ID работы: 2921111

Охотники и жертвы

Гет
R
Завершён
580
автор
Размер:
256 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
580 Нравится 109 Отзывы 231 В сборник Скачать

16. Ловушка для охотника

Настройки текста
Примечания:
Стук в дверь заставляет меня дернуться и сесть в постели, вырываясь из тяжелых объятий сна. Я не успеваю подать голос, когда звук повторяется, потому что в голове еще засел топот собственных ног, треск веток и царапины, остающиеся багровыми полосами на коже. Сон только с натяжкой можно было назвать кошмаром — больше чрезмерной игрой воображения. Я прорывалась через лес, который скорее осязался и додумывался, чем виделся, какой есть, а за мной, не отставая ни шаг, шел некто, окликая по имени. Голос был чужой, но почему-то казался очень знакомым. Я не понимала почему, но иногда я останавливалась и оглядывалась, словно позволяя себя поймать, а потом даже делала шаг навстречу. В этот момент я была уверена, что бежать не обязательно, и это не враг преследует меня. Но потом что-то пугало меня, и я, встрепенувшись, продолжала гонку. Но каким бы реальным это ни казалось тогда, на моих руках нет ни царапины.  — Грей, мы уходим в лес. Я вскакиваю. Этот кошмар я знаю лучше других: сейчас родители уйдут, а потом по песчинке будут истекать самые тяжелые часы моей жизни. А я буду разрываться между тем, чтобы догнать их, и тем, чтобы молча следовать выбранной стороне. Я натягиваю шорты и распахиваю дверь. Это Крис. Как я могла спутать его с отцом? Эта комната даже не похожа на мою, а все происходящее в Бэкон-Хиллз так четко отпечаталось в голове, что сама мысль, что этого могло не быть, кажется глупой. Хотя я бы не отказалась.  — Зачем? — спрашиваю я, опираясь плечом на дверной косяк. — И кто «мы»?  — Мы с Дереком собираемся найти логово берсерка. Надеялся, составишь нам компанию. Я медлю с ответом.  — Почему только втроем? Разве не выгоднее повести всю стаю? Чтобы разделиться, например.  — Сейчас понедельник, половина десятого, — напоминает Крис. — Они в школе. Точно. Со всеми этими сверхъестественными штучками я и забыла, что роли героев здесь принадлежат школьникам. Я кусаю губы, пытаясь понять, что именно от меня потребуется в этом деле:  — Я, вроде как, балласт.  — Численный перевес, — поправляет меня Крис. Понятия не имею, что он задумал, но, надеюсь, что-то хорошее. Я, наконец, киваю и закрываю дверь, чтобы собраться. В основном с духом, конечно. Не успеваю я зайти в кухню, как слышу негромкое приветствие:  — Доброе утро. Это Дерек, я узнаю почти мгновенно, да и ответ выдаю на автомате:  — Доброе, — и все. Неловкий момент. Не думать о том, что я провела с ним ночь — невозможно, а думать… Думать — чревато. Я стараюсь взять себя в руки и улыбнуться. Наверное, зря, учитывая, что обычно я не слишком приветлива. На плите обнаруживается турка с кофе, и я наливаю себе порцию, прибавив к скромному завтраку круассан. Сажусь за стол и неожиданно для себя оказываюсь прямо перед Дереком, так, словно всего этого ночного кошмара не было, и мы едва проснулись в лофте. Он задумчив, а я, наоборот, не знаю, куда девать глаза. Все произошедшее слишком внезапно и странно, чтобы в моей голове было четкое представление, как себя вести. Но, кажется, это волнует только меня, так что можно расслабиться.  — Готовы? — нарушает тишину Крис, и я, кивнув, залпом допиваю кофе. Все еще не понимаю, зачем на этом мероприятии я. Когда мы минуем машины, припаркованные возле дома, выясняется, что путь предстоит пеший. Крис идет первым, за ним я, следом — Дерек. Некоторое время, от безделья, я развлекаюсь тем, что представляю себя то заключенной под конвоем, то особо охраняемой личностью. В первом случае планирую план побега, во втором — то же самое, но без жертв. Арджент, сам того не зная, подыгрывает, бросая на меня редкие, но внимательные взгляды. Такое чувство, что он чего-то ждет и, кажется, думает, что я не замечаю. И не то что бы мне не интересно, просто… Есть робкое чувство, что мне не позволят ни во что ввязаться. Лица мужчин выглядят так, словно взять меня с собой было меньшим злом. Может быть, так и есть. Последний раз, когда я осталась одна, я сбила омегу и тот чуть не сожрал меня. В красках вспомнив подробности, я прибавляю шаг.  — Нужно взять левее, — замечает Дерек. До этого мы шли вслед за Крисом, который ориентировался на лишь ему заметные следы, а сейчас, похоже, прибавились запахи. Я уже говорила, что от меня здесь никакого толку? Разве что берсерк начнет разбрасывать подсказки на латыни.  — Следы уводят прямо, я не понимаю, — Крис останавливается. Потом они с Дереком, не сговариваясь, начинают вкруговую изучать местность, и я, не зная точно, которого из них лучше держаться, иду где-то между. Лес выглядит нетронутым. По крайней мере, все ветки, отпечатки во влажной земле или зарубки на стволах естественного происхождения. Максимум — человеческого. Я касаюсь коры, где она наиболее ободрана, и на пальцах остается влажный след: ночью был дождь. Но это дерево — точно такое же, как другие. Я умею ориентироваться в лесу, но сейчас, правда, не понимаю, откуда они знают, что делать. Вернувшись к Крису, я внимательно наблюдаю за его действиями и окликаю его только, когда он сам оборачивается:  — Что мы будем делать, если найдем его? Крис показывает прикрытый курткой пистолет с транквилизатором.  — Почему не убить сразу?  — Убить его было бы и правда легче, — чуть усмехается Арджент. — Но лучше сделать его приманкой для того, кто придет следом.  — Но мы так и не уверены, что им кто-то управляет. Он может быть одиночкой, — предполагаю я.  — Может, — соглашается Крис. — Но если это возвращение Кейт — я хочу знать. Впрочем, моя сестра — не самый плохой вариант.  — Что может быть хуже? — недоумеваю я. Мне даже в голову ничего не приходит. Мужчина молчит, поправляя пистолет в кобуре, и я терпеливо жду ответа, но его не следует. Повторить вопрос я не решаюсь. Когда мы все-таки движемся дальше — левее, как и сказал Дерек, — я стараюсь приносить хоть какую-то пользу. К счастью, от меня все равно не требуется особенных усилий, потому что все, что нужно, — не мешать. Мужчины чутко прислушиваются, осторожно двигаясь, не задевая ни одной ветки и почти не оставляя следов. Я замечаю это, когда немного отстаю, чтобы одернуть штанину, зацепившуюся за корень. Дерек, кажется, просто ступает так, что отпечатков не обнаружить, но у Криса какая-то особенная пористая подошва: на чуть влажной земле от нее только едва заметная вмятина — всегда разной формы. Я собираюсь спросить об этом, но тут мое внимание привлекает полукруглая полоса у самого основания дерева, где я остановилась. Она короткая и резкая, словно звериная царапина, но ее края находятся на одном уровне, словно это не слепой росчерк, но продуманный штрих. Я поднимаюсь на ноги, чтобы догнать спутников, а в голове крутится какая-то навязчивая, но смутная мысль. Когда я всего на шаг отстаю от Криса, который теперь идет вторым, я собираюсь выкинуть увиденное из памяти, потому что, очевидно, это просто редкий, ничего не значащий царапок. Задумавшись, я обхожу еще одно дерево, внезапно выросшее на пути, и поднимаю голову на щелчок хрустнувшей впереди ветки. Дерек и Крис не реагируют, и я хочу было что-то сказать, но вовремя замечаю, что это всего лишь птица. Перевожу дух, ругая себя за небывалую нервность, и наблюдаю, как сорока перебирает лапками по стволу. А чуть ниже, всего в паре дюймов, полукруглая линия, на этот раз концами вниз. Перед моими глазами всплывает ее сестра, я пытаюсь сопоставить их, а потом они, сами по себе, объединяются в завершенный круг.  — Стойте! — негромко, но четко произношу я. — Здесь ловушка. Дерек и Крис оборачиваются, смотря на меня скептически. Я сглатываю, намереваясь объяснить, но меня перебивают:  — Мы уже проверили этот квадрат, — убедительно говорит Арджент. — Все чисто.  — Эту вы бы не заметили, — качаю я головой. — Она… — я стараюсь найти подтверждение своих слов, но, похоже, слушать меня они не собираются, потому что продолжают путь. Но я остаюсь на месте, едва двигаясь, но обшаривая глазами все вокруг. Она должна быть здесь, я знаю. Она закрыта, это стало ясно после второй метки. Но где хоть что-то? Я знаю, что такие установки абсолютно незаметны глазу, я бы и не поняла, не будь царапков на деревьях, но ведь должно быть что-то еще…  — Грей, мы уже близко, а там, где ты ищешь, ничего нет, — Дерек останавливается, чтобы дождаться меня, и я киваю, не соглашаясь, но подтверждая, что пойду дальше, когда…  — Не шевелись. Я замираю, не решаясь даже повернуть голову на звук голоса, когда Крис присаживается, что-то разглядывая возле моей ноги. Я скашиваю глаза и, когда он убирает зеленый лист в футе от моего ботинка, замечаю, что в земле поблескивает бурое металлическое кольцо с тянущейся от него леской. Она проложена на глубине меньше ногтя, так что влажная почва полностью скрывает ее. Не представляю, как Арджент заметил. Разве что кольцо — оно приметнее прочего.  — Хорошее зрение, — киваю я, чуть успокоившись, хотя причин у меня нет. Если я хоть что-то понимаю в изощренных устройствах охоты, — спасибо семье! — отступать мне особенно некуда: если с другой стороны не лежит такой же диск, то, скорее всего, там тоже леска. То же, возможно, впереди и сзади. Я оглядываюсь на Дерека, который уже подошел ближе, но благоразумно не вмешивается. Правильно. Неосторожное движение может дать ловушке необходимый импульс, и тогда… В лучшем случае, леска отрежет мне что-то не жизненно важное.  — Одна или несколько? — мой мозг усиленно работает, отыскивая пути спасения. Если кольцо все же одно — мне нужно только отойти перпендикулярно леске. Но если нет…  — Три кольца, — Крис осторожно раздвигает опавшие листья вокруг моих ног. — Как ты узнала?  — На равных промежутках? — тихо уточняю я, уже предчувствуя ответ.  — На четыре, восемь и одиннадцать часов, — отвечает Крис. — Стой на месте. Я найду другой конец и…  — Не выйдет. Леска дернется, даже если вы ее обрежете.  — Я что-нибудь придумаю, — коротко произносит он и отходит. Я киваю, потому что сказать что-то — выше моих сил. Я просто жду. Секунду, другую, пустым взглядом брожу по деревьям, снова натыкаясь на полукруглую отметину. Может, был третий символ, и определить точное расположение ловушки — возможно? Просто я не справилась, облажалась. Увидела главную подсказку и не смогла решить очевидную задачку. Как глупо. Как обидно. Я встречаюсь взглядом с Дереком, который до того внимательно следил за действиями Криса, но теперь, похоже заметил полное отсутствие надежды в моих глазах. Нет, я не хороню себя раньше времени, только в такие моменты всегда вспоминаешь главное, ценное. Все, самое важное, что у меня было, я уже потеряла, отпустила на ту сторону, но, может быть, появилось что-то новое? Если ловушка сейчас схлопнется, я бы не хотела умирать в одиночестве. Кто-нибудь мог бы держать меня за руку. Если кто-то будет держать меня за руку, а ловушка схлопнется — вместо одного трупа будет два. Да уж. Рядом со мной постоянно что-то происходит, и от меня лучше держаться подальше. Я глубоко вздыхаю и отвожу глаза.  — Крис? — напряженным голосом окликает Дерек. — Что-нибудь есть? Да, на его месте я бы тоже волновалась: если леска опустится, она может задеть не только меня — мы все можем пострадать. Арджент молчит и Дерек делает полшага в мою сторону, а может, в сторону Криса. Я бросаю взгляд на дерево с перевернутым царапком, отмечая, что между ним и мужчиной от силы полтора шага.  — Не подходи, — прошу я. — Вот это дерево, на двенадцать часов от меня, это граница. За ней ты можешь наступить на одно из колец. Я… Поверь, зрелище будет не из приятных, — выдыхаю я едва слышно, в последний момент прерывая собственную мысль: я не хочу, чтобы ты пострадал. Если бы Крис не потащил меня в лес, надеясь на «численный перевес», вполне вероятно, они бы миновали ловушку, даже не заметив. С другой стороны, наступить на кольцо мог бы один из них, и тогда… Ноги затекают от неудобного положения, я знаю, что переносить вес нельзя, иначе диск войдет в землю глубже и леска, изначально натянутая до предела, с мерзким свистом обрушится на меня. Хотя, что-то подсказывает мне, что от одного кольца могут сработать сразу все натяжки: так ловушка была бы целесообразнее.  — Я нашел, — раздается голос Криса, и я перевожу дух, надеясь, что сейчас все закончится. Это было бы нелепо — в таком городе умереть от охотничьей ловушки, не от звериных когтей. То же самое, что в Диснейлэнде подавиться сладкой ватой, когда на выбор любая из безумных горок.  — Дерек, когда я скажу, как можно быстрее убери ее с этого места. Я снова холодею. Похоже, Крису все-таки удалось ослабить натяжение нитей, и теперь они выдержат больший вес. Но это значит, что я могу уйти сама!  — Я справлюсь! — обещаю я, глядя на Дерека самым уверенным взглядом, лишь бы он не вздумал приближаться.  — Нет, Грей, ты не успеешь! — отвечает Арджент. — Давайте! Я успеваю только упрямо мотнуть головой, надеясь, что мое мнение все-таки учтут, но через мгновение меня уже уносят из эпицентра, и вместе с запоздалым вдохом, который я делаю, омерзительно срывается леска. Я хватаю ртом воздух, прижимаясь к груди Дерека, но перед моими глазами, как на повторе, раз за разом свистит ловушка. Нити поднимаются одна за другой, как в цепной реакции, и даже мелкая листва, сорванная деревьев, оказывается крошевом на земле. Я с трудом представляю, во что мог превратиться человек, и только сейчас понимаю, насколько близко подступила смерть. Противный режущий звук прекращается, но я все еще слышу его, пока над ухом не раздается другой: — Не задело? — Крис подходит ближе, и я мотаю головой. Надеюсь, Дерек сделал то же самое. — Как ты узнала про ловушку? Я вспоминаю два полукружья на деревьях, и мне кажется, что это все объясняет, они по-прежнему ждут ответа.  — Метки на деревьях. Моя семья оставляла такие же, чтобы обходить опасные квадраты в лесу, — я понимаю, что все еще держусь за Дерека и делаю полшага назад.  — Где? Я оглядываюсь в поисках первого ствола, не сразу понимая, в какую сторону мы ушли. Потом присаживаюсь, чтобы указать на светлую черту у корней. Мужчины подходят ближе.  — Впервые такую вижу, — признается Крис. — Только одна?  — На том дереве тоже, — я киваю, и он движется в ту сторону. — Должны быть на всех деревьях по периметру. От этой метки до той — диаметр ловушки, и, если очертить круг…  — Говоришь, твоя семья оставляла такие?  — Да, но… Не похоже, что ей пятнадцать лет. Скорее, совсем новая, — я поднимаюсь оглядываюсь.  — А сама ловушка? Тоже ваше изобретение? — уточняет Арджент, и я, помедлив, качаю головой.  — Нет, или… Я не знаю. Эта местность людная?  — Значит, берсерк точно не один, — заключает Крис. — Или у нас появился кто-то еще, не связанный с ним, что слишком большое совпадение.  — Там, чуть дальше, запах усиливается, — к нам возвращается Дерек, и я только сейчас понимаю, что он ушел вперед. — Думаю, мы близко.  — И ловушка как раз рядом с логовом, — кивает Крис. — Грей, если ты… Заметишь еще какие-нибудь метки — говори сразу. И, наверное, мне кажется, но в его голосе — обвинение. Но что я сделала? Разве я не сказала, что здесь ловушка? Да, я сама в нее и попалась, но… Не понимаю. Для этого Арджент позвал меня с ними? Чтобы я нашла что-то «семейное»? Но с чего он взял, что здесь замешана моя семья? В Бэкон-Хиллз осталась только я! Я киваю, не озвучивая ни одной мысли, потому что мне кажется, никто не ответит.  — Там никого нет, — подтверждает Дерек, когда мы останавливаемся в десятке шагов от скалистой пещеры, затерянной на самом краю леса. Они заходят первыми, подсвечивая дорогу фонариками, а Крис все равно вытаскивает пистолет с транквилизатором. Я следую было за ними, но тут мой телефон начинает подавать редкие сигналы, и мне приходится остановиться. Номер незнакомый, но я все равно беру трубку: возможно, это по работе.  — Мисс Венатор, здравствуйте. Это Джордан Пэрриш, помощник шерифа. В участок поступил звонок об источнике шума в вашем доме по Шестой улице, девятнадцать. По всем признакам — незаконное проникновение. Я сейчас направляюсь на место происшествия.  — Я… — я теряю дар речи. Что? Проникновение? Да кому придет в голову грабить старый дом, в котором давно никто не живет? Все ценное увезли родители и Пенелопа, а моя сумка давно в доме Арджента. Не понимаю. — Хорошо, я буду, как только смогу. Автоматически я кладу мобильный в карман куртки и, пытаясь унять рой мыслей в голове, окликаю спутников:  — Мне нужно в Дом Венаторов, соседи позвонили в участок по поводу шума. Вы же справитесь без меня? Крис появляется снаружи через пару секунд. Кажется, он напряжен.  — Вы что-то нашли? — уточняю я.  — Нет. Так ты собираешься уйти? — спрашивает Арджент, и я киваю.  — Да.  — Как хочешь. Эта часть леса смешивается с городом, ты же знаешь? Дом Венаторов совсем близко, на северо-востоке. Дойдешь сама?  — Да, без проблем, — пожимаю плечами я. Он себя странно. — До встречи! Крис кивает, и почти сразу скрывается в пещере. Я поджимаю губы, не имея ни одной мысли, в чем провинилась и за что можно на меня злиться. Я собираюсь попрощаться и с Дереком, но идти внутрь только ради этого мне кажется глупым и едва ли уместным. В конце концов, он же не вышел. На выход из леса у меня уходит чуть больше получаса: уверена, это потому, что надо было идти строго на северо-восток, а не отклоняться влево, потому что почва там была суше. Но в каком виде я бы вышла? Мои приключения в лесу и так ничем хорошим не заканчиваются, надо хотя бы сохранять приличный вид! Помощник шерифа уже здесь. Я приветствую его возле главного входа, и мы тут же проходим внутрь, потому что дверь оказывается открыта.  — Замок не вырван, а задние окна целы, — говорит мне Пэрриш, но я даже не знаю, что ответить.  — Так… почему соседи решили, что меня ограбили?  — Говорят, был жуткий грохот, — с сомнением тянет он. — Но я не вижу здесь никаких признаков погрома. Вы еще не успели привести дом в порядок после застоя? Я открываю рот и тут же несколько смущенно его закрываю. Я ведь и вовсе съехала отсюда, если появилась возможность, так что хорошей хозяйкой меня назвать трудновато.  — Да, первый этаж такой же, как я помню, — туманно отвечаю я. — Может, что-то не так на втором? Я первая поднимаюсь по лестнице, хотя, наверное, стоило пропустить вперед помощника шерифа: это ведь ему нужно все здесь проверить. Не то что бы я не верила в сам факт проникновения… Здесь просто нет ничего важного, чтобы я беспокоилась. Коридор пуст и чист, так что мне уже не так стыдно показывать свои владения. Мы открываем все комнаты по очереди, но ни в одной из них нет и следа чужого присутствия. Это я и сообщаю Пэрришу, когда осмотр дома заканчивается.  — Это была последняя комната? — уточняет он, и я киваю. — Кладовки, подвал?  — Ничего зде… — отмахиваюсь я и в тот же миг осекаюсь. Не подвал.  — Я бы не стал так настаивать, но в участок с разницей в несколько минут позвонили сразу двое. Я киваю, но ответить не могу, потому что уже стремя голову бегу к лестнице, останавливаясь в пролете, там, где мы с Крисом в прошлый раз нашли проход в хранилище. Один за другим я сдвигаю засовы в толщу стены, и наваливаюсь на дверь всем телом. Джордан, плохо понимая, что я делаю, все же помогает мне. Когда мы проходим в образовавшийся проем, я нашариваю выключатель, и, вспыхнув, лампы осыпаются искрами. Я закрываю глаза и снова открываю их. Ровные ряды шкафов и столы, прозрачные футляры на стенах и их наполнение — все превратилось в обломки. Груды дерева, стекла, пуль и пороха мертвыми останками лежат на полу, словно прошло торнадо. Я даже отступаю на шаг, потому что не верю происходящему  — Что здесь… Это тоже так и было? — ошарашенно произносит Пэрриш, и я в силах только мотнуть головой. Осторожно, шаг за шагом я обхожу хранилище, больше похожее на свалку, и невидящим взглядом осматриваю рухлядь под ногами. Не понимаю. Кто-то, знавший об этом месте, намеренно разгромил содержимое комнаты, но ничего внутри его явно не заинтересовало, потому что он просто… уничтожил его. В доме больше ничего не тронуто. И это так глупо! Я с силой захлапываю дверцу настенного шкафа, кое-как держащегося на стене, и он покачивается… перед тем, как с грохотом рухнуть вниз. Вздрогнув, я беспомощно всхлипываю.  — Вы в порядке, мисс?  — Мы, вроде бы, еще в тот раз перешли на «ты», — привычно отзываюсь я, игнорируя суть вопроса. Джордан фыркает.  — Сможешь определить, что пропало?  — Без понятия, — вздыхаю я. — Я была здесь один раз и… Это все так…  — Я понимаю, несчастья всегда случаются неожиданно, — негромко замечает он. Я молчу, не отводя глаз от дырок в стене, оставленных выпавшими болтами. Почему все вокруг меня превращается в труху? Сначала дом родителей, теперь дом Венаторов… Если привязать к этому мое катастрофическое невезение — вроде приезда в Бэкон-Хиллз в разгар неприятностей — все это похоже на адский проклятый круг. Когда я в него угодила? Как мне из него выбраться? Бесшумно вздыхаю, чтобы отогнать подступившие слезы, и считаю дырки на стене. Одна, вторая, третья, четвертая, а у этих такой странный след… Я вздыхаю и подхожу ближе, проводя пальцами по неглубоким бороздам: как будто шкаф некоторое время протащили по стене, задевая гвоздями. Только вот у каждого угла всего по два крепления к стене. Почему рытвин — три? Я опускаюсь на колени, чтобы осмотреть упавший шкафчик, и поднимаю отлетевшую от удара дверцу. Начавшиеся на стене следы продолжаются и здесь. Их тоже три. Они глубокие и треугольные — как и полагается после гвоздей — но я знаю, что это вовсе не гвозди.  — Грей, мне кажется, или… — за моей спиной раздается голос Пэрриша. — Это следы когтей? Я сглатываю.  — Если бывают когти длиной в полфута, — вяло отвечаю я. Но мое предположение — всего лишь жалкая попытка убедить себя, что мне кажется. Потому что я знаю, кто здесь побывал. В моих пальцах — вытащенный из трещины осколок сероватой кости. Берсерк. Когда я обещаю Джордану составить список пропавших вещей и решительно отвергаю предложение помощи, он уезжает, я возвращаюсь в хранилище, стараясь побороть страх. Кто бы ни посетил мой дом сегодня — он ушел, иначе вряд ли бы стал тихо отсиживаться. Я перебираю вещи, пытаясь вспомнить, что и где должно было лежать, но все это кажется таким бесполезным, что, в итоге, я просто перекатываю в пальцах кость, оставленную незваным гостем. Вот ты и пришел за мной. Сначала ты почему-то не убил меня, теперь разгромил хранилище, и чего ждать от тебя теперь? Крис сказал бы мне, что это всего лишь совпадение, а Питер Хэйл уже намекнул, что я виновата во всем сама. Впрочем, сколько бы ни знал один и другой о берсерках, пока того не нашли — все мы в большой опа… Черт, Крис! Я вскакиваю, пулей вылетая из хранилища, а потом на улицу, быстро набирая номер Арджента. Ну же, возьми трубку!..  — Грей?  — Берсерк, его не было в пещере, которую мы нашли, потому что он был в моем доме!  — Что? — слышатся помехи, и я молюсь только, чтобы связь не оборвалась. — Подожди, где ты сейчас?  — Я — в доме Венаторов, и здесь был берсерк, — я пытаюсь говорить как можно четче. — Возможно, сейчас он возвращается в пещеры!  — Так, я понял тебя, спасибо, что позвонила, мы с Дереком будем готовы. Он что, не услышал меня?  — Да нет, вам нужно уходить оттуда! — почти кричу я. — Вы не видели, во что он превратил хранилище!  — Хранилище? — переспрашивает Крис. — Как он туда попал?  — Я не знаю. Дом цел, замок не сорван, окна не выбиты… Даже дверь вниз не пострадала! Как будто ее открывал…  — Человек, — заканчивает Арджент, и я киваю, хотя это бесполезно. — Значит, у него есть хозяин.  — И он знал, как попасть в хранилище, — напоминаю я. — Даже я не знала.  — Но мы смогли найти его. Думаю, кто-то… — на том конце раздается странный скрежет, грохот и затем — выстрел, от которого у меня замирает сердце.  — Крис! — испуганно кричу в трубку я. — Крис! Связь обрывается, и я слышу короткие звонкие гудки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.