси. — Грей, я по-прежнему считаю, что тебе стоит остаться в моем доме. Хотя бы на некоторое время, — подает голос Крис. — Происходит что-то весьма необычное, и тебе лучше держаться поближе к тем, кто сможет тебя защитить. — В данном случае, рядом с вами отнюдь не безопасно. Если в ваш дом вхожи такие, как он, — я мотаю головой в сторону оборотня и повторяю. — Я вызову такси. Поднимаюсь по лестнице, на этот раз почти не чувствуя боли. В голове слишком много отвлекающих факторов. Оборотни. Волк. Кто-то еще. Странности в городе. Полнолуние. Моя едва миновавшая смерть. Крис, не убивающий агрессивных существ. Из вещей наверху остался только телефон, с которого я сразу же набираю уже заученный номер такси. Гудки продолжаются до самого выхода, а потом и на улице. Свежий прохладный воздух заставляет дышать спокойнее. Я морально собираюсь и решаю выстроить план на день. Такой, в котором не будет даже намека на присутствие сверхъестественных существ или странностей. — Ваш номер заблокирован данным абонентом. Что? Они добавили меня в черный список? Из-за трех или четырех ложных звонков? Я медленно, сквозь зубы, выдыхаю. Приходится вернуться в дом, чтобы попросить у Криса мобильник. На этот раз при моем приближении разговор стихает, и встречают меня абсолютным молчанием. Не реагируя на хмурый взгляд Хейла, я подхожу к Ардженту. — Можно мне позвонить? Этот город просто светится от гостеприимства. Один из номеров такси уже добавил меня в черный список, — я жду, пока мужчина протянет мне свой телефон, но он медлит и оглядывается на оборотня. — Дерек отвезет тебя в мастерскую. Я оборачиваюсь к Хейлу и скептически вздергиваю брови. Тот, чуть прикрыв глаза, кивает. Я хмурюсь. — Нет. Если вы хотите доказать мне, что он не агрессивен, то это худший способ. Все, что мне хочется — держаться от него подальше. Потому что при следующей встрече я могу его прикончить. — Грей, ты не охотник. — Венаторы не ищут легких путей. Крис невесело усмехается. — Если ты доверяешь мне, то поверь и моим словам: ты в безопасности. Сейчас. И Дерек сможет защитить тебя, если ситуация в городе усугубится. Пока мы не понимаем, что послужило… — А от самого себя он меня защитит? — уточняю я. — Насколько я поняла — проблема как раз в оборотнях. И других существах… — сколько их тут вообще? — Грей… Я устаю спорить с ним. К черту. Сделаю, как он просит, поеду с Хейлом. Не знаю, чего он этим хочет добиться, кроме моей смерти, но ладно. Как только заберу машину — пошлю волка на все четыре стороны. — Хорошо. Нихрена не хорошо. Отвратительно. Я сажусь на переднее сиденье и сразу же уставляюсь к окно. Хейл заводит машину и трогается с места, не произнося ни слова. Открываю окно, чтобы вдохнуть немного свежего воздуха. Меня, кажется, подташнивает. Но я мертвенно спокойна. — Прости. Я ничего не отвечаю. Мне плевать. — В Бэкон-Хиллз сейчас творится странное, раньше подобного не случалось. И все еще без разницы. — Твой дом стоит прямо на границе с лесом. Крис сказал, Венаторы специально выбрали опасное место, переезжая сюда. Неудивительно. Похоже, хотели перебить всех оборотней, чтобы никто из местных не пострадал. Интересно, почему они этого не сделали? И жаль. — Ты извиняешься, потому что я охотник? — Ты не охотник. Я бросаю на Хейла тяжелый взгляд. — Ты просто хорошо лазаешь по деревьям. Он еще и насмехается. Я чуть разворачиваюсь к нему. — Потому что меня готовили. Ко встрече с такими как ты. Он хмыкает. Я хмурюсь. — Арджент сказал, что ты отказалась быть охотником. — Думала, что не смогу еще раз поднять руку на разумное существо, — негромко замечаю я. — Я, кажется, ошибалась. — Если это — подобие угрозы — то можешь считать, что я принял ее к сведению. Я ничего не отвечаю. Даже при том, что я знаю о сверхъестественных существах, факт их присутствия в городе, да еще и в таком количестве — напрягает меня. Если оборотни и охотники Бэкон-Хиллза пошли на мировую — этому должна быть причина. Борьба, в которой невозможно определить победителя? Не поделили звания Охотников и Жертв? Вряд ли. У меня нет черно-белого понятия о людях и существах, но сейчас я осознаю: какой бы ни была договоренность между Арджентом и городскими волками — на меня она не распространяется. А значит — я не в безопасности. Впрочем, как и они. По крайней мере, если придется, я буду бороться до последнего. Мы сворачиваем к мастерской, и Хейл довольно нетерпеливо паркуется: наверное, решил, что от моего общества лучше побыстрее избавиться. Или его замучило чувство вины, что кажется мне маловероятным. Я спрашиваю у механиков о своей Мицубиши, показываю ключи и, наконец, вижу автомобиль. Мне говорят, что он вновь исправен, и я расплачиваюсь за ремонт. Один из работников выгоняет машину на улицу, то ли полагая, что я врежусь в стену, то ли еще почему. Это немного задевает меня, но я ничего не говорю. В таких местах полно женоненавистников, и нарваться на того, кто скажет «блондинка за рулем — хуже обезьяны с гранатой», мне не хочется. Может, я и не слишком люблю водить, но делаю это хорошо. Не так профессионально, как отец, но все же. Он управлял этим автомобилем последние пару лет, так что атмосфера уверенности там ощущается. Даже несмотря на то, что уже полгода за рулем сижу я — чрезмерно осторожная и нервная. Хотя, какой мне еще быть после той жуткой аварии? Мне не хочется оттягивать момент прощания с Хейлом, потому я направляюсь к рядом стоящим автомобилям, намереваясь не больше чем кивнуть и уехать. Но при моем приближении он убирает телефон и произносит, словно не уезжал исключительно из-за меня: — Я еду к Скотту, он альфа. Ты тоже можешь поехать. — Зачем? — я чуть морщусь, совершенно не желая общаться или знакомиться с остальной частью « стаи». — Арджент каким-то неведомым образом доверяет тебе и хочет, чтобы ты узнала, кто из сверхъестественных — свой. Во избежание недоразумений. — Ты называешь то, что чуть не загрыз меня — недоразумением? — усмехаюсь я. — Нет, в ваше логово я не поеду. — Как знаешь. Он разворачивается и садится в машину. Я тоже не медлю и обхожу свою, чтобы поскорее уехать. Вообще-то хочется покинуть город и отправиться домой, но я в очередной раз вспоминаю, что этот дом — единственный, который у меня остался. Даже забавно, что адвокат позвонил мне через неделю после пожара и сообщил, что документы на коттедж Венаторов проверены и действительны. Можно сказать — судьба. Можно — но не хочется. Конечно, я могла бы забрать вещи и уехать обратно к Шерон, которая с радостью пригласила меня пожить у нее, сколько потребуется. Только теперь подруга, похоже, всерьез увлечена новым переводчиком, который устроился в фирму всего месяц назад. И «сколько потребуется» грозит перерасти в «фотографии старого дома Венаторов так прекрасны — может, тебе задержаться в этом райском уголке?». Наверняка поэтому она спрашивала, не познакомилась ли я здесь с кем-то. Как будто один человек сможет удержать меня в таком негостеприимном городе, как Бэкон-Хиллз. «Знаешь, Шерон я познакомилась с потрясающей личностью! Он — оборотень-волк, пытавшийся убить меня прошлой ночью! Вот ведь чудеса, правда?» И раз ехать мне некуда, помимо чертового дома на Шестой улице, где нет электричества, забита каминная труба и лежит пятнадцатилетний слой пыли, — придется навести там порядок. Я мысленно представляю все, что придется сделать в комнатах, и сколько времени это займет. Для начала — генеральная уборка. Прочиска каминной трубы, нужно найти мастера. Потом — вызов электрика. Нет, его лучше вызвать пораньше — без света и зарядки для ноутбука я не смогу нормально работать. А еще питаться и в принципе чувствовать себя уютно. Значит, начать с уборки и проверки электросети. Внезапно я вспоминаю, что Арджент упоминал некую девушку, повредившую электросеть в ночь моего приезда. Если это сделала она, то, — в услышанном мною контексте — она связана со сверхъестественным в Бэкон-Хиллзе. А учитывая, что пострадала улица, на которой стоит дом Венаторов, — потенциально опасное существо живет в паре домов от меня. И это только то, что я знаю. Я невольно бросаю взгляд на машины, едущие впереди, — метрах в стах лавирует черный автомобиль Хейла. Я ускоряюсь и пристраиваюсь ему на хвост, особенно не скрываясь, но и не отставая. Все же стоит поехать к этому Скотту, чтобы познакомиться со Стаей. Лучше знать врага в лицо, чем шарахаться от каждого встречного. Несколько кварталов я следую за мужчиной, стараясь проскакивать на те же светофоры и не пропускать автомобилей, чтобы не потерять из виду нужный. Когда он останавливается и глушит мотор, я торможу почти вплотную. Хейл выходит из машины, совершенно не удивленный моим присутствием. Наверное, заметил меня на дороге. Я решаю не медлить и тоже покидаю салон, приближаясь к оборотню. Тот не сводит с меня заинтересованного взгляда, все же ожидая пояснений. — Я передумала. — Не жди от меня восторженных воплей, — он разворачивается и идет к ближайшему дому. Только сейчас я замечаю, что возле него припарковано еще две машины. Мне становится не по себе от представления, сколько «людей», может оказаться внутри. Дверь распахивается почти сразу, и я узнаю одного из тех парней, что подвозили меня. Точно, и как я не догадалась, что их разговор тоже касался полнолуния? Час от часу не легче. — Дерек. На пороге появляется второй юноша, тот, что настоял на том, чтобы сопроводить меня к Ардженту. — Привет, Хейл, — его взгляд перемещается на меня. — Я — Стайлз. Я киваю, не зная, как заменить фразу «рада знакомству», чтобы не звучало лживо. — А я… Но представиться я не успеваю, потому что Стайлз опережает меня. — Ты Грей Венатор. Охотник.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.